Skip to content

Commit d8bae0d

Browse files
committed
review rtobar
1 parent b37da0a commit d8bae0d

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

library/warnings.po

+8-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -283,8 +283,8 @@ msgstr ":exc:`ResourceWarning`"
283283
msgid ""
284284
"Base category for warnings related to resource usage (ignored by default)."
285285
msgstr ""
286-
"Categoría principal para las advertencias relacionadas con el uso de los "
287-
"recursos (ignorado por defecto)."
286+
"Categoría base para las advertencias relacionadas con el uso de los recursos "
287+
"(ignorada por defecto)."
288288

289289
#: ../Doc/library/warnings.rst:111
290290
msgid ""
@@ -831,9 +831,9 @@ msgstr ""
831831
"puede ser útil cuando desea que la advertencia aparezca siempre en los "
832832
"sitios de llamadas fuera de un paquete cuando una constante *stacklevel* no "
833833
"se ajusta a todas las rutas de llamadas o en otro caso es difícil de "
834-
"mantener. Si se proporciona, debe ser una tupla de *strings*. Cuando se "
835-
"proporcionan prefijos, el nivel de pila se anula implícitamente para que "
836-
"resulte ``max(2, nivel de pila)``. Para hacer que se atribuya una "
834+
"mantener. Si se proporciona, debe ser una tupla de cadenas de caracteres. "
835+
"Cuando se proporcionan prefijos, el *stacklevel* se sobreescribe "
836+
"implícitamente con ``max(2, stacklevel)``. Para hacer que se atribuya una "
837837
"advertencia al invocador desde afuera del paquete actual, puede escribir::"
838838

839839
#: ../Doc/library/warnings.rst:440
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid ""
843843
"outside of ``example`` package."
844844
msgstr ""
845845
"Esto hace que la advertencia se refiera a ambos lugares de llamada ``example."
846-
"lower.one_way()`` y ``package.higher.another_way()`` unicamente desde el "
846+
"lower.one_way()`` y ``package.higher.another_way()`` únicamente desde el "
847847
"código de llamada que se encuentra fuera del paquete ``example``."
848848

849849
#: ../Doc/library/warnings.rst:444 ../Doc/library/warnings.rst:470
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Añadido parámetro *source*."
860860

861861
#: ../Doc/library/warnings.rst:450
862862
msgid "Added *skip_file_prefixes*."
863-
msgstr "Añadido parámetro *skip_file_prefixes*."
863+
msgstr "Añadido *skip_file_prefixes*."
864864

865865
#: ../Doc/library/warnings.rst:456
866866
msgid ""
@@ -1038,4 +1038,4 @@ msgstr "Agrega los parámetros *action*, *category*, *lineno* y *append*."
10381038

10391039
#: ../Doc/library/warnings.rst:9
10401040
msgid "warnings"
1041-
msgstr "advertencias"
1041+
msgstr "warnings"

0 commit comments

Comments
 (0)