@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2021-03-19 11:16+0100\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-07-18 03:11 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-08-21 23:37 -0300\n "
15
15
"Last-Translator : \n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
19
19
"MIME-Version : 1.0\n "
20
20
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
21
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 2.4.2\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:2
25
26
msgid ":mod:`ipaddress` --- IPv4/IPv6 manipulation library"
@@ -398,17 +399,14 @@ msgstr ""
398
399
"ceros iniciales y los grupos que consisten completamente de ceros."
399
400
400
401
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:275
401
- #, fuzzy
402
402
msgid ""
403
403
"For the following attributes and methods, see the corresponding "
404
404
"documentation of the :class:`IPv4Address` class:"
405
405
msgstr ""
406
406
"Para los siguientes atributos, véase la documentación correspondiente de la "
407
407
"clase :class:`IPv4Address`:"
408
408
409
- # Esto no debería tener que traducirse
410
409
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:290
411
- #, fuzzy
412
410
msgid "is_global"
413
411
msgstr "is_global"
414
412
@@ -514,14 +512,14 @@ msgid "Comparison operators"
514
512
msgstr "Operadores de comparación"
515
513
516
514
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:363
517
- #, fuzzy
518
515
msgid ""
519
516
"Address objects can be compared with the usual set of comparison operators. "
520
517
"Same IPv6 addresses with different scope zone IDs are not equal. Some "
521
518
"examples::"
522
519
msgstr ""
523
520
"Los objetos de dirección pueden compararse con el conjunto usual de "
524
- "operadores de comparación. Algunos ejemplos:"
521
+ "operadores de comparación. Las mismas direcciones IPv6 con diferentes ID de "
522
+ "zona de alcance no son iguales. Algunos ejemplos:"
525
523
526
524
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:380
527
525
msgid "Arithmetic operators"
@@ -783,7 +781,6 @@ msgid "Length of the network prefix, in bits."
783
781
msgstr "Longitud del prefijo de red, en bits."
784
782
785
783
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:540
786
- #, fuzzy
787
784
msgid ""
788
785
"Returns an iterator over the usable hosts in the network. The usable hosts "
789
786
"are all the IP addresses that belong to the network, except the network "
@@ -792,11 +789,13 @@ msgid ""
792
789
"included in the result. Networks with a mask of 32 will return a list "
793
790
"containing the single host address."
794
791
msgstr ""
795
- "Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
792
+ "Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
796
793
"*hosts* utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, "
797
- "excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
794
+ "excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
798
795
"las redes con una longitud de máscara de 31, la dirección de red y la "
799
- "dirección de difusión de red también se incluyen en el resultado."
796
+ "dirección de difusión de red también se incluyen en el resultado. Las redes "
797
+ "con una máscara de 32 retornarán una lista que contiene la única dirección "
798
+ "de host."
800
799
801
800
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:558
802
801
msgid ""
@@ -942,19 +941,19 @@ msgstr ""
942
941
"para una dirección IPv6."
943
942
944
943
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:712
945
- #, fuzzy
946
944
msgid ""
947
945
"Returns an iterator over the usable hosts in the network. The usable hosts "
948
946
"are all the IP addresses that belong to the network, except the Subnet-"
949
947
"Router anycast address. For networks with a mask length of 127, the Subnet-"
950
948
"Router anycast address is also included in the result. Networks with a mask "
951
949
"of 128 will return a list containing the single host address."
952
950
msgstr ""
953
- "Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
951
+ "Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
954
952
"utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, excepto la "
955
- "dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
953
+ "dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
956
954
"máscara de 127, la dirección *anycast Subnet-Router* también se incluye en "
957
- "el resultado."
955
+ "el resultado. Las redes con una máscara de 128 retornarán una lista que "
956
+ "contiene la única dirección de host."
958
957
959
958
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:727
960
959
msgid ""
0 commit comments