Skip to content

Commit e793a2e

Browse files
committed
ajuste entradas señaladas
1 parent 2bd3f58 commit e793a2e

File tree

1 file changed

+14
-15
lines changed

1 file changed

+14
-15
lines changed

library/ipaddress.po

Lines changed: 14 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 11:16+0100\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-07-18 03:11-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 23:37-0300\n"
1515
"Last-Translator: \n"
1616
"Language: es\n"
1717
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:2
2526
msgid ":mod:`ipaddress` --- IPv4/IPv6 manipulation library"
@@ -398,17 +399,14 @@ msgstr ""
398399
"ceros iniciales y los grupos que consisten completamente de ceros."
399400

400401
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:275
401-
#, fuzzy
402402
msgid ""
403403
"For the following attributes and methods, see the corresponding "
404404
"documentation of the :class:`IPv4Address` class:"
405405
msgstr ""
406406
"Para los siguientes atributos, véase la documentación correspondiente de la "
407407
"clase :class:`IPv4Address`:"
408408

409-
# Esto no debería tener que traducirse
410409
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:290
411-
#, fuzzy
412410
msgid "is_global"
413411
msgstr "is_global"
414412

@@ -514,14 +512,14 @@ msgid "Comparison operators"
514512
msgstr "Operadores de comparación"
515513

516514
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:363
517-
#, fuzzy
518515
msgid ""
519516
"Address objects can be compared with the usual set of comparison operators. "
520517
"Same IPv6 addresses with different scope zone IDs are not equal. Some "
521518
"examples::"
522519
msgstr ""
523520
"Los objetos de dirección pueden compararse con el conjunto usual de "
524-
"operadores de comparación. Algunos ejemplos:"
521+
"operadores de comparación. Las mismas direcciones IPv6 con diferentes ID de "
522+
"zona de alcance no son iguales. Algunos ejemplos:"
525523

526524
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:380
527525
msgid "Arithmetic operators"
@@ -783,7 +781,6 @@ msgid "Length of the network prefix, in bits."
783781
msgstr "Longitud del prefijo de red, en bits."
784782

785783
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:540
786-
#, fuzzy
787784
msgid ""
788785
"Returns an iterator over the usable hosts in the network. The usable hosts "
789786
"are all the IP addresses that belong to the network, except the network "
@@ -792,11 +789,13 @@ msgid ""
792789
"included in the result. Networks with a mask of 32 will return a list "
793790
"containing the single host address."
794791
msgstr ""
795-
"Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
792+
"Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
796793
"*hosts* utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, "
797-
"excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
794+
"excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
798795
"las redes con una longitud de máscara de 31, la dirección de red y la "
799-
"dirección de difusión de red también se incluyen en el resultado."
796+
"dirección de difusión de red también se incluyen en el resultado. Las redes "
797+
"con una máscara de 32 retornarán una lista que contiene la única dirección "
798+
"de host."
800799

801800
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:558
802801
msgid ""
@@ -942,19 +941,19 @@ msgstr ""
942941
"para una dirección IPv6."
943942

944943
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:712
945-
#, fuzzy
946944
msgid ""
947945
"Returns an iterator over the usable hosts in the network. The usable hosts "
948946
"are all the IP addresses that belong to the network, except the Subnet-"
949947
"Router anycast address. For networks with a mask length of 127, the Subnet-"
950948
"Router anycast address is also included in the result. Networks with a mask "
951949
"of 128 will return a list containing the single host address."
952950
msgstr ""
953-
"Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
951+
"Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
954952
"utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, excepto la "
955-
"dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
953+
"dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
956954
"máscara de 127, la dirección *anycast Subnet-Router* también se incluye en "
957-
"el resultado."
955+
"el resultado. Las redes con una máscara de 128 retornarán una lista que "
956+
"contiene la única dirección de host."
958957

959958
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:727
960959
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)