From effbf197bb02e17bc153a1943e53b32c5379043e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 Date: Thu, 8 Oct 2020 20:30:34 +0100 Subject: [PATCH 01/10] Traducido library/imghdr --- library/imghdr.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index fa6e65c4e9..c1e5055ca4 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -1,10 +1,12 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" @@ -12,28 +14,38 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-08 17:55+0100\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: ../Doc/library/imghdr.rst:2 msgid ":mod:`imghdr` --- Determine the type of an image" msgstr "" +msgstr ":mod:'imghdr' --- Determinar el tipo de imagen" #: ../Doc/library/imghdr.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/imghdr.py`" msgstr "" +msgstr "**Código fuente:** :source:'Lib/imghdr.py'" #: ../Doc/library/imghdr.rst:11 msgid "" "The :mod:`imghdr` module determines the type of image contained in a file or " "byte stream." msgstr "" +"El módulo :mod:'imghdr' determina el tipo de imagen contenida en un archivo " +"o secuencia de bytes." #: ../Doc/library/imghdr.rst:14 msgid "The :mod:`imghdr` module defines the following function:" msgstr "" +msgstr "El módulo :mod:'imghdr' define la siguiente función:" #: ../Doc/library/imghdr.rst:19 msgid "" @@ -41,138 +53,176 @@ msgid "" "a string describing the image type. If optional *h* is provided, the " "*filename* is ignored and *h* is assumed to contain the byte stream to test." msgstr "" +"Comprueba los datos de imagen contenidos en el archivo mencionado en " +"*filename* y devuelve una cadena que describe el tipo de imagen. Si se " +"proporciona el argumento opcional *h*, se ignora *filename* y se supone que " +"*h* contiene la secuencia de bytes que se va a analizar." #: ../Doc/library/imghdr.rst:23 msgid "Accepts a :term:`path-like object`." msgstr "" +msgstr "Acepta un :term:`path-like object`." #: ../Doc/library/imghdr.rst:26 msgid "" "The following image types are recognized, as listed below with the return " "value from :func:`what`:" msgstr "" +"Se reconocen los siguientes tipos de imagen, enumerados a continuación con " +"el valor devuelto de :func:'what':" #: ../Doc/library/imghdr.rst:30 msgid "Value" msgstr "" +msgstr "Valor" #: ../Doc/library/imghdr.rst:30 msgid "Image format" msgstr "" +msgstr "Formato de imagen" #: ../Doc/library/imghdr.rst:32 msgid "``'rgb'``" msgstr "" +msgstr "``'rgb'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:32 msgid "SGI ImgLib Files" msgstr "" +msgstr "Archivos SGI ImgLib" #: ../Doc/library/imghdr.rst:34 msgid "``'gif'``" msgstr "" +msgstr "``'gif'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:34 msgid "GIF 87a and 89a Files" msgstr "" +msgstr "Archivos GIF 87a y 89a" #: ../Doc/library/imghdr.rst:36 msgid "``'pbm'``" msgstr "" +msgstr "``'pbm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:36 msgid "Portable Bitmap Files" msgstr "" +msgstr "Archivos Portable Bitmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:38 msgid "``'pgm'``" msgstr "" +msgstr "``'pgm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:38 msgid "Portable Graymap Files" msgstr "" +msgstr "Archivos Portable Graymap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:40 msgid "``'ppm'``" msgstr "" +msgstr "``'ppm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:40 msgid "Portable Pixmap Files" msgstr "" +msgstr "Archivos Portable Pixmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:42 msgid "``'tiff'``" msgstr "" +msgstr "``'tiff'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:42 msgid "TIFF Files" msgstr "" +msgstr "Archivos TIFF" #: ../Doc/library/imghdr.rst:44 msgid "``'rast'``" msgstr "" +msgstr "``'rast'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:44 msgid "Sun Raster Files" msgstr "" +msgstr "Archivos Sun Raster" #: ../Doc/library/imghdr.rst:46 msgid "``'xbm'``" msgstr "" +msgstr "``'xbm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:46 msgid "X Bitmap Files" msgstr "" +msgstr "Archivos X Bitmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:48 msgid "``'jpeg'``" msgstr "" +msgstr "``'jpeg'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:48 msgid "JPEG data in JFIF or Exif formats" msgstr "" +msgstr "Datos JPEG en formatos JFIF o Exif" #: ../Doc/library/imghdr.rst:50 msgid "``'bmp'``" msgstr "" +msgstr "``'bmp'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:50 msgid "BMP files" msgstr "" +msgstr "Archivos BMP" #: ../Doc/library/imghdr.rst:52 msgid "``'png'``" msgstr "" +msgstr "``'png'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:52 msgid "Portable Network Graphics" msgstr "" +msgstr "Portable Network Graphics" #: ../Doc/library/imghdr.rst:54 msgid "``'webp'``" msgstr "" +msgstr "``'webp'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:54 msgid "WebP files" msgstr "" +msgstr "Archivos WebP" #: ../Doc/library/imghdr.rst:56 msgid "``'exr'``" msgstr "" +msgstr "``'exr'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:56 msgid "OpenEXR Files" msgstr "" +msgstr "Archivos OpenEXR" #: ../Doc/library/imghdr.rst:59 msgid "The *exr* and *webp* formats were added." msgstr "" +msgstr "Se añadieron los formatos *exr* y *webp*." #: ../Doc/library/imghdr.rst:63 msgid "" "You can extend the list of file types :mod:`imghdr` can recognize by " "appending to this variable:" msgstr "" +"Puede ampliar la lista de tipos de archivo que :mod:`imghdr` puede reconocer " +"agregándolos a esta variable:" #: ../Doc/library/imghdr.rst:69 msgid "" @@ -180,13 +230,21 @@ msgid "" "two arguments: the byte-stream and an open file-like object. When :func:" "`what` is called with a byte-stream, the file-like object will be ``None``." msgstr "" +"Una lista de funciones que realizan los tests individuales. Cada función " +"toma dos argumentos: la secuencia de bytes y un objeto abierto de tipo " +"archivo. Cuando :func:`what` es llamada con una secuencia de bytes, el " +"objeto de tipo archivo será ``None``." #: ../Doc/library/imghdr.rst:73 msgid "" "The test function should return a string describing the image type if the " "test succeeded, or ``None`` if it failed." msgstr "" +"La función de comprobación debería devolver una cadena que describa el tipo " +"de imagen si la comprobación se realizó correctamente o ''Ninguno'' si ha " +"fallado." #: ../Doc/library/imghdr.rst:76 msgid "Example::" msgstr "" +msgstr "Ejemplo::" \ No newline at end of file From c29e5985057c9f45f0d4d8345c2b259adbbfb4d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 Date: Thu, 8 Oct 2020 20:52:40 +0100 Subject: [PATCH 02/10] Borrando entradas repetidas --- library/imghdr.po | 34 ---------------------------------- 1 file changed, 34 deletions(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index c1e5055ca4..bff89f7500 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -26,12 +26,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:2 msgid ":mod:`imghdr` --- Determine the type of an image" -msgstr "" msgstr ":mod:'imghdr' --- Determinar el tipo de imagen" #: ../Doc/library/imghdr.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/imghdr.py`" -msgstr "" msgstr "**Código fuente:** :source:'Lib/imghdr.py'" #: ../Doc/library/imghdr.rst:11 @@ -44,7 +42,6 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:14 msgid "The :mod:`imghdr` module defines the following function:" -msgstr "" msgstr "El módulo :mod:'imghdr' define la siguiente función:" #: ../Doc/library/imghdr.rst:19 @@ -60,7 +57,6 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:23 msgid "Accepts a :term:`path-like object`." -msgstr "" msgstr "Acepta un :term:`path-like object`." #: ../Doc/library/imghdr.rst:26 @@ -73,147 +69,118 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:30 msgid "Value" -msgstr "" msgstr "Valor" #: ../Doc/library/imghdr.rst:30 msgid "Image format" -msgstr "" msgstr "Formato de imagen" #: ../Doc/library/imghdr.rst:32 msgid "``'rgb'``" -msgstr "" msgstr "``'rgb'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:32 msgid "SGI ImgLib Files" -msgstr "" msgstr "Archivos SGI ImgLib" #: ../Doc/library/imghdr.rst:34 msgid "``'gif'``" -msgstr "" msgstr "``'gif'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:34 msgid "GIF 87a and 89a Files" -msgstr "" msgstr "Archivos GIF 87a y 89a" #: ../Doc/library/imghdr.rst:36 msgid "``'pbm'``" -msgstr "" msgstr "``'pbm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:36 msgid "Portable Bitmap Files" -msgstr "" msgstr "Archivos Portable Bitmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:38 msgid "``'pgm'``" -msgstr "" msgstr "``'pgm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:38 msgid "Portable Graymap Files" -msgstr "" msgstr "Archivos Portable Graymap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:40 msgid "``'ppm'``" -msgstr "" msgstr "``'ppm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:40 msgid "Portable Pixmap Files" -msgstr "" msgstr "Archivos Portable Pixmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:42 msgid "``'tiff'``" -msgstr "" msgstr "``'tiff'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:42 msgid "TIFF Files" -msgstr "" msgstr "Archivos TIFF" #: ../Doc/library/imghdr.rst:44 msgid "``'rast'``" -msgstr "" msgstr "``'rast'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:44 msgid "Sun Raster Files" -msgstr "" msgstr "Archivos Sun Raster" #: ../Doc/library/imghdr.rst:46 msgid "``'xbm'``" -msgstr "" msgstr "``'xbm'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:46 msgid "X Bitmap Files" -msgstr "" msgstr "Archivos X Bitmap" #: ../Doc/library/imghdr.rst:48 msgid "``'jpeg'``" -msgstr "" msgstr "``'jpeg'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:48 msgid "JPEG data in JFIF or Exif formats" -msgstr "" msgstr "Datos JPEG en formatos JFIF o Exif" #: ../Doc/library/imghdr.rst:50 msgid "``'bmp'``" -msgstr "" msgstr "``'bmp'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:50 msgid "BMP files" -msgstr "" msgstr "Archivos BMP" #: ../Doc/library/imghdr.rst:52 msgid "``'png'``" -msgstr "" msgstr "``'png'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:52 msgid "Portable Network Graphics" -msgstr "" msgstr "Portable Network Graphics" #: ../Doc/library/imghdr.rst:54 msgid "``'webp'``" -msgstr "" msgstr "``'webp'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:54 msgid "WebP files" -msgstr "" msgstr "Archivos WebP" #: ../Doc/library/imghdr.rst:56 msgid "``'exr'``" -msgstr "" msgstr "``'exr'``" #: ../Doc/library/imghdr.rst:56 msgid "OpenEXR Files" -msgstr "" msgstr "Archivos OpenEXR" #: ../Doc/library/imghdr.rst:59 msgid "The *exr* and *webp* formats were added." -msgstr "" msgstr "Se añadieron los formatos *exr* y *webp*." #: ../Doc/library/imghdr.rst:63 @@ -246,5 +213,4 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:76 msgid "Example::" -msgstr "" msgstr "Ejemplo::" \ No newline at end of file From 11d7f054df0b1040a7e9cfa1d58bf9df17be85c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 Date: Thu, 8 Oct 2020 21:01:11 +0100 Subject: [PATCH 03/10] Agregando diccionario --- dictionaries/library_imghdr.txt | 7 +++++++ library/imghdr.po | 2 +- 2 files changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 dictionaries/library_imghdr.txt diff --git a/dictionaries/library_imghdr.txt b/dictionaries/library_imghdr.txt new file mode 100644 index 0000000000..0d43fc318a --- /dev/null +++ b/dictionaries/library_imghdr.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +Exif +ImgLib +Bitmap +Graymap +Pixmap +Raster +Bitmap diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index bff89f7500..19de38da5a 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "two arguments: the byte-stream and an open file-like object. When :func:" "`what` is called with a byte-stream, the file-like object will be ``None``." msgstr "" -"Una lista de funciones que realizan los tests individuales. Cada función " +"Una lista de funciones que realizan las comprobaciones individuales. Cada función " "toma dos argumentos: la secuencia de bytes y un objeto abierto de tipo " "archivo. Cuando :func:`what` es llamada con una secuencia de bytes, el " "objeto de tipo archivo será ``None``." From bdeb18013e28b8d92a0918c1ade00ded0c650c6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 Date: Fri, 9 Oct 2020 10:18:44 +0100 Subject: [PATCH 04/10] =?UTF-8?q?Powrap=20de=20library/imghdr.po=20y=20a?= =?UTF-8?q?=C3=B1adir=20mi=20nombre=20a=20TRANSLATORS?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- TRANSLATORS | 1 + library/imghdr.po | 12 ++++++------ 2 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index 30fbeed601..ab7f4df954 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -22,6 +22,7 @@ Carlos Joel Delgado Pizarro (@c0x6a) Sergio Delgado Quintero (@sdelquin) Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Ignacio Dopazo (@ignaciodopazo) +Natalia Elvira Astoreca (@nea23) Nahuel Espinosa (@nahueespinosa) Xavi Francisco (@srxavi) Santiago E Fraire Willemoes (@Woile) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 19de38da5a..af5cab3d29 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers -# -#, fuzzy # +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" @@ -197,9 +197,9 @@ msgid "" "two arguments: the byte-stream and an open file-like object. When :func:" "`what` is called with a byte-stream, the file-like object will be ``None``." msgstr "" -"Una lista de funciones que realizan las comprobaciones individuales. Cada función " -"toma dos argumentos: la secuencia de bytes y un objeto abierto de tipo " -"archivo. Cuando :func:`what` es llamada con una secuencia de bytes, el " +"Una lista de funciones que realizan las comprobaciones individuales. Cada " +"función toma dos argumentos: la secuencia de bytes y un objeto abierto de " +"tipo archivo. Cuando :func:`what` es llamada con una secuencia de bytes, el " "objeto de tipo archivo será ``None``." #: ../Doc/library/imghdr.rst:73 @@ -213,4 +213,4 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:76 msgid "Example::" -msgstr "Ejemplo::" \ No newline at end of file +msgstr "Ejemplo::" From a0df37f6152bb43390fc8eb551b3181c1bfacc34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 <58401152+nea23@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Oct 2020 10:42:27 +0100 Subject: [PATCH 05/10] Update library/imghdr.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/imghdr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index af5cab3d29..20bfd84fda 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "The :mod:`imghdr` module determines the type of image contained in a file or " "byte stream." msgstr "" -"El módulo :mod:'imghdr' determina el tipo de imagen contenida en un archivo " +"El módulo :mod:`imghdr` determina el tipo de imagen contenida en un archivo " "o secuencia de bytes." #: ../Doc/library/imghdr.rst:14 From e639380065a13ed0ee7565971f580a19aa7a2d25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 <58401152+nea23@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Oct 2020 10:42:38 +0100 Subject: [PATCH 06/10] Update library/imghdr.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/imghdr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 20bfd84fda..74e2102ab8 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/imghdr.rst:14 msgid "The :mod:`imghdr` module defines the following function:" -msgstr "El módulo :mod:'imghdr' define la siguiente función:" +msgstr "El módulo :mod:`imghdr` define la siguiente función:" #: ../Doc/library/imghdr.rst:19 msgid "" From 5d7ce57c8cd8a31380718c484577401e6af9ff9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 <58401152+nea23@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Oct 2020 10:42:48 +0100 Subject: [PATCH 07/10] Update library/imghdr.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/imghdr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 74e2102ab8..dae60aa292 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "value from :func:`what`:" msgstr "" "Se reconocen los siguientes tipos de imagen, enumerados a continuación con " -"el valor devuelto de :func:'what':" +"el valor devuelto de :func:`what`:" #: ../Doc/library/imghdr.rst:30 msgid "Value" From 99253dd5fd3239297a4a38df32931a3230a5c6b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 <58401152+nea23@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Oct 2020 10:42:56 +0100 Subject: [PATCH 08/10] Update library/imghdr.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/imghdr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index dae60aa292..a553b76e79 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "The test function should return a string describing the image type if the " "test succeeded, or ``None`` if it failed." msgstr "" -"La función de comprobación debería devolver una cadena que describa el tipo " +"La función de comprobación debería retornar una cadena de caracteres que describa el tipo " "de imagen si la comprobación se realizó correctamente o ''Ninguno'' si ha " "fallado." From bb827e7e95e9a9a507329b02db322766b2186003 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nea23 <58401152+nea23@users.noreply.github.com> Date: Fri, 9 Oct 2020 10:43:04 +0100 Subject: [PATCH 09/10] Update library/imghdr.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/imghdr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index a553b76e79..132d057566 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" "*filename* is ignored and *h* is assumed to contain the byte stream to test." msgstr "" "Comprueba los datos de imagen contenidos en el archivo mencionado en " -"*filename* y devuelve una cadena que describe el tipo de imagen. Si se " +"*filename* y retorna una cadena de caracteres que describe el tipo de imagen. Si se " "proporciona el argumento opcional *h*, se ignora *filename* y se supone que " "*h* contiene la secuencia de bytes que se va a analizar." From 9c43e1f4649fa4f19f02f624df1085d98dc2b86d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cristian Maureira-Fredes Date: Fri, 9 Oct 2020 11:47:34 +0200 Subject: [PATCH 10/10] powrap --- library/imghdr.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 132d057566..3830df094f 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -4,8 +4,8 @@ # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers -# -# +# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "" "*filename* is ignored and *h* is assumed to contain the byte stream to test." msgstr "" "Comprueba los datos de imagen contenidos en el archivo mencionado en " -"*filename* y retorna una cadena de caracteres que describe el tipo de imagen. Si se " -"proporciona el argumento opcional *h*, se ignora *filename* y se supone que " -"*h* contiene la secuencia de bytes que se va a analizar." +"*filename* y retorna una cadena de caracteres que describe el tipo de " +"imagen. Si se proporciona el argumento opcional *h*, se ignora *filename* y " +"se supone que *h* contiene la secuencia de bytes que se va a analizar." #: ../Doc/library/imghdr.rst:23 msgid "Accepts a :term:`path-like object`." @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "" "The test function should return a string describing the image type if the " "test succeeded, or ``None`` if it failed." msgstr "" -"La función de comprobación debería retornar una cadena de caracteres que describa el tipo " -"de imagen si la comprobación se realizó correctamente o ''Ninguno'' si ha " -"fallado." +"La función de comprobación debería retornar una cadena de caracteres que " +"describa el tipo de imagen si la comprobación se realizó correctamente o " +"''Ninguno'' si ha fallado." #: ../Doc/library/imghdr.rst:76 msgid "Example::"