Skip to content

Commit f4d4625

Browse files
author
Adolfo Hristo David Roque Gámez
committed
doctest: repara errores encontrados por Travis
1 parent 89b150f commit f4d4625

File tree

1 file changed

+24
-28
lines changed

1 file changed

+24
-28
lines changed

library/doctest.po

+24-28
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-12-05 21:32-0500\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-01-09 22:48-0500\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -793,7 +793,6 @@ msgstr ""
793793
"Python 3.2 (o versiones más modernas)::"
794794

795795
#: ../Doc/library/doctest.rst:589
796-
#, fuzzy
797796
msgid ""
798797
"Note that :const:`ELLIPSIS` can also be used to ignore the details of the "
799798
"exception message, but such a test may still fail based on whether or not "
@@ -805,13 +804,13 @@ msgid ""
805804
"irrelevant comments). For example::"
806805
msgstr ""
807806
"Note que :const:`ELLIPSIS` también se puede usar para ignorar los detalles "
808-
"del mensaje de excepción, pero tal prueba todavía puede fallar basado en sin "
809-
"importar si los detalles del módulo se imprimem como parte del nombre de "
810-
"excepción. Usar :const:`IGNORE_EXCEPTION_DETAIL` y los detallles de Python "
811-
"2.3 son también la única manera de escribir un doctest que no le importe el "
812-
"detalle de excepción y todavía pasa bajo Python 2.3 o menos (estas partes no "
813-
"soportan :ref:`directivas de doctest <doctest-directives>` y los ignora como "
814-
"comentarios irrelevantes). Por ejemplo::"
807+
"del mensaje de excepción, pero tal prueba todavía puede fallar basado en si "
808+
"los detalles del módulo se imprimen como parte del nombre de excepción. "
809+
"Usar :const:`IGNORE_EXCEPTION_DETAIL` y los detalles de Python 2.3 son "
810+
"también la única manera de escribir un doctest que no le importe el detalle "
811+
"de excepción y todavía pase bajo Python 2.3 o menos (esas versiones no "
812+
"soportan :ref:`directivas de doctest <doctest-directives>` y los ignoran "
813+
"como comentarios irrelevantes). Por ejemplo::"
815814

816815
#: ../Doc/library/doctest.rst:603
817816
#, fuzzy
@@ -869,25 +868,22 @@ msgstr ""
869868
"reportadas:"
870869

871870
#: ../Doc/library/doctest.rst:632
872-
#, fuzzy
873871
msgid ""
874872
"When specified, failures that involve multi-line expected and actual outputs "
875873
"are displayed using a unified diff."
876874
msgstr ""
877-
"Cuando se especifica, las fallas que involucran salidas esperades y reales "
878-
"de multilínea son mostradas usando un diff unificado."
875+
"Cuando se especifica, las fallas que involucran salidas multilínea esperadas "
876+
"y reales son mostradas usando una diferencia (*diff*) unificada."
879877

880878
#: ../Doc/library/doctest.rst:638
881-
#, fuzzy
882879
msgid ""
883880
"When specified, failures that involve multi-line expected and actual outputs "
884881
"will be displayed using a context diff."
885882
msgstr ""
886883
"Cuando se especifica, las fallas que involucran salidas multilínea esperadas "
887-
"y reales se mostrarán un diff context."
884+
"y reales se mostrarán usando una diferencia (*diff*) contextual."
888885

889886
#: ../Doc/library/doctest.rst:644
890-
#, fuzzy
891887
msgid ""
892888
"When specified, differences are computed by ``difflib.Differ``, using the "
893889
"same algorithm as the popular :file:`ndiff.py` utility. This is the only "
@@ -899,12 +895,12 @@ msgstr ""
899895
"Cuando se especifica, las diferencias son computadas por ``difflib.Differ``, "
900896
"usando el mismo algoritmo que la popular utilidad :file:`ndiff.py`. Este es "
901897
"el único método que marca diferencias dentro de líneas también como a través "
902-
"de líneas. Por ejemplo, si una línea de salida esperada contiene dígito "
903-
"``1`` donde la salida actual contiene la letra ``l``, una línea insertada "
904-
"con un caret markando la posición de las columnas que no combinan."
898+
"de líneas. Por ejemplo, si una línea de salida esperada contiene el dígito "
899+
"``1`` donde la salida actual contiene la letra ``l``, se inserta una línea "
900+
"con una marca de inserción marcando la posición de las columnas que no "
901+
"coinciden."
905902

906903
#: ../Doc/library/doctest.rst:653
907-
#, fuzzy
908904
msgid ""
909905
"When specified, display the first failing example in each doctest, but "
910906
"suppress output for all remaining examples. This will prevent doctest from "
@@ -915,12 +911,12 @@ msgid ""
915911
"of failures reported; only the output is suppressed."
916912
msgstr ""
917913
"Cuando se especifica, muestra el primer ejemplo fallido en cada doctest, "
918-
"pero suprime la salida para todos ejemplos restantes. Esto preventirá "
919-
"doctest de reportar los ejemplo correctos que rompen porque los fallos "
914+
"pero suprime la salida para todos ejemplos restantes. Esto evitará que "
915+
"doctest reporte los ejemplos correctos que se rompen por causa de fallos "
920916
"tempranos; pero también puede esconder ejemplos incorrectos que fallen "
921917
"independientemente de la primera falla. Cuando se especifica :const:"
922-
"`REPORT_ONLY_FIRST_FAILURE`, los ejemplos restantes aún se corren, y todavía "
923-
"hacia el número total de fallas reportadas, sólo la salida es suprimida."
918+
"`REPORT_ONLY_FIRST_FAILURE`, los ejemplos restantes aún se ejecutan, y aún "
919+
"cuentan para el número total de fallas reportadas, sólo se suprime la salida."
924920

925921
#: ../Doc/library/doctest.rst:664
926922
#, fuzzy
@@ -961,7 +957,6 @@ msgstr ""
961957
"de herencia:"
962958

963959
#: ../Doc/library/doctest.rst:686
964-
#, fuzzy
965960
msgid ""
966961
"Create a new option flag with a given name, and return the new flag's "
967962
"integer value. :func:`register_optionflag` can be used when subclassing :"
@@ -970,10 +965,11 @@ msgid ""
970965
"be called using the following idiom::"
971966
msgstr ""
972967
"Crea una nueva bandera de opción con un nombre dado, y retorna el valor "
973-
"entero de la nueva bandera. :func:`register_optionflag` puede ser usado "
974-
"cuando se hereda :class:`OutputChecker` o :class:`DocTestRunner` para crear "
975-
"nuevas opciones que son soportadas por tus clases heredadas. :func:"
976-
"`register_optionflag` siempre debe ser llmado usando el siguiente idioma::"
968+
"entero de la nueva bandera. se puede usar :func:`register_optionflag` cuando "
969+
"se hereda :class:`OutputChecker` o :class:`DocTestRunner` para crear nuevas "
970+
"opciones que sean compatibles con tus clases heredadas. :func:"
971+
"`register_optionflag` siempre debe ser llamado usando la siguiente "
972+
"expresión::"
977973

978974
#: ../Doc/library/doctest.rst:702
979975
msgid "Directives"

0 commit comments

Comments
 (0)