Skip to content

Commit cf4ab5b

Browse files
committed
Quitando warnings y errores del build
Desafortunadamente algunos archivos de diccionarios no contienen un \n al final del archivo lo que hace que dos palabras queden en la misma línea.
1 parent 12c4568 commit cf4ab5b

File tree

10 files changed

+24
-24
lines changed

10 files changed

+24
-24
lines changed

dictionaries/library_mmap.txt

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
subsecuencia
22
Redimensiona
3-
deferir
3+
deferir

library/cmd.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
192192
"undocumented commands."
193193
msgstr ""
194194
"Todas las subclases de :class:`Cmd` heredan un :meth:`do_help` predefinido. "
195-
"Este método, llamado con el argumento ``bar``, invoca el método "
195+
"Este método, llamado con el argumento ``'bar'``, invoca el método "
196196
"correspondiente :meth:`help_bar`, y si eso no está presente, imprime el "
197197
"*docstring* de :meth:`do_bar`, si está disponible. Sin argumentos, :meth:"
198198
"`do_help` enumera todos los temas de ayuda disponibles (Es decir, todos los "
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid ""
360360
msgstr ""
361361
"El encabezado a tramitar si la salida de ayuda tiene una sección para "
362362
"comandos no documentados (Es decir, hay métodos :meth:`do_\\*` sin los "
363-
"métodos correspondientes `help_\\*`)."
363+
"métodos correspondientes :meth:`help_\\*`)."
364364

365365
#: ../Doc/library/cmd.rst:208
366366
msgid ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid ""
429429
"attr:`cmdqueue` for immediate playback::"
430430
msgstr ""
431431
"El ejemplo también incluye un registro básico y facilidad de reproducción "
432-
"implementado con el método :meth:`~Cmd.precmd`el cuál es el responsable de "
432+
"implementado con el método :meth:`~Cmd.precmd` el cuál es el responsable de "
433433
"convertir la entrada a minúscula y escribir los comandos en un archivo. El "
434434
"método :meth:`do_playback` lee el archivo y añade los comandos grabados al :"
435435
"attr:`cmdqueue` para un playback: inmediato:"

library/codecs.po

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -403,7 +403,7 @@ msgid ""
403403
"encode. Therefore it does not support bytes-to-bytes encoders such as "
404404
"``base64_codec``."
405405
msgstr ""
406-
"Esta función requiere que el códec acepte texto en objetos :clase:`str` para "
406+
"Esta función requiere que el códec acepte texto en objetos :class:`str` para "
407407
"codificar. Por lo tanto, no admite codificadores de bytes a bytes, como "
408408
"``base64_codec``."
409409

@@ -2925,10 +2925,10 @@ msgid ""
29252925
"Python source code, except that quotes are not escaped. Decode from Latin-1 "
29262926
"source code. Beware that Python source code actually uses UTF-8 by default."
29272927
msgstr ""
2928-
"Codifica el objeto *input* y retorna una tupla (objeto de salida, longitud "
2929-
"consumida). Por ejemplo :term:`text encoding` convierte un objeto de cadena "
2930-
"de caracteres en un objeto de bytes utilizando una codificación de juego de "
2931-
"caracteres particular (por ejemplo, ``cp1252`` o ``iso-8859-1``)."
2928+
"Codificación adecuada como contenido de un literal Unicode en código fuente "
2929+
"Python codificado en ASCII, excepto que no se escapan las comillas. "
2930+
"Decodificar desde el código fuente Latin-1. Tenga en cuenta que el código "
2931+
"fuente de Python realmente usa UTF-8 por defecto"
29322932

29332933
#: ../Doc/library/codecs.rst:1318
29342934
msgid "\"unicode_internal\" codec is removed."

library/http.client.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Objetos de ``HTTPConnection``"
344344

345345
#: ../Doc/library/http.client.rst:251
346346
msgid ":class:`HTTPConnection` instances have the following methods:"
347-
msgstr "Las instancias :clase:`HTTPConnection` tienen los siguientes métodos:"
347+
msgstr "Las instancias :class:`HTTPConnection` tienen los siguientes métodos:"
348348

349349
#: ../Doc/library/http.client.rst:257
350350
msgid ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
375375
"predeterminado para HTTP. Si es un objeto de tipo bytes, los bytes se envían "
376376
"tal cual. Si es un objeto :term:`file object`, se envía el contenido del "
377377
"archivo; Este objeto de archivo debe soportar al menos el método ``read()``. "
378-
"Si el objeto de archivo es una instancia de :clase:`io.TextIOBase`, los "
378+
"Si el objeto de archivo es una instancia de :class:`io.TextIOBase`, los "
379379
"datos retornados por el método ``read()`` se codificarán como ISO-8859-1, de "
380380
"lo contrario, los datos retornados por ``read()`` se envía como está. Si "
381381
"*body* es un iterable, los elementos del iterable se envían tal cual hasta "

library/mmap.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
350350
msgid ""
351351
"Send advice *option* to the kernel about the memory region beginning at "
352352
"*start* and extending *length* bytes. *option* must be one of the :ref:"
353-
"`MADV_* constants <madvise-constants>` available on the system. If *start* "
353+
"`MADV_ constants <madvise-constants>*` available on the system. If *start* "
354354
"and *length* are omitted, the entire mapping is spanned. On some systems "
355355
"(including Linux), *start* must be a multiple of the :const:`PAGESIZE`."
356356
msgstr ""

library/multiprocessing.po

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
4747
":mod:`multiprocessing` es un paquete que admite procesos de generación "
4848
"(*spawning*) utilizando una API similar al módulo :mod:`threading`. El "
4949
"paquete :mod:`multiprocessing` ofrece concurrencia tanto local como remota, "
50-
"esquivando el término `:term:`Global Interpreter Lock` mediante el uso de "
50+
"esquivando el término :term:`Global Interpreter Lock` mediante el uso de "
5151
"subprocesos en lugar de hilos (*threads*). Debido a esto, el módulo :mod:"
5252
"`multiprocessing` le permite al programador aprovechar al máximo múltiples "
5353
"procesadores en una máquina determinada. Se ejecuta tanto en Unix como en "
@@ -936,7 +936,7 @@ msgid ""
936936
"Queue` class."
937937
msgstr ""
938938
"Los tipos :class:`Queue`, :class:`SimpleQueue` y :class:`JoinableQueue` son "
939-
"colas multi-productor, multi-consumidor :abbr:`FIFO (first-in, first-out) "
939+
"colas multi-productor, multi-consumidor :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` "
940940
"(primero en entrar, primero en salir) modeladas en :class:`queue.Queue` en "
941941
"la biblioteca estándar. Se diferencian en que :class:`Queue` carece de :meth:"
942942
"`~queue.Queue.task_done` y :meth:`~queue.Queue.join` métodos introducidos en "
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgid ""
23822382
"not necessarily be \"process-safe\"."
23832383
msgstr ""
23842384
"Si *lock* es ``True`` (el valor predeterminado), se crea un nuevo objeto "
2385-
"candado para sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es un objeto :class: "
2385+
"candado para sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es un objeto :class:"
23862386
"`~multiprocessing.Lock` o :class:`~multiprocessing.RLock`, se utilizará para "
23872387
"sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es `` False``, entonces el acceso "
23882388
"al objeto retornado no estará protegido automáticamente por un candado, por "
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr ""
36353635
"para estar disponible. Si *family* es ``None`` , *family* se deduce del "
36363636
"formato de *address*. Si *address* también es ``None`` , se elige un valor "
36373637
"predeterminado. Este valor predeterminado es *family* con la opción más "
3638-
"rápida disponible. Consulte :ref:`multiprocessing-address-format`. Tenga en "
3638+
"rápida disponible. Consulte :ref:`multiprocessing-address-formats`. Tenga en "
36393639
"cuenta que si *family* es ``'AF_UNIX'`` y la dirección es ``None``, el "
36403640
"*socket* se creará en un directorio temporal privado usando :func:`tempfile."
36413641
"mkstemp`."
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid ""
37333733
"the :attr:`~multiprocessing.Process.sentinel` attribute of a :class:"
37343734
"`~multiprocessing.Process` object."
37353735
msgstr ""
3736-
"el atributo attr:`~multiprocessing.Process.sentinel` de un objeto :class:"
3736+
"el atributo :attr:`~multiprocessing.Process.sentinel` de un objeto :class:"
37373737
"`~multiprocessing.Process`."
37383738

37393739
#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:2454

library/profile.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Los perfiladores de Python"
2828

2929
#: ../Doc/library/profile.rst:7
3030
msgid "**Source code:** :source:`Lib/profile.py` and :source:`Lib/pstats.py`"
31-
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/profile.py` y :fuente:`Lib/pstats.py`"
31+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/profile.py` y :source:`Lib/pstats.py`"
3232

3333
#: ../Doc/library/profile.rst:14
3434
msgid "Introduction to the profilers"
@@ -227,8 +227,8 @@ msgid ""
227227
"The :class:`pstats.Stats` class reads profile results from a file and "
228228
"formats them in various ways."
229229
msgstr ""
230-
"La clase class:`pstats.Stats` lee los resultados del perfil desde un archivo "
231-
"y los formatea de varias maneras."
230+
"La clase :class:`pstats.Stats` lee los resultados del perfil desde un "
231+
"archivo y los formatea de varias maneras."
232232

233233
#: ../Doc/library/profile.rst:123
234234
msgid ""

library/shutil.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""
855855

856856
#: ../Doc/library/shutil.rst:504
857857
msgid "Another example that uses the :func:`ignore_patterns` helper::"
858-
msgstr "Otro ejemplo que usa el auxiliar:func:`ignore_patterns`::"
858+
msgstr "Otro ejemplo que usa el auxiliar :func:`ignore_patterns`::"
859859

860860
#: ../Doc/library/shutil.rst:510
861861
msgid ""

library/traceback.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
514514
"Representa un único marco en el seguimiento de pila o pila que es formateado "
515515
"o mostrado. Opcionalmente, puede tener una versión en cadena de los marcos "
516516
"locales incluidos en él. Si *lookup_line* es ``False``, el código fuente no "
517-
"se busca hasta que class:`FrameSummary` tenga el atributo :attr:"
517+
"se busca hasta que :class:`FrameSummary` tenga el atributo :attr:"
518518
"`~FrameSummary.line` accedido (lo que también sucede cuando lo conviertes en "
519519
"una tupla). :attr:`~FrameSummary.line` puede proporcionarse directamente y "
520520
"evitará que se realicen búsquedas de línea. *locals* es un diccionario de "

reference/compound_stmts.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
486486
msgstr ""
487487
"Se puede encontrar información adicional sobre las excepciones en la "
488488
"sección :ref:`exceptions`, e información sobre el uso de la sentencia :"
489-
"keyword:`raise`, para generar excepciones se puede encontrar en la sección: "
489+
"keyword:`raise`, para generar excepciones se puede encontrar en la sección :"
490490
"ref:`raise`."
491491

492492
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:370
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
10341034
"La ejecución de las corrutinas de Python puede suspenderse y reanudarse en "
10351035
"muchos puntos (ver :term:`coroutine`). Dentro del cuerpo de una función de "
10361036
"corrutina, los identificadores ``await`` y ``async`` se convierten en "
1037-
"palabras claves reservadas; las expresiones :keywords:`await`, :keywords:"
1037+
"palabras claves reservadas; las expresiones :keyword:`await`, :keyword:"
10381038
"`async for` y :keyword:`async with` solo se puede usar en los cuerpos de "
10391039
"funciones de corrutina."
10401040

0 commit comments

Comments
 (0)