Skip to content

Commit bcdce13

Browse files
committed
'Traducción archivo dataclasses'
1 parent fe40a5a commit bcdce13

File tree

2 files changed

+62
-10
lines changed

2 files changed

+62
-10
lines changed

TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,6 +8,7 @@ Raúl Cumplido (@raulcd)
88
Javier Daza (@javierdaza)
99
Sergio Delgado Quintero (@sdelquin)
1010
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
11+
Ignacio Dopazo (@ignaciodopazo)
1112
Xavi Francisco (@srxavi)
1213
Manuel Kaufmann (@humitos)
1314
Pablo Lobariñas (@Qkolnek)

library/dataclasses.po

Lines changed: 61 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,23 +6,27 @@
66
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77
# get the list of volunteers
88
#
9-
#, fuzzy
109
msgid ""
1110
msgstr ""
1211
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1312
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1413
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
16-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 16:21-0300\n"
1715
"Language-Team: python-doc-es\n"
1816
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2018
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2119
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21+
"Last-Translator: \n"
22+
"Language: es_AR\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
2224

25+
# ¿ traducir el titulo?
2326
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:2
27+
#, fuzzy
2428
msgid ":mod:`dataclasses` --- Data Classes"
25-
msgstr ""
29+
msgstr ":mod:`dataclasses` --- Data classes"
2630

2731
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:10
2832
msgid "**Source code:** :source:`Lib/dataclasses.py`"
@@ -35,32 +39,50 @@ msgid ""
3539
"`__repr__` to user-defined classes. It was originally described in :pep:"
3640
"`557`."
3741
msgstr ""
42+
"Este módulo provee un decorador y funciones para añadir :term:`special "
43+
"method`\\es automáticamente, como por ejemplo :meth:`__init__` y :meth:"
44+
"`__repr__`, a clases definidas por el usuario. Fue originalmente descrito "
45+
"en :pep:`557`."
3846

47+
# 'variable miembo' para hacer énfasis en que cada miembro es una variable de un tipo determinado
3948
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:19
49+
#, fuzzy
4050
msgid ""
4151
"The member variables to use in these generated methods are defined using :"
4252
"pep:`526` type annotations. For example this code::"
4353
msgstr ""
54+
"Cada variable miembro a utilizar en estos métodos generados son definidas "
55+
"teniendo en cuenta :pep:`526` para anotaciones de tipo. Por ejemplo en este "
56+
"código::"
4457

4558
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:32
4659
msgid "Will add, among other things, a :meth:`__init__` that looks like::"
4760
msgstr ""
61+
"Añadirá, además de otros métodos, un :meth:`__init__` con la siguiente "
62+
"forma::"
4863

4964
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:39
5065
msgid ""
5166
"Note that this method is automatically added to the class: it is not "
5267
"directly specified in the ``InventoryItem`` definition shown above."
5368
msgstr ""
69+
"Es importante observar que este método es añadido a la clase "
70+
"automáticamente; está implícito en la definición de ``InventoryItem`` "
71+
"implementada arriba."
5472

5573
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:45
5674
msgid "Module-level decorators, classes, and functions"
57-
msgstr ""
75+
msgstr "Decoradores, clases y funciones del módulo"
5876

77+
# Me genera duda la traduccion al español de 'generated special methods', alguien con conocimiento profundo de Python puede aportar para definir si tiene sentido la traduccion literaria 'metodos especiales generados', que quizas pueda llevar a confusion.
5978
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:49
79+
#, fuzzy
6080
msgid ""
6181
"This function is a :term:`decorator` that is used to add generated :term:"
6282
"`special method`\\s to classes, as described below."
6383
msgstr ""
84+
"Esta función es un :term:`decorator` utilizado para añadir :term:`special "
85+
"method`\\es generados a clases, como se describe a continuación."
6486

6587
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:52
6688
msgid ""
@@ -69,41 +91,59 @@ msgid ""
6991
"<variable annotation>`. With two exceptions described below, nothing in :"
7092
"func:`dataclass` examines the type specified in the variable annotation."
7193
msgstr ""
94+
"El decorador :func:`dataclass` examina la clase para encontrar ``campo``\\s. "
95+
"Un ``campo`` se define como una variable de clase que tiene una :term:"
96+
"`anotación de variable <variable annotation>`. A excepción de los dos casos "
97+
"descriptos debajo, nada en :func:`dataclass` examina el tipo especificado en "
98+
"la anotación de variable."
7299

73100
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:58
74101
msgid ""
75102
"The order of the fields in all of the generated methods is the order in "
76103
"which they appear in the class definition."
77104
msgstr ""
105+
"El orden de los campos en los métodos generados es el mismo en el que se "
106+
"encuentran en la definición de la clase."
78107

108+
# "dunder" methods lo utilizan como sinonimo de metodos magicos (definidos con __ __)
79109
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:61
80110
msgid ""
81111
"The :func:`dataclass` decorator will add various \"dunder\" methods to the "
82112
"class, described below. If any of the added methods already exist on the "
83113
"class, the behavior depends on the parameter, as documented below. The "
84114
"decorator returns the same class that is called on; no new class is created."
85115
msgstr ""
116+
"El decorador :func:`dataclass` añade varios metodos mágicos a la clase, "
117+
"descripto a continuación. Si algo de los métodos añadidos ya existe en la "
118+
"definición de la clase, el comportamiento dependerá del parámetro. El "
119+
"decorador devuelve la misma clase que es llamada, no crea una nueva."
86120

87121
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:67
122+
#, fuzzy
88123
msgid ""
89124
"If :func:`dataclass` is used just as a simple decorator with no parameters, "
90125
"it acts as if it has the default values documented in this signature. That "
91126
"is, these three uses of :func:`dataclass` are equivalent::"
92127
msgstr ""
128+
"Si :func:`dataclass`es llamada sin parámetros, actúa con los valores por "
129+
"defecto documentados aquí. Los siguientes tres usos de :func:`dataclass`son "
130+
"equivalentes::"
93131

94132
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:84
95133
msgid "The parameters to :func:`dataclass` are:"
96-
msgstr ""
134+
msgstr "Los parámetros de :func:`dataclass` son:"
97135

98136
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:86
99137
msgid ""
100138
"``init``: If true (the default), a :meth:`__init__` method will be generated."
101139
msgstr ""
140+
"Si ``init`` == true (valor por defecto): el método :meth:`__init__` es "
141+
"generado."
102142

103143
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:89
104144
msgid ""
105145
"If the class already defines :meth:`__init__`, this parameter is ignored."
106-
msgstr ""
146+
msgstr "Si la clase ya define :meth:`__init__`, este parámetro es ignorado."
107147

108148
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:92
109149
msgid ""
@@ -114,22 +154,33 @@ msgid ""
114154
"example: ``InventoryItem(name='widget', unit_price=3.0, "
115155
"quantity_on_hand=10)``."
116156
msgstr ""
157+
"Si ``repr`` == true (valor por defecto): el método :meth:`__repr__` es "
158+
"generado. El string generado por repr tendrá el nombre de la clase y el repr "
159+
"de cada campo en el mismo orden en el que están definidos en la clase; es "
160+
"posible especificar que ciertos campos sean ignorados por este método. Por "
161+
"ejemplo: ``Inventario(nombre='widget', precio_por_unidad=3.0, "
162+
"cantidad_en_deposito=10)``."
117163

118164
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:99
119165
msgid ""
120166
"If the class already defines :meth:`__repr__`, this parameter is ignored."
121-
msgstr ""
167+
msgstr "Si la clase ya define :meth:`__repr__`, este parámetro es ignorado."
122168

123169
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:102
124170
msgid ""
125171
"``eq``: If true (the default), an :meth:`__eq__` method will be generated. "
126172
"This method compares the class as if it were a tuple of its fields, in "
127173
"order. Both instances in the comparison must be of the identical type."
128174
msgstr ""
175+
"Si ``eq`` == true (por defecto): el método :meth:`__eq__` es generado. Este "
176+
"método compara entre instancias de la clase representando cada una de ellas "
177+
"con una tupla, siendo los elementos de la misma los campos de la clase "
178+
"ubicados en el mismo orden en el que fueron definidos (dos tuplas son "
179+
"iguales si y sólo si sus campos son iguales)."
129180

130181
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:107
131182
msgid "If the class already defines :meth:`__eq__`, this parameter is ignored."
132-
msgstr ""
183+
msgstr "Si la clase ya define :meth:`__eq__`, este parámetro es ignorado."
133184

134185
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:110
135186
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)