@@ -66,15 +66,15 @@ msgid ""
66
66
"Establish a network connection and return a pair of ``(reader, writer)`` "
67
67
"objects."
68
68
msgstr ""
69
- "Establece una conexión de red y devuelve un par de objetos ``(reader, "
69
+ "Establece una conexión de red y retorna un par de objetos ``(reader, "
70
70
"writer)``."
71
71
72
72
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:59
73
73
msgid ""
74
74
"The returned *reader* and *writer* objects are instances of :class:"
75
75
"`StreamReader` and :class:`StreamWriter` classes."
76
76
msgstr ""
77
- "Los objetos devueltos *reader* y *writer* son instancias de las clases :"
77
+ "Los objetos retornados *reader* y *writer* son instancias de las clases :"
78
78
"class:`StreamReader` y :class:`StreamWriter`."
79
79
80
80
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:62
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
91
91
"`StreamReader` instance. By default the *limit* is set to 64 KiB."
92
92
msgstr ""
93
93
"*limit* determina el límite de tamaño del búfer utilizado por la instancia "
94
- "de :class:`StreamReader` devuelta . De forma predeterminada, *limit* está "
94
+ "de :class:`StreamReader` retornada . De forma predeterminada, *limit* está "
95
95
"establecido en 64 KiB."
96
96
97
97
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:69
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Sockets Unix"
159
159
msgid ""
160
160
"Establish a Unix socket connection and return a pair of ``(reader, writer)``."
161
161
msgstr ""
162
- "Establece una conexión de socket Unix y devuelve un par de ``(reader, "
162
+ "Establece una conexión de socket Unix y retorna un par de ``(reader, "
163
163
"writer)``."
164
164
165
165
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:119
@@ -225,15 +225,15 @@ msgid ""
225
225
"EOF and return all read bytes."
226
226
msgstr ""
227
227
"Lee hasta *n* bytes. Si no se proporciona *n*, o se establece en ``-1``, lee "
228
- "hasta EOF (final del archivo) y devuelva todos los bytes leídos."
228
+ "hasta EOF (final del archivo) y retorna todos los bytes leídos."
229
229
230
230
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:173
231
231
msgid ""
232
232
"If EOF was received and the internal buffer is empty, return an empty "
233
233
"``bytes`` object."
234
234
msgstr ""
235
235
"Si se recibió EOF (final del archivo) y el búfer interno está vacío, "
236
- "devuelve un objeto de ``bytes`` vacío."
236
+ "retorna un objeto de ``bytes`` vacío."
237
237
238
238
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:178
239
239
msgid ""
@@ -248,14 +248,14 @@ msgid ""
248
248
"read data."
249
249
msgstr ""
250
250
"Si se recibe EOF (final del archivo) y no se encontró ``\\ n``, el método "
251
- "devuelve datos leídos parcialmente."
251
+ "retorna datos leídos parcialmente."
252
252
253
253
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:184
254
254
msgid ""
255
255
"If EOF is received and the internal buffer is empty, return an empty "
256
256
"``bytes`` object."
257
257
msgstr ""
258
- "Si se recibe EOF (final de archivo) y el búfer interno está vacío, devuelve "
258
+ "Si se recibe EOF (final de archivo) y el búfer interno está vacío, retorna "
259
259
"un objeto de ``bytes`` vacío."
260
260
261
261
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:189
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid ""
283
283
"(consumed). Returned data will include the separator at the end."
284
284
msgstr ""
285
285
"En caso de éxito, los datos y el separador se eliminarán del búfer interno "
286
- "(consumido). Los datos devueltos incluirán el separador al final."
286
+ "(consumido). Los datos retornados incluirán el separador al final."
287
287
288
288
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:203
289
289
msgid ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
368
368
"Return ``True`` if the underlying transport supports the :meth:`write_eof` "
369
369
"method, ``False`` otherwise."
370
370
msgstr ""
371
- "Devuelve ``True`` si el transporte subyacente admite el método :meth:"
371
+ "Retorna ``True`` si el transporte subyacente admite el método :meth:"
372
372
"`write_eof`, ``False`` en caso contrario."
373
373
374
374
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:271
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
380
380
381
381
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:276
382
382
msgid "Return the underlying asyncio transport."
383
- msgstr "Devuelve el transporte asyncio subyacente."
383
+ msgstr "Retorna el transporte asyncio subyacente."
384
384
385
385
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:280
386
386
msgid ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
414
414
msgid ""
415
415
"Return ``True`` if the stream is closed or in the process of being closed."
416
416
msgstr ""
417
- "Devuelve ``True`` si la secuencia está cerrada o en proceso de cerrarse."
417
+ "Retorna ``True`` si la secuencia está cerrada o en proceso de cerrarse."
418
418
419
419
#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:307
420
420
msgid "Wait until the stream is closed."
0 commit comments