Skip to content

Commit de6f175

Browse files
authored
Arreglando entradas fuzzy en install/index (#2220)
1 parent 853ba88 commit de6f175

File tree

1 file changed

+31
-32
lines changed

1 file changed

+31
-32
lines changed

install/index.po

+31-32
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 14:37-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-11-24 11:47+0100\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/install/index.rst:7
2526
msgid "Installing Python Modules (Legacy version)"
@@ -135,7 +136,6 @@ msgid "Distutils based source distributions"
135136
msgstr "Distutils basado la distribuciones de la fuente"
136137

137138
#: ../Doc/install/index.rst:64
138-
#, fuzzy
139139
msgid ""
140140
"If you download a module source distribution, you can tell pretty quickly if "
141141
"it was packaged and distributed in the standard way, i.e. using the "
@@ -148,16 +148,17 @@ msgid ""
148148
"should explain that building and installing the module distribution is a "
149149
"simple matter of running one command from a terminal::"
150150
msgstr ""
151-
"Si tu descargas un módulo, puede ser mucho más rápido si el módulo fue "
152-
"empaquetado y distribuido de una manera estándar, por ejemplo usando "
153-
"Distutils. Primero, el nombre y la versión de la distribución aparecerá en "
154-
"el nombre del archivo a descargar, por ejemplo: :file:`foo-1.0.tar.gz` or :"
155-
"file:`widget-0.9.7.zip`. A continuación, el archivo se descomprimirá en un "
156-
"directorio con un nombre similar: :file:`foo-1.0` or :file:`widget-0.9.7`. "
157-
"Además, la distribución contendrá un script de configuración :file:`setup."
158-
"py`, y un archivo llamado :file:`README.txt` o simplemente llamado :file:"
159-
"`README`, que debería explicar cómo construir e instalar la distribución del "
160-
"módulo con una serie de comandos de terminal::"
151+
"Si descarga la distribución fuente de un módulo, puede saber con bastante "
152+
"rapidez si se empaquetó y distribuyó de la manera estándar, es decir, "
153+
"utilizando Distutils. En primer lugar, el nombre de la distribución y el "
154+
"número de versión aparecerán destacados en el nombre del archivo descargado, "
155+
"p. ej. :file:`foo-1.0.tar.gz` o :file:`widget-0.9.7.zip`. A continuación, el "
156+
"archivo se desempaquetará en un directorio con un nombre similar: :file:"
157+
"`foo-1.0` o :file:`widget-0.9.7`. Además, la distribución contendrá un "
158+
"script de configuración :file:`setup.py` y un archivo llamado :file:`README."
159+
"txt` o posiblemente solo :file:`README`, lo que debería explicar que "
160+
"construir e instalar la distribución del módulo es una simple cuestión de "
161+
"ejecutar un comando desde una terminal:"
161162

162163
#: ../Doc/install/index.rst:77
163164
msgid ""
@@ -1122,11 +1123,11 @@ msgid ""
11221123
"conveniently be both controlled by one option::"
11231124
msgstr ""
11241125
"Si mantiene Python en Windows, es posible que desee que los módulos de "
1125-
"terceros vivan en un subdirectorio de :file:`prefijo`, en lugar de hacerlo "
1126-
"en :file:`prefijo` en sí. Esto es casi tan fácil como personalizar el "
1127-
"directorio de instalación de script---sólo hay que recordar que hay dos "
1128-
"tipos de módulos de los que preocuparse, Python y módulos de extensión, que "
1129-
"pueden ser convenientemente controlados por una opción::"
1126+
"terceros vivan en un subdirectorio de :file:`{prefix}`, en lugar de "
1127+
"directamente en :file:`{prefix}`. Esto es casi tan fácil como personalizar "
1128+
"el directorio de instalación del script; solo debe recordar que hay dos "
1129+
"tipos de módulos de los que preocuparse, Python y los módulos de extensión, "
1130+
"que pueden controlarse convenientemente mediante una opción:"
11301131

11311132
#: ../Doc/install/index.rst:555
11321133
msgid ""
@@ -1136,12 +1137,12 @@ msgid ""
11361137
"(see :mod:`site`). See section :ref:`inst-search-path` to find out how to "
11371138
"modify Python's search path."
11381139
msgstr ""
1139-
"El directorio de instalación especificado es relativo a :file:`-prefijo`. "
1140-
"Por supuesto, también tiene que asegurarse de que este directorio está en la "
1141-
"ruta de búsqueda del módulo de Python, por ejemplo, colocando un archivo :"
1142-
"file:`.pth` en un directorio de sitio (consulte :mod:`site`). Consulte la "
1143-
"sección :ref:`inst-search-path` para averiguar cómo modificar la ruta de "
1144-
"búsqueda de Python."
1140+
"El directorio de instalación especificado es relativo a :file:`{prefix}`. "
1141+
"Por supuesto, también debe asegurarse de que este directorio esté en la ruta "
1142+
"de búsqueda de módulos de Python, por ejemplo, colocando un archivo :file:`."
1143+
"pth` en un directorio del sitio (consulte :mod:`site`). Consulte la sección :"
1144+
"ref:`inst-search-path` para saber cómo modificar la ruta de búsqueda de "
1145+
"Python."
11451146

11461147
#: ../Doc/install/index.rst:561
11471148
msgid ""
@@ -1475,13 +1476,12 @@ msgid "\\(5)"
14751476
msgstr "\\(5)"
14761477

14771478
#: ../Doc/install/index.rst:763
1478-
#, fuzzy
14791479
msgid ""
14801480
"On all platforms, the \"personal\" file can be temporarily disabled by "
14811481
"passing the ``--no-user-cfg`` option."
14821482
msgstr ""
1483-
"En todas las plataformas, el archivo \"personal\" puede deshabilitarse "
1484-
"temporalmente pasando la opción `--no-user-cfg`."
1483+
"En todas las plataformas, el archivo \"personal\" se puede desactivar "
1484+
"temporalmente pasando la opción ``--no-user-cfg``."
14851485

14861486
#: ../Doc/install/index.rst:769
14871487
msgid ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
14941494
"Estrictamente hablando, el archivo de configuración de todo el sistema vive "
14951495
"en el directorio donde están instalados los Distutils; bajo Python 1.6 y "
14961496
"posterior en Unix, esto es como se muestra. Para Python 1.5.2, Distutils "
1497-
"normalmente se instalará en :file:`{prefijo}/lib/python1.5/site-packages/"
1497+
"normalmente se instalará en :file:`{prefix}/lib/python1.5/site-packages/"
14981498
"distutils`, por lo que el archivo de configuración del sistema debe "
14991499
"colocarse allí en Python 1.5.2."
15001500

@@ -2038,13 +2038,12 @@ msgstr ""
20382038
"directorios que las bibliotecas normales."
20392039

20402040
#: ../Doc/install/index.rst:1065
2041-
#, fuzzy
20422041
msgid ""
20432042
"`Building Python modules on MS Windows platform with MinGW <https://old.zope."
20442043
"dev/Members/als/tips/win32_mingw_modules>`_"
20452044
msgstr ""
2046-
"`Construyendo modules Python en plataformas de Microsoft Windows con MinGW "
2047-
"<http://old.zope.org/Members/als/tips/win32_mingw_modules>`_"
2045+
"`Building Python modules on MS Windows platform with MinGW <https://old.zope."
2046+
"dev/Members/als/tips/win32_mingw_modules>`_"
20482047

20492048
#: ../Doc/install/index.rst:1066
20502049
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)