1
1
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
2
2
# This file is distributed under the same license as the Python package.
3
- # Maintained by the python-doc-es workteam.
3
+ # Maintained by the python-doc-es workteam.
4
4
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
5
5
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
6
6
#
7
- #, fuzzy
8
7
msgid ""
9
8
msgstr ""
10
9
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
11
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
12
11
"POT-Creation-Date : 2019-05-06 11:59-0400\n "
13
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
14
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-08 01:33+0200\n "
15
13
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
14
"MIME-Version : 1.0\n "
17
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
18
+ "Last-Translator : \n "
19
+ "Language : es\n "
20
+ "X-Generator : Poedit 2.3\n "
19
21
20
22
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:6
21
23
msgid "Allocating Objects on the Heap"
22
- msgstr ""
24
+ msgstr "Asignación de objetos en el montículo "
23
25
24
26
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:17
25
27
msgid ""
@@ -29,12 +31,18 @@ msgid ""
29
31
"detector's set of observed objects. Other fields of the object are not "
30
32
"affected."
31
33
msgstr ""
34
+ "Inicializa un objeto *op* recientemente asignado con su tipo y referencia "
35
+ "inicial. Retorna el objeto inicializado. Si *type* indica que el objeto "
36
+ "participa en el detector de basura cíclico, se agrega al conjunto de objetos "
37
+ "observados del detector. Otros campos del objeto no se ven afectados."
32
38
33
39
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:26
34
40
msgid ""
35
41
"This does everything :c:func:`PyObject_Init` does, and also initializes the "
36
42
"length information for a variable-size object."
37
43
msgstr ""
44
+ "Esto hace todo lo que :c:func:`PyObject_Init` hace, y también inicializa la "
45
+ "información de longitud para un objeto de tamaño variable."
38
46
39
47
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:32
40
48
msgid ""
@@ -44,6 +52,11 @@ msgid ""
44
52
"the memory allocation is determined from the :c:member:`~PyTypeObject."
45
53
"tp_basicsize` field of the type object."
46
54
msgstr ""
55
+ "Asigna un nuevo objeto Python usando el tipo de estructura de C *TYPE* y el "
56
+ "objeto tipo Python *type*. Los campos no definidos por el encabezado del "
57
+ "objeto Python no se inicializan;el conteo de referencias del objeto será "
58
+ "uno. El tamaño de la asignación de memoria se determina a partir del campo :"
59
+ "c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize` del tipo de objeto."
47
60
48
61
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:41
49
62
msgid ""
@@ -56,6 +69,15 @@ msgid ""
56
69
"Embedding the array of fields into the same allocation decreases the number "
57
70
"of allocations, improving the memory management efficiency."
58
71
msgstr ""
72
+ "Asigna un nuevo objeto Python usando el tipo de estructura de C *TYPE* y el "
73
+ "objeto tipo Python *type*. Los campos no definidos por el encabezado del "
74
+ "objeto Python no se inicializan. La memoria asignada permite los campos de "
75
+ "la estructura *TYPE* más los campos *size* del tamaño dado por el campo :c:"
76
+ "member:`~PyTypeObject.tp_itemsize` de *type*. Esto es útil para implementar "
77
+ "objetos como tuplas, que pueden determinar su tamaño en el momento de la "
78
+ "construcción. Incrustar el arreglo de campos en la misma asignación "
79
+ "disminuye el número de asignaciones, mejorando la eficiencia de la gestión "
80
+ "de memoria."
59
81
60
82
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:53
61
83
msgid ""
@@ -65,18 +87,26 @@ msgid ""
65
87
"fields of the object should not be accessed after this call as the memory is "
66
88
"no longer a valid Python object."
67
89
msgstr ""
90
+ "Libera memoria asignada a un objeto usando :c:func:`PyObject_New` o :c:func:"
91
+ "`PyObject_NewVar`. Esto normalmente se llama desde el manejador :c:member:"
92
+ "`~PyTypeObject.tp_dealloc` especificado en el tipo de objeto. No se debe "
93
+ "acceder a los campos del objeto después de esta llamada, ya que la memoria "
94
+ "ya no es un objeto Python válido."
68
95
69
96
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:62
70
97
msgid ""
71
98
"Object which is visible in Python as ``None``. This should only be accessed "
72
99
"using the :c:macro:`Py_None` macro, which evaluates to a pointer to this "
73
100
"object."
74
101
msgstr ""
102
+ "Objeto que es visible en Python como ``None``. Esto solo se debe acceder "
103
+ "utilizando el macro :c:macro:`Py_None`, que se evalúa como un puntero a este "
104
+ "objeto."
75
105
76
106
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:69
77
107
msgid ":c:func:`PyModule_Create`"
78
- msgstr ""
108
+ msgstr ":c:func:`PyModule_Create` "
79
109
80
110
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:70
81
111
msgid "To allocate and create extension modules."
82
- msgstr ""
112
+ msgstr "Para asignar y crear módulos de extensión. "
0 commit comments