-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 396
Doc: translate sys.po #1382
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Doc: translate sys.po #1382
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
un par de detalles, pero lo demás todo OK. Gracias @dcristobalh 🎉
library/sys.po
Outdated
|
||
#: ../Doc/library/sys.rst:94 | ||
msgid "" | ||
"For example, one auditing event is named ``os.chdir``. This event has one " | ||
"argument called *path* that will contain the requested new working directory." | ||
msgstr "" | ||
"Por ejemplo, un evento de auditoría se llama ``os.chdir``. Este evento tiene " | ||
"un argumento llamado *ruta* que contendrá el nuevo directorio de trabajo " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"un argumento llamado *ruta* que contendrá el nuevo directorio de trabajo " | |
"un argumento llamado *path* que contendrá el nuevo directorio de trabajo " |
cuando hay referencias a parámetros/argumentos lo dejamos en inglés pues no podemos cambiar la firma del método/función.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Vale, perfecto. Gracias @cmaureir
library/sys.po
Outdated
"nombre del evento y los argumentos, y volverá a lanzar la primera excepción " | ||
"de cualquier disparador. En general, si se lanza una excepción, no debería " | ||
"ser manejada y el proceso debería terminar lo más rápidamente posible. Esto " | ||
"permite que las implementaciones de los disparadores decidan cómo responder " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"permite que las implementaciones de los disparadores decidan cómo responder " | |
"permite que las implementaciones de los hook decidan cómo responder " |
mmm me suena extraño utilizar 'disparadores' por hook, si gustas lo podemos dejar en inglés. Creo que en otros archivos lo hemos hecho, o también utilizar 'gancho' directamente.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Vale, lo dejo en ingles. Si necesitas que lo cambie por 'gancho' dime. Gracias @cmaureir
* Doc: translate sys.po * Fix: change disparador * Fix: change ruta to path
closes #1310