@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-08-24 20:26 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-08-29 17:53 -0500\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -436,18 +436,25 @@ msgid ""
436
436
"of \" DEFERRED\" , \" IMMEDIATE\" or \" EXCLUSIVE\" . See section :ref:`sqlite3-controlling-"
437
437
"transactions` for a more detailed explanation."
438
438
msgstr ""
439
+ "Obtener o configurar el actual nivel de insolación. :const:`None` para modo *autocommit* "
440
+ "o uno de \" DEFERRED\" , \" IMMEDIATE\" o \" EXCLUSIVO\" . Ver sección :ref: `sqlite3-"
441
+ "controlling-transactions` para una explicación detallada."
439
442
440
443
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:293
441
444
msgid ""
442
445
":const:`True` if a transaction is active (there are uncommitted changes), :const:`False` "
443
446
"otherwise. Read-only attribute."
444
447
msgstr ""
448
+ ":const:`True` si una transacción está activa (existen cambios *uncommitted*), :const:"
449
+ "`False` en sentido contrario. Atributo de solo lectura."
445
450
446
451
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:300
447
452
msgid ""
448
453
"The cursor method accepts a single optional parameter *factory*. If supplied, this must "
449
454
"be a callable returning an instance of :class:`Cursor` or its subclasses."
450
455
msgstr ""
456
+ "El método cursor acepta un único parámetro opcional *factory*. Si es agregado, este debe "
457
+ "ser un invocable que retorna una instancia de :class:`Cursor` o sus subclases."
451
458
452
459
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:306
453
460
msgid ""
@@ -456,39 +463,57 @@ msgid ""
456
463
"If you wonder why you don't see the data you've written to the database, please check you "
457
464
"didn't forget to call this method."
458
465
msgstr ""
466
+ "Este método *commits* la actual transacción. Si no se llama este método, cualquier cosa "
467
+ "hecha desde la última llamada de ``commit()`` no es visible para otras conexiones de "
468
+ "bases de datos. Si se pregunta el porqué no se ven los datos que escribiste, por favor "
469
+ "verifica que no olvidaste llamar este método."
459
470
460
471
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:313
461
472
msgid ""
462
473
"This method rolls back any changes to the database since the last call to :meth:`commit`."
463
474
msgstr ""
475
+ "Este método retrocede cualquier cambio en la base de datos desde la llamada del último :"
476
+ "meth:`commit`."
464
477
465
478
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:318
466
479
msgid ""
467
480
"This closes the database connection. Note that this does not automatically call :meth:"
468
481
"`commit`. If you just close your database connection without calling :meth:`commit` "
469
482
"first, your changes will be lost!"
470
483
msgstr ""
484
+ "Este método cierra la conexión a base de datos. Nótese que este no llama automáticamente :"
485
+ "meth:`commit`. Si se cierra la conexión a la base de datos sin llamar primero :meth:"
486
+ "`commit`, los cambios se perderán!"
471
487
472
488
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:324
473
489
msgid ""
474
490
"This is a nonstandard shortcut that creates a cursor object by calling the :meth:"
475
491
"`~Connection.cursor` method, calls the cursor's :meth:`~Cursor.execute` method with the "
476
492
"*parameters* given, and returns the cursor."
477
493
msgstr ""
494
+ "Este es un atajo no estándar que crea un objeto cursor llamando el método :meth:"
495
+ "`~Connection.cursor`, llama su método :meth:`~Cursor.execute` con los *parameters* dados, "
496
+ "y regresa el cursor."
478
497
479
498
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:331
480
499
msgid ""
481
500
"This is a nonstandard shortcut that creates a cursor object by calling the :meth:"
482
501
"`~Connection.cursor` method, calls the cursor's :meth:`~Cursor.executemany` method with "
483
502
"the *parameters* given, and returns the cursor."
484
503
msgstr ""
504
+ "Este es un atajo no estándar que crea un objeto cursor llamando el método :meth:"
505
+ "`~Connection.cursor`, llama su método :meth:`~Cursor.executemany` con los *parameters* "
506
+ "dados, y retorna el cursor."
485
507
486
508
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:338
487
509
msgid ""
488
510
"This is a nonstandard shortcut that creates a cursor object by calling the :meth:"
489
511
"`~Connection.cursor` method, calls the cursor's :meth:`~Cursor.executescript` method with "
490
512
"the given *sql_script*, and returns the cursor."
491
513
msgstr ""
514
+ "Este es un atajo no estándar que crea un objeto cursor llamando el método :meth:"
515
+ "`~Connection.cursor`, llama su método :meth:`~Cursor.executescript` con el *SQL_script*, "
516
+ "y retorna el cursor."
492
517
493
518
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:345
494
519
msgid ""
@@ -500,21 +525,31 @@ msgid ""
500
525
"which allows SQLite to perform additional optimizations. This flag is supported by SQLite "
501
526
"3.8.3 or higher, :exc:`NotSupportedError` will be raised if used with older versions."
502
527
msgstr ""
528
+ "Crea un función definida de usuario que se puede usar después desde declaraciones SQL con "
529
+ "el nombre de función *name*. *num_params* es el número de parámetros que la función "
530
+ "acepta (si *num_params* is -1, la función puede tomar cualquier número de argumentos), y "
531
+ "*func* es un invocable de Python que es llamado como la función SQL. Si *deterministic* "
532
+ "es verdadero, la función creada es marcada como `deterministic <https://sqlite.org/"
533
+ "deterministic.html>`_, lo cual permite a SQLite hacer optimizaciones adicionales. Esta "
534
+ "marca es soportada por SQLite 3.8.3 o superior, será lanzado :exc:`NotSupportedError` si "
535
+ "se usa con versiones antiguas."
503
536
504
537
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:355
505
538
msgid ""
506
539
"The function can return any of the types supported by SQLite: bytes, str, int, float and "
507
540
"``None``."
508
541
msgstr ""
542
+ "La función puede retornar cualquier tipo soportado por SQLite: bytes, str, int, float y "
543
+ "``None``."
509
544
510
545
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:358
511
546
msgid "The *deterministic* parameter was added."
512
- msgstr ""
547
+ msgstr "El parámetro *deterministic* fue agregado. "
513
548
514
549
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:361 ../Doc/library/sqlite3.rst:378
515
550
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:492 ../Doc/library/sqlite3.rst:649
516
551
msgid "Example:"
517
- msgstr ""
552
+ msgstr "Ejemplo: "
518
553
519
554
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:368
520
555
msgid "Creates a user-defined aggregate function."
0 commit comments