@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
13
13
"POT-Creation-Date : 2021-10-16 21:42+0200\n "
14
14
"PO-Revision-Date : 2021-08-02 11:14+0200\n "
15
15
"Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n "
16
- "Language : es\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1) \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.9.1\n "
23
23
24
24
#: ../Doc/faq/general.rst:5
@@ -248,7 +248,6 @@ msgstr ""
248
248
"se puede aplicar a muchas clases diferentes de problemas."
249
249
250
250
#: ../Doc/faq/general.rst:114
251
- #, fuzzy
252
251
msgid ""
253
252
"The language comes with a large standard library that covers areas such as "
254
253
"string processing (regular expressions, Unicode, calculating differences "
@@ -260,16 +259,16 @@ msgid ""
260
259
"party extensions are also available. Consult `the Python Package Index "
261
260
"<https://pypi.org>`_ to find packages of interest to you."
262
261
msgstr ""
263
- "El lenguaje viene con una vasta biblioteca estándar que cubre áreas como el "
264
- "procesamiento de texto (expresiones regulares, Unicode, cálculo de "
262
+ "El lenguaje viene con una gran biblioteca estándar que cubre áreas como "
263
+ "procesamiento de cadenas (expresiones regulares, Unicode, cálculo de "
265
264
"diferencias entre archivos), protocolos de Internet (HTTP, FTP, SMTP, XML-"
266
- "RPC, POP, IMAP, programación CGI), ingeniería de software (pruebas "
267
- "unitarias, logging, perfilamiento, análisis sintáctico y gramatical de "
268
- "código Python) e interfaces con el sistema operativo (llamadas a sistema, "
269
- "sistemas de archivo , sockets TCP/ IP). Mira la tabla de contenidos en :ref:"
270
- "`library-index` para tener una idea de qué está disponible. Una amplia "
271
- "variedad de extensiones de terceros también están disponibles. Consulta el "
272
- "` Python Package Index <https://pypi.org>`_ para encontrar paquetes de tu "
265
+ "RPC, POP, IMAP, programación CGI), ingeniería de software. (pruebas "
266
+ "unitarias, registro, análisis de rendimiento (*profiling*), análisis de "
267
+ "código Python) e interfaces del sistema operativo (llamadas al sistema, "
268
+ "sistemas de archivos , sockets TCP / IP). Mire la tabla de contenido de :ref:"
269
+ "`library-index` para tener una idea de lo que está disponible. También hay "
270
+ "disponible una amplia variedad de extensiones de terceros. Consulte `the "
271
+ "Python Package Index <https://pypi.org>`_ para encontrar paquetes de su "
273
272
"interés."
274
273
275
274
#: ../Doc/faq/general.rst:126
0 commit comments