@@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python en Español 3.11\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2022 -12-10 14:55+0100 \n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2023 -12-25 20:52-0500 \n "
13
13
"Last-Translator : Andrea ALEGRE <devel@andrea.mozmail.com>\n "
14
- "Language : es_ES\n "
15
14
"Language-Team : \n "
16
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
15
+ "Language : es_ES \n "
17
16
"MIME-Version : 1.0\n "
18
17
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
19
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
20
20
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
21
+ "X-Generator : Poedit 3.4.2\n "
21
22
22
23
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:6
23
24
msgid "Runners"
24
- msgstr "Ejecutores "
25
+ msgstr "Los Corredores "
25
26
26
27
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:8
27
28
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/runners.py`"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/asyncio/runners.py`"
31
32
msgid ""
32
33
"This section outlines high-level asyncio primitives to run asyncio code."
33
34
msgstr ""
34
- "Esta sección muestra las primitivas asyncio de alto nivel para ejecutar "
35
+ "Esta sección describe las primitivas asyncio de alto nivel para ejecutar "
35
36
"código asyncio."
36
37
37
38
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:13
@@ -52,14 +53,13 @@ msgid "Execute the :term:`coroutine` *coro* and return the result."
52
53
msgstr "Ejecutar el :term:`coroutine` *coro* y retornar el resultado."
53
54
54
55
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:29
55
- #, fuzzy
56
56
msgid ""
57
57
"This function runs the passed coroutine, taking care of managing the asyncio "
58
58
"event loop, *finalizing asynchronous generators*, and closing the executor."
59
59
msgstr ""
60
- "Esta función ejecuta la co-rutina pasada, teniendo cuidado de manejar el "
61
- "bucle de eventos asyncio , *terminando los generadores asíncronos* y cerrando "
62
- "el pool de hilos ."
60
+ "Esta función ejecuta la co-rutina pasada, encargándose de gestionar el bucle "
61
+ "de eventos asíncronos , *finalizando los generadores asíncronos*, y cerrar el "
62
+ "ejecutor ."
63
63
64
64
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:33 ../Doc/library/asyncio-runner.rst:113
65
65
msgid ""
@@ -78,9 +78,9 @@ msgid ""
78
78
"disables debug mode explicitly. ``None`` is used to respect the global :ref:"
79
79
"`asyncio-debug-mode` settings."
80
80
msgstr ""
81
- "Si *debug* es ``True``, el bucle de eventos se ejecutará en modo debug . "
82
- "``False`` deshabilita el modo debug de manera explícita. ``None`` se usa "
83
- "para respetar la configuración global :ref:`asyncio-debug-mode`."
81
+ "Si *debug* es ``True``, el bucle de eventos se ejecutará en modo depuración . "
82
+ "``False`` deshabilita el modo depuración de manera explícita. ``None`` se "
83
+ "usa para respetar la configuración global :ref:`asyncio-debug-mode`."
84
84
85
85
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:40
86
86
msgid ""
@@ -90,13 +90,22 @@ msgid ""
90
90
"programs, and should ideally only be called once. It is recommended to use "
91
91
"*loop_factory* to configure the event loop instead of policies."
92
92
msgstr ""
93
+ "Si *loop_factory* no es ``None``, se utiliza para crear un nuevo bucle de "
94
+ "eventos; en caso contrario se utiliza :func:`asyncio.new_event_loop`. El "
95
+ "bucle se cierra al final. Esta función debería usarse como punto de entrada "
96
+ "principal para los programas asyncio, e idealmente sólo debería llamarse una "
97
+ "vez. Se recomienda usar *loop_factory* para configurar el bucle de eventos "
98
+ "en lugar de políticas."
93
99
94
100
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:46
95
101
msgid ""
96
102
"The executor is given a timeout duration of 5 minutes to shutdown. If the "
97
103
"executor hasn't finished within that duration, a warning is emitted and the "
98
104
"executor is closed."
99
105
msgstr ""
106
+ "Al ejecutor se le da un tiempo de espera de 5 minutos para apagarse. Si el "
107
+ "ejecutor no ha finalizado en ese tiempo, se emite una advertencia y se "
108
+ "cierra el ejecutor."
100
109
101
110
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:50
102
111
msgid "Example::"
@@ -111,32 +120,31 @@ msgid ""
111
120
"*debug* is ``None`` by default to respect the global debug mode settings."
112
121
msgstr ""
113
122
"*debug* es ``None`` por defecto para respetar la configuración global del "
114
- "modo debug ."
123
+ "modo depuración ."
115
124
116
125
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:69
117
126
msgid "Added *loop_factory* parameter."
118
- msgstr ""
127
+ msgstr "Añadido el parámetro *loop_factory*. "
119
128
120
129
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:73
121
130
msgid "Runner context manager"
122
- msgstr "Administrador de contexto del ejecutor "
131
+ msgstr "Gestor de contexto del corredor "
123
132
124
133
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:77
125
134
msgid ""
126
135
"A context manager that simplifies *multiple* async function calls in the "
127
136
"same context."
128
137
msgstr ""
129
- "Un administrador de contexto que simplifica *multiples * llamadas asíncronas "
130
- "en el mismo contexto."
138
+ "Un gestor de contexto que simplifica *multiple * llamadas a funciones "
139
+ "asíncronas en el mismo contexto."
131
140
132
141
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:80
133
142
msgid ""
134
143
"Sometimes several top-level async functions should be called in the same :"
135
144
"ref:`event loop <asyncio-event-loop>` and :class:`contextvars.Context`."
136
145
msgstr ""
137
- "A veces varias funciones asíncronas de alto nivel deberían ser llamadas en "
138
- "el mismo :ref:`bucle de eventos <asyncio-event-loop>` y :class:`contextvars."
139
- "Context`."
146
+ "A veces varias funciones asíncronas de alto nivel deben ser llamadas en el "
147
+ "mismo :ref:`event loop <asyncio-event-loop>` y :class:`contextvars.Context`."
140
148
141
149
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:87
142
150
msgid ""
@@ -146,10 +154,10 @@ msgid ""
146
154
"event loop with :func:`asyncio.set_event_loop` if *loop_factory* is ``None``."
147
155
msgstr ""
148
156
"*loop_factory* puede ser usado para redefinir la creación de bucles. Es "
149
- "responsabilidad de la *loop_factory* configurar el bucle creado como el "
150
- "bucle actual. Por defecto :func:`asyncio.new_event_loop` es usado y "
151
- "configura el nuevo bucle de eventos como el actual con :func:`asyncio."
152
- "set_event_loop` si *loop_factory* es ``None``."
157
+ "responsabilidad del *loop_factory* establecer el bucle creado como el "
158
+ "actual. Por defecto :func:`asyncio.new_event_loop` es usado y configura el "
159
+ "nuevo bucle de eventos como el actual con :func:`asyncio.set_event_loop` si "
160
+ "*loop_factory* es ``None``."
153
161
154
162
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:92
155
163
msgid ""
@@ -161,7 +169,8 @@ msgstr ""
161
169
162
170
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:105
163
171
msgid "Run a :term:`coroutine <coroutine>` *coro* in the embedded loop."
164
- msgstr "Ejecuta una :term:`co-rutina <coroutine>` *coro* en el bucle embebido."
172
+ msgstr ""
173
+ "Ejecuta una :term:`co-rutina <coroutine>` *coro* en el bucle incrustado."
165
174
166
175
# más info sobre el origen de la excepción
167
176
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:107
@@ -177,14 +186,14 @@ msgid ""
177
186
"class:`contextvars.Context` for the *coro* to run in. The runner's default "
178
187
"context is used if ``None``."
179
188
msgstr ""
180
- "Un argumento opcional del *contexto * que consiste en una palabra clave "
189
+ "Un argumento opcional del *context * que consiste en una palabra clave "
181
190
"permite especificar un :class:`contextvars.Context` personalizado donde "
182
191
"correr la *coro* . El contexto por defecto del ejecutor es usado si el modo "
183
192
"debug es ``None``."
184
193
185
194
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:118
186
195
msgid "Close the runner."
187
- msgstr "Cierra el ejecutor ."
196
+ msgstr "Cierra el corredor ."
188
197
189
198
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:120
190
199
msgid ""
@@ -196,22 +205,22 @@ msgstr ""
196
205
197
206
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:125
198
207
msgid "Return the event loop associated with the runner instance."
199
- msgstr "Retorna el bucle de eventos asociado a la instancia del ejecutor ."
208
+ msgstr "Retorna el bucle de eventos asociado a la instancia del corredor ."
200
209
201
210
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:129
202
211
msgid ""
203
212
":class:`Runner` uses the lazy initialization strategy, its constructor "
204
213
"doesn't initialize underlying low-level structures."
205
214
msgstr ""
206
- ":class:`Runner` usa una estrategia de inicialización perezosa , su "
215
+ ":class:`Runner` usa una estrategia de inicialización retardada , su "
207
216
"constructor no inicializa las estructuras de bajo nivel subyacentes."
208
217
209
218
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:132
210
219
msgid ""
211
220
"Embedded *loop* and *context* are created at the :keyword:`with` body "
212
221
"entering or the first call of :meth:`run` or :meth:`get_loop`."
213
222
msgstr ""
214
- "El *bucle * y el *contexto* embebidos son creados al entrar al cuerpo :"
223
+ "El *loop * y el *context* incrustados son creados al entrar al cuerpo :"
215
224
"keyword:`with` o en la primera llamada a :meth:`run` o a :meth:`get_loop`."
216
225
217
226
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:137
@@ -227,10 +236,10 @@ msgid ""
227
236
"However this doesn't work with :mod:`asyncio` because it can interrupt "
228
237
"asyncio internals and can hang the program from exiting."
229
238
msgstr ""
230
- "Cuando la excepción :const:`signal.SIGINT` es lanzada por :kbd:`Ctrl-C`, la "
231
- "excepción : exc:`KeyboardInterrupt` es lanzada en el hilo principal por "
232
- "defecto. Sin embargo, esto no siempre funciona con :mod:`asyncio` porque "
233
- "puede interrumpir llamadas internas a asyncio e impedir la salida del "
239
+ "Cuando :const:`signal.SIGINT` es lanzada por :kbd:`Ctrl-C`, la excepción : "
240
+ "exc:`KeyboardInterrupt` es lanzada en el hilo principal por defecto. Sin "
241
+ "embargo, esto no siempre funciona con :mod:`asyncio` porque puede "
242
+ "interrumpir las funciones internas a asyncio e impedir la salida del "
234
243
"programa."
235
244
236
245
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:146
@@ -248,7 +257,7 @@ msgid ""
248
257
"function."
249
258
msgstr ""
250
259
":meth:`asyncio.Runner.run` instala un administrador :const:`signal.SIGINT` "
251
- "personalizado antes que cualquier código de usuario sea ejecutado y lo "
260
+ "personalizado antes de que cualquier código de usuario sea ejecutado y lo "
252
261
"remueve a la salida de la función."
253
262
254
263
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:150
@@ -260,7 +269,6 @@ msgstr ""
260
269
"rutina para su ejecución."
261
270
262
271
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:152
263
- #, fuzzy
264
272
msgid ""
265
273
"When :const:`signal.SIGINT` is raised by :kbd:`Ctrl-C`, the custom signal "
266
274
"handler cancels the main task by calling :meth:`asyncio.Task.cancel` which "
@@ -269,12 +277,12 @@ msgid ""
269
277
"used for resource cleanup. After the main task is cancelled, :meth:`asyncio."
270
278
"Runner.run` raises :exc:`KeyboardInterrupt`."
271
279
msgstr ""
272
- "Cuando :const:`signal.SIGINT` es lanzado por :kbd:`Ctrl-C`, el administrador "
273
- "de señales personalizado cancela la tarea principal llamando :meth:`asyncio."
280
+ "Cuando :const:`signal.SIGINT` es lanzada por :kbd:`Ctrl-C`, el manejador de "
281
+ "señales personalizado cancela la tarea principal llamando a :meth:`asyncio."
274
282
"Task.cancel` que lanza :exc:`asyncio.CancelledError` dentro de la tarea "
275
- "principal. Esto hace que la pila de Python se desenvuelva , los bloques``try/"
276
- "except`` y ``try/finally`` pueden ser usados para liberar recursos. Luego de "
277
- "que la tarea principal es cancelada , :meth:`asyncio.Runner.run` lanza :exc:"
283
+ "principal. Esto hace que la pila de Python se desenrolle , los bloques ``try/"
284
+ "except`` y ``try/finally`` se pueden utilizar para la limpieza de recursos. "
285
+ "Una vez cancelada la tarea principal, :meth:`asyncio.Runner.run` lanza :exc:"
278
286
"`KeyboardInterrupt`."
279
287
280
288
#: ../Doc/library/asyncio-runner.rst:158
0 commit comments