Skip to content

Commit e94440d

Browse files
authored
Traducción fichero tutorial/venv.po (#2159)
close #1854
1 parent da8cb68 commit e94440d

File tree

1 file changed

+22
-24
lines changed

1 file changed

+22
-24
lines changed

tutorial/venv.po

+22-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 19:44+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 21:45-0300\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:6
2526
msgid "Virtual Environments and Packages"
@@ -133,8 +134,9 @@ msgstr ""
133134
"Una ruta común para el directorio de un entorno virtual es ``.venv``. Ese "
134135
"nombre mantiene el directorio típicamente escondido en la consola y fuera de "
135136
"vista mientras le da un nombre que explica cuál es el motivo de su "
136-
"existencia. También permite que no colisione con los ficheros de definición "
137-
"de variables de entorno ``.env`` que algunas herramientas soportan."
137+
"existencia. También permite que no haya conflicto con los ficheros de "
138+
"definición de variables de entorno ``.env`` que algunas herramientas "
139+
"soportan."
138140

139141
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:59
140142
msgid "Once you've created a virtual environment, you may activate it."
@@ -170,13 +172,12 @@ msgstr ""
170172
"``python`` sea con esa versión e instalación en particular. Por ejemplo:"
171173

172174
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:91
173-
#, fuzzy
174175
msgid "To deactivate a virtual environment, type::"
175-
msgstr "Creando Entornos Virtuales"
176+
msgstr "Para desactivar el entorno virtual, digita::"
176177

177178
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:95
178179
msgid "into the terminal."
179-
msgstr ""
180+
msgstr "en el terminal."
180181

181182
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:98
182183
msgid "Managing Packages with pip"
@@ -221,62 +222,59 @@ msgstr ""
221222
"nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:"
222223

223224
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:131
224-
#, fuzzy
225225
msgid ""
226226
"If you re-run this command, ``pip`` will notice that the requested version "
227227
"is already installed and do nothing. You can supply a different version "
228228
"number to get that version, or you can run ``python -m pip install --"
229229
"upgrade`` to upgrade the package to the latest version:"
230230
msgstr ""
231-
"Si se re-ejecuta el comando, ``pip`` detectará que la versión ya está "
231+
"Si se ejecuta de nuevo el comando, ``pip`` detectará que la versión ya está "
232232
"instalada y no hará nada. Se puede ingresar un número de versión diferente "
233233
"para instalarlo, o se puede ejecutar ``pip install --upgrade`` para "
234234
"actualizar el paquete a la última versión:"
235235

236236
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:146
237-
#, fuzzy
238237
msgid ""
239238
"``python -m pip uninstall`` followed by one or more package names will "
240239
"remove the packages from the virtual environment."
241240
msgstr ""
242-
"``pip uninstall`` seguido de uno o varios nombres de paquetes eliminará los "
243-
"paquetes del entorno virtual."
241+
"``pip -m pip uninstall`` seguido de uno o varios nombres de paquetes "
242+
"eliminará los paquetes del entorno virtual."
244243

245244
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:149
246-
#, fuzzy
247245
msgid ""
248246
"``python -m pip show`` will display information about a particular package:"
249-
msgstr "``pip show`` mostrará información de un paquete en particular:"
247+
msgstr ""
248+
"``python -m pip show`` mostrará información de un paquete en particular:"
250249

251250
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:166
252-
#, fuzzy
253251
msgid ""
254252
"``python -m pip list`` will display all of the packages installed in the "
255253
"virtual environment:"
256254
msgstr ""
257-
"``pip list`` mostrará todos los paquetes instalados en el entorno virtual:"
255+
"``python -m pip list`` mostrará todos los paquetes instalados en el entorno "
256+
"virtual:"
258257

259258
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:178
260-
#, fuzzy
261259
msgid ""
262260
"``python -m pip freeze`` will produce a similar list of the installed "
263261
"packages, but the output uses the format that ``python -m pip install`` "
264262
"expects. A common convention is to put this list in a ``requirements.txt`` "
265263
"file:"
266264
msgstr ""
267-
"``pip freeze`` retorna una lista de paquetes instalados similar, pero el "
268-
"formato de salida es el requerido por ``pip install``. Una convención común "
269-
"es poner esta lista en un archivo ``requirements.txt``:"
265+
"``python -m pip freeze`` retorna una lista de paquetes instalados, pero el "
266+
"formato de salida es el requerido por ``python -m pip install``. Una "
267+
"convención común es poner esta lista en un archivo ``requirements.txt``:"
270268

271269
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:190
272270
msgid ""
273271
"The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and "
274272
"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary "
275273
"packages with ``install -r``:"
276274
msgstr ""
277-
"El archivo ``requirements.txt`` entonces puede ser agregado a nuestro "
278-
"control de versiones y distribuido como parte de la aplicación. Los usuarios "
279-
"pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:"
275+
"El archivo ``requirements.txt`` puede ser agregado al controlador de "
276+
"versiones y distribuido como parte de la aplicación. Los usuarios pueden "
277+
"entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:"
280278

281279
#: ../Doc/tutorial/venv.rst:207
282280
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)