Skip to content

Commit e3fafca

Browse files
committed
powrap issues
1 parent 5f58069 commit e3fafca

File tree

2 files changed

+19
-18
lines changed

2 files changed

+19
-18
lines changed

dictionaries/signal.txt

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1 @@
1+
coprocesador

library/signal.po

+18-18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
128128
"discussion."
129129
msgstr ""
130130
"Si el gestor genera alguna excepción, será lanzada inesperadamente. Vea la :"
131-
"ref:`nota abajo <handlers-and-exceptions> para discusión."
131+
"ref:`nota abajo <handlers-and-exceptions>` para discusión."
132132

133133
#: ../Doc/library/signal.rst:60
134134
msgid "Signals and threads"
@@ -178,13 +178,14 @@ msgstr ""
178178
"leídas por humanos."
179179

180180
#: ../Doc/library/signal.rst:83
181+
#, fuzzy
181182
msgid "The signal module defines three enums:"
182-
msgstr "El módulo :mod:`signal` define tres enums:"
183+
msgstr "El módulo :mod:`signal` define una excepción:"
183184

184185
#: ../Doc/library/signal.rst:87
185186
msgid ""
186187
":class:`enum.IntEnum` collection of SIG* constants and the CTRL_* constants."
187-
msgstr ":class:`enum.IntEnum` colección de constantes SIG* y CTRL_* ."
188+
":class:`enum.IntEnum` colección de constantes SIG* y CTRL_* ."
188189

189190
#: ../Doc/library/signal.rst:93
190191
msgid ""
@@ -199,7 +200,7 @@ msgid ""
199200
":class:`enum.IntEnum` collection the constants :const:`SIG_BLOCK`, :const:"
200201
"`SIG_UNBLOCK` and :const:`SIG_SETMASK`."
201202
msgstr ""
202-
":class:`enum.IntEnum` coleccion de constantes :const:`SIG_BLOCK`, :const:"
203+
":class:`enum.IntEnum` colección de constantes :const:`SIG_BLOCK`, :const:"
203204
"`SIG_UNBLOCK` y :const:`SIG_SETMASK`."
204205

205206
#: ../Doc/library/signal.rst:134 ../Doc/library/signal.rst:146
@@ -331,13 +332,12 @@ msgid "Segmentation fault: invalid memory reference."
331332
msgstr "Fallo de segmentación: referencia de memoria no válida."
332333

333334
#: ../Doc/library/signal.rst:210
334-
#, fuzzy
335335
msgid ""
336336
"Stack fault on coprocessor. The Linux kernel does not raise this signal: it "
337337
"can only be raised in user space."
338338
msgstr ""
339-
"Fallo en el coprocesador del stack. El kernel de Linux no lanzó esta señal,"
340-
"sólo puede ser lanzada en el espacio de usuario."
339+
"Fallo en el coprocesador del stack. El kernel de Linux no lanza esta señal,"
340+
"esta sólo puede ser lanzada en el espacio de usuario."
341341

342342
#, fuzzy
343343
msgid ":ref:`Availability <availability>`: Linux."
@@ -405,7 +405,6 @@ msgstr ""
405405
"Break`. Esta señal solo se puede utilizar con :func:`os.kill`."
406406

407407
#: ../Doc/library/signal.rst:275
408-
#, fuzzy
409408
msgid ""
410409
"One more than the number of the highest signal number. Use :func:"
411410
"`valid_signals` to get valid signal numbers."
@@ -539,9 +538,9 @@ msgstr ""
539538

540539
#: ../Doc/library/signal.rst:365
541540
msgid ""
542-
"Return the system description of the signal *signalnum*, such as \"Interrupt"
543-
"\", \"Segmentation fault\", etc. Returns :const:`None` if the signal is not "
544-
"recognized."
541+
"Return the system description of the signal *signalnum*, such as "
542+
"\"Interrupt\", \"Segmentation fault\", etc. Returns :const:`None` if the "
543+
"signal is not recognized."
545544
msgstr ""
546545
"Retorna la descripción del sistema de la señal *signalnum*, como "
547546
"\"Interrupción\", \"Fallo de segmentación\", etc. Retorna :const:`None` si "
@@ -1074,8 +1073,9 @@ msgstr ""
10741073
"una excepción (ver :pep:`475` para la justificación)."
10751074

10761075
#: ../Doc/library/signal.rst:677
1076+
#, fuzzy
10771077
msgid "Examples"
1078-
msgstr "Ejemplos"
1078+
msgstr "Ejemplo"
10791079

10801080
#: ../Doc/library/signal.rst:679
10811081
msgid ""
@@ -1157,10 +1157,10 @@ msgid ""
11571157
"avoids :exc:`KeyboardInterrupt`::"
11581158
msgstr ""
11591159
"Para muchos programas, especialmente para los que sólo quieren interrumpir "
1160-
"la ejecución ante un `KeyboardInterrupt`, esto no es un problema, pero las "
1161-
"aplicaciones que son complejas o requieren alta confiabilidad deben evitar "
1162-
"lanzar excepciones desde los gestores de señales. También deben evitar "
1163-
"atrapar:exc:`KeyboardInterrupt` como medio de una terminación de ejecución "
1160+
"la ejecución ante un `KeyboardInterrupt`, esto no es un problema, pero "
1161+
"las aplicaciones que son complejas o requieren alta confiabilidad deben "
1162+
"evitar lanzar excepciones desde los gestores de señales. También deben evitar "
1163+
"atrapar :exc:`KeyboardInterrupt` como medio de una terminación de ejecución "
11641164
"airosa. En su lugar, deben instalar su propio gestor :const:`SIGINT`. A "
1165-
"continuación,un ejemplo de un servidor HTTP que evitar el :exc:"
1166-
"`KeyboardInterrupt`::."
1165+
"continuación, un ejemplo de un servidor HTTP que evita el :exc:"
1166+
"`KeyboardInterrupt`::"

0 commit comments

Comments
 (0)