diff --git a/library/_dummy_thread.po b/library/_dummy_thread.po index ab9b8ec3a1..c7c7f69d84 100644 --- a/library/_dummy_thread.po +++ b/library/_dummy_thread.po @@ -1,36 +1,40 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-19 13:19-0500\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: José Luis Salgado Banda\n" +"Language: es_ES\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:2 msgid "" ":mod:`_dummy_thread` --- Drop-in replacement for the :mod:`_thread` module" -msgstr "" +msgstr ":mod:`_dummy_thread`--- Remplazo directo para el módulo :mod:`_thread`" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/_dummy_thread.py`" -msgstr "" +msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/_dummy_thread.py`" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:9 msgid "" "Python now always has threading enabled. Please use :mod:`_thread` (or, " "better, :mod:`threading`) instead." msgstr "" +"Ahora Python siempre tiene el hilado (*threading*) activado. Por favor, " +"utilice en su lugar :mod:`_thread` (o, mejor, :mod:`threading`)." #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:15 msgid "" @@ -38,6 +42,9 @@ msgid "" "was meant to be imported when the :mod:`_thread` module was not provided on " "a platform." msgstr "" +"Este módulo proporciona una interfaz duplicada al módulo :mod:`_thread`. " +"Estaba destinado a ser importado cuando el módulo :mod:`_thread` no fuera " +"proporcionado en una plataforma." #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:19 msgid "" @@ -45,3 +52,6 @@ msgid "" "being created that blocks waiting for another thread to be created. This " "often occurs with blocking I/O." msgstr "" +"Tenga cuidado de no usar este módulo donde pueda ocurrir un bloqueo mutuo " +"debido a la creación de un hilo que bloquee la espera de crear otro hilo. " +"Esto sucede a menudo con el bloqueo de E/S."