@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-05-26 00:00 +0200\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-06-14 23:01 +0200\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1078,9 +1078,9 @@ msgid ""
1078
1078
"opposite of ``\\ s``. If the :const:`ASCII` flag is used this becomes the "
1079
1079
"equivalent of ``[^ \\ t\\ n\\ r\\ f\\ v]``."
1080
1080
msgstr ""
1081
- "Coincide con cualquier personaje que no sea un carácter de espacio en "
1082
- "blanco. Esto es lo opuesto a ``\\ s``. Si se usa el indicador :const:`ASCII` "
1083
- "se convierte en el equivalente a `[^ \\ t\\ n\\ r\\ f\\ v]`."
1081
+ "Coincide con cualquier carácter que no sea un carácter de espacio en blanco. "
1082
+ "Esto es lo opuesto a ``\\ s``. Si se usa el indicador :const:`ASCII` se "
1083
+ "convierte en el equivalente a `[^ \\ t\\ n\\ r\\ f\\ v]`."
1084
1084
1085
1085
#: ../Doc/library/re.rst:535
1086
1086
msgid "``\\ w``"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
1120
1120
"``[^a-zA-Z0-9_]``. If the :const:`LOCALE` flag is used, matches characters "
1121
1121
"which are neither alphanumeric in the current locale nor the underscore."
1122
1122
msgstr ""
1123
- "Coincide con cualquier personaje que no sea un carácter de palabras. Esto es "
1123
+ "Coincide con cualquier carácter que no sea un carácter de palabras. Esto es "
1124
1124
"lo opuesto a ``\\ w``. Si se usa el indicador :const:`ASCII` esto se "
1125
1125
"convierte en el equivalente a ``[^a-zA-Z0-9_]``. Si se usa el indicador :"
1126
1126
"const:`LOCALE`, coincide con los caracteres que no son ni alfanuméricos en "
0 commit comments