From 3582d0da554bf72c3a1741bf324c7b6c8a331d47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Carlos Tello Date: Sat, 23 Oct 2021 23:36:08 +0200 Subject: [PATCH 1/5] =?UTF-8?q?Completada=20la=20traducci=C3=B3n=20de=20fa?= =?UTF-8?q?q/programming.po?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- faq/programming.po | 177 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 134 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index e1ba8c890e..d6c19e7a19 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-04 10:45+0200\n" -"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-23 23:31+0200\n" +"Last-Translator: Juan C. Tello \n" "Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: ../Doc/faq/programming.rst:5 msgid "Programming FAQ" @@ -84,6 +85,13 @@ msgid "" "the `ActivePython `_ " "distribution." msgstr "" +"PythonWin es un IDE Python que incluye un depurador con GUI basado en pdb. " +"El depurador PythonWin colorea los puntos de interrupción y dispone de " +"características geniales como la depuración de programas no modificados " +"mediante PythonWin. PythonWin está disponible como parte del proyecto `Las " +"extensiones de Python para Windows `_ y como parte de la distribución `ActivePython `." #: ../Doc/faq/programming.rst:38 msgid "" @@ -98,12 +106,17 @@ msgid "" "`trepan3k `_ is a gdb-like " "debugger." msgstr "" +"`trepan3k `_ es un depurador " +"similar a gdb." #: ../Doc/faq/programming.rst:43 msgid "" "`Visual Studio Code `_ is an IDE with " "debugging tools that integrates with version-control software." msgstr "" +"`Visual Studio Code `_ es un IDE con " +"herramientas de depuración que se integra con software de control de " +"versiones." #: ../Doc/faq/programming.rst:46 msgid "" @@ -114,18 +127,16 @@ msgstr "" "gráficos. Entre ellos tenemos:" #: ../Doc/faq/programming.rst:49 -#, fuzzy msgid "`Wing IDE `_" -msgstr "Wing IDE (https://wingware.com/)" +msgstr "`IDE Wing `_" #: ../Doc/faq/programming.rst:50 msgid "`Komodo IDE `_" -msgstr "" +msgstr "`IDE Komodo `_" #: ../Doc/faq/programming.rst:51 -#, fuzzy msgid "`PyCharm `_" -msgstr "PyCharm (https://www.jetbrains.com/pycharm/)" +msgstr "`PyCharm `_" #: ../Doc/faq/programming.rst:55 msgid "Are there tools to help find bugs or perform static analysis?" @@ -214,33 +225,37 @@ msgid "" "The following packages can help with the creation of console and GUI " "executables:" msgstr "" +"Los siguientes paquetes pueden ayudar con la creación de ejecutables de " +"consola y GUI:" #: ../Doc/faq/programming.rst:97 msgid "`Nuitka `_ (Cross-platform)" -msgstr "" +msgstr "`Nuitka `_ (Multiplataforma)" #: ../Doc/faq/programming.rst:98 msgid "`PyInstaller `_ (Cross-platform)" -msgstr "" +msgstr "`PyInstaller `_ (Multiplataforma)" #: ../Doc/faq/programming.rst:99 msgid "" "`PyOxidizer `_ (Cross-platform)" msgstr "" +"`PyOxidizer `_ " +"(Multiplataforma)" #: ../Doc/faq/programming.rst:100 msgid "" "`cx_Freeze `_ (Cross-platform)" msgstr "" +"`cx_Freeze `_ (Multiplataforma)" #: ../Doc/faq/programming.rst:101 msgid "`py2app `_ (macOS only)" -msgstr "" +msgstr "`py2app `_ (macOS solamente)" #: ../Doc/faq/programming.rst:102 -#, fuzzy msgid "`py2exe `_ (Windows only)" -msgstr "http://www.py2exe.org/" +msgstr "`py2exe `_ (solo Windows)" #: ../Doc/faq/programming.rst:105 msgid "Are there coding standards or a style guide for Python programs?" @@ -1280,19 +1295,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:840 msgid "How do I get int literal attribute instead of SyntaxError?" -msgstr "" +msgstr "¿Cómo puedo obtener un atributo int literal en lugar de SyntaxError?" #: ../Doc/faq/programming.rst:842 msgid "" "Trying to lookup an ``int`` literal attribute in the normal manner gives a " "syntax error because the period is seen as a decimal point::" msgstr "" +"Al intentar buscar un atributo literal ``int`` de la manera normal se " +"obtiene un error de sintaxis porque el punto es interpretado como un punto " +"decimal::" #: ../Doc/faq/programming.rst:851 msgid "" "The solution is to separate the literal from the period with either a space " "or parentheses." msgstr "" +"La solución es separar el literal del punto con un espacio o un paréntesis." #: ../Doc/faq/programming.rst:861 msgid "How do I convert a string to a number?" @@ -1856,7 +1875,6 @@ msgstr "" "diferentes tipos." #: ../Doc/faq/programming.rst:1206 -#, fuzzy msgid "" "The ``array`` module also provides methods for creating arrays of fixed " "types with compact representations, but they are slower to index than " @@ -1865,8 +1883,8 @@ msgid "" msgstr "" "El módulo ``array`` proporciona, también, métodos para crear arrays de tipo " "fijo con representaciones compactas pero son más lentos de indexar que las " -"listas. Además, debes tener en cuenta que las extensiones Numeric y otras " -"permiten definen estructuras de tipo array con diversas características." +"listas. Además, debes tener en cuenta que las extensiones Numpy y otras " +"definen estructuras de tipo array con diversas características también." #: ../Doc/faq/programming.rst:1211 msgid "" @@ -2208,6 +2226,10 @@ msgid "" "registered class even if hasn't directly or indirectly inherited from it. " "To test for \"true inheritance\", scan the :term:`MRO` of the class:" msgstr "" +"Note que :func:`isinstance` también verifica la herencia virtual de una :" +"term:`asbtract base class`. Entonces, la prueba retorna `True` para una " +"clase registrada incluso si no ha heredado directa o indirectamente de ella. " +"Para verificar \"herencia verdadera\", escanea el :term:`MRO` de la clase:" #: ../Doc/faq/programming.rst:1483 msgid "" @@ -2302,13 +2324,12 @@ msgstr "" "recursión infinita." #: ../Doc/faq/programming.rst:1558 -#, fuzzy msgid "" "How do I call a method defined in a base class from a derived class that " "extends it?" msgstr "" "¿Cómo invoco a un método definido en una clase base desde una clase derivada " -"que lo ha sobreescrito?" +"que la extiende?" #: ../Doc/faq/programming.rst:1560 msgid "Use the built-in :func:`super` function::" @@ -2321,6 +2342,10 @@ msgid "" "resolution order` (MRO) with ``type(self).__mro__``, and return the next in " "line after ``Derived`` in the MRO: ``Base``." msgstr "" +"En el ejemplo, :func:`super` automaticamente determinará la instancia desde " +"la cual ha sido llamada (el valor ``self```), busca el :term:`method " +"resolution order` (MRO) con ``type(self).__mro__``, y devuelve el siguiente " +"en línea después de ``Derived`` en el MRO: ``Base``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1573 msgid "How can I organize my code to make it easier to change the base class?" @@ -2611,13 +2636,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:1765 msgid "When can I rely on identity tests with the *is* operator?" -msgstr "" +msgstr "¿Cuándo puedo fiarme de pruebas de identidad con el operador *is*?" #: ../Doc/faq/programming.rst:1767 msgid "" "The ``is`` operator tests for object identity. The test ``a is b`` is " "equivalent to ``id(a) == id(b)``." msgstr "" +"El operador ``is`` verifica la identidad de un objeto. La prueba ``a is b`` " +"es equivalente a ``id(a) == id(b)``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1770 msgid "" @@ -2626,6 +2653,11 @@ msgid "" "usually faster than equality tests. And unlike equality tests, identity " "tests are guaranteed to return a boolean ``True`` or ``False``." msgstr "" +"La propiedad más importante de una prueba de identidad es que un objeto " +"siempre es idéntico a si mismo, ``a is a`` siempre devuelve ``True``. Las " +"pruebas de identidad suelen ser más rápidas que pruebas de igualdad. Y " +"a diferencia de las pruebas de igualdad, las pruebas de identidad están " +"garantizadas de devolver un booleano ``True`` o ``False``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1775 msgid "" @@ -2633,12 +2665,19 @@ msgid "" "object identity is assured. Generally, there are three circumstances where " "identity is guaranteed:" msgstr "" +"Sin embargo, las pruebas de identidad *solo* pueden ser sustituidas por " +"pruebas de igualdad cuando la identidad de objeto está asegurada. " +"Generalmente hay tres circunstancias en las que la identidad está " +"garantizada:" #: ../Doc/faq/programming.rst:1779 msgid "" "1) Assignments create new names but do not change object identity. After " "the assignment ``new = old``, it is guaranteed that ``new is old``." msgstr "" +"1) Las asignaciones crean nuevos nombres pero no cambian la identidad del " +"objeto. Luego de la asignación ``new = old``, está garantizado que ``new is " +"old``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1782 msgid "" @@ -2646,6 +2685,9 @@ msgid "" "change object identity. After the list assignment ``s[0] = x``, it is " "guaranteed that ``s[0] is x``." msgstr "" +"2) Poner un objeto en un contenedor que guarda referencias de objeto no " +"cambia la identidad del objeto. Luego de la asignación de lista ``s[0] = " +"x``, está garantizado que ``s[0] is x``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1786 msgid "" @@ -2653,6 +2695,9 @@ msgid "" "object can exist. After the assignments ``a = None`` and ``b = None``, it " "is guaranteed that ``a is b`` because ``None`` is a singleton." msgstr "" +"3) Si un objeto es un singleton, significa que solo una instancia de ese " +"objeto puede existir. Después de las asignaciones ``a = None`` y ``b = " +"None``, está garantizado que ``a is b`` porque ``None`` es un singleton." #: ../Doc/faq/programming.rst:1790 msgid "" @@ -2661,16 +2706,24 @@ msgid "" "check constants such as :class:`int` and :class:`str` which aren't " "guaranteed to be singletons::" msgstr "" +"En la mayoría de las demás circunstancias, no se recomiendan las pruebas de " +"identidad y las pruebas de igualdad son preferidas. En particular, las " +"pruebas de identidad no deben ser usadas para verificar constantes como :" +"class:`int` y :class:`str` que no están garantizadas a ser singletons::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1807 msgid "Likewise, new instances of mutable containers are never identical::" msgstr "" +"De la misma manera, nuevas instancias de contenedores mutables nunca son " +"idénticas::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1814 msgid "" "In the standard library code, you will see several common patterns for " "correctly using identity tests:" msgstr "" +"En la librería estándar de código, verás varios patrones comunes para usar " +"correctamente pruebas de identidad:" #: ../Doc/faq/programming.rst:1817 msgid "" @@ -2679,6 +2732,10 @@ msgid "" "confusion with other objects that may have boolean values that evaluate to " "false." msgstr "" +"1) Como es recomendado por :pep:`8`, una prueba de identidad es el método " +"preferido para verificar si es ``None``. Esto se lee como lenguaje normal " +"en el código y evita confusión con otros objetos que puedan tener valores " +"booleanos que se evalúen como falsos." #: ../Doc/faq/programming.rst:1821 msgid "" @@ -2687,6 +2744,11 @@ msgid "" "guaranteed to be distinct from other objects. For example, here is how to " "implement a method that behaves like :meth:`dict.pop`::" msgstr "" +"2) Detectar argumentos opcionales puede ser complicado cuando ``None`` es un " +"valor de entrada válido. En esas situaciones, puedes crear un objeto " +"singleton centinela que esté garantizado de ser distinto de otros objetos. " +"Por ejemplo, acá está como implementar un método que se comporta como :meth:" +"`dict.pop`::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1837 msgid "" @@ -2694,17 +2756,25 @@ msgid "" "identity tests. This prevents the code from being confused by objects such " "as ``float('NaN')`` that are not equal to themselves." msgstr "" +"3) Las implementaciones de contenedor a veces necesitan aumentar pruebas de " +"igualdad con pruebas de identidad. Esto previene que el código sea " +"confundido con objetos como ``float('NaN')`` que no son iguales que si " +"mismos." #: ../Doc/faq/programming.rst:1841 msgid "" "For example, here is the implementation of :meth:`collections.abc.Sequence." "__contains__`::" msgstr "" +"Por ejemplo, acá está la implementación de :meth:`collections.abc.Sequence." +"__contains__`::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1852 msgid "" "How can a subclass control what data is stored in an immutable instance?" msgstr "" +"¿Cómo puede una subclase controlar qué datos se almacenan en una instancia " +"inmutable?" #: ../Doc/faq/programming.rst:1854 msgid "" @@ -2713,20 +2783,25 @@ msgid "" "instance is created, which is too late to alter data in an immutable " "instance." msgstr "" +"Cuando se subclasifica un tipo inmutable, se debe anular el método :meth:" +"`__new__` en lugar del método :meth:`__init__`. El último solo corre " +"*después* de que una instancia es creada, y entonces ya es muy tarde para " +"alterar datos en una instancia inmutable." #: ../Doc/faq/programming.rst:1859 msgid "" "All of these immutable classes have a different signature than their parent " "class:" msgstr "" +"Todas estas clases inmutables tienen una firma distinta que su clase padre:" #: ../Doc/faq/programming.rst:1885 msgid "The classes can be used like this:" -msgstr "" +msgstr "Las clases pueden ser utilizadas así:" #: ../Doc/faq/programming.rst:1900 msgid "How do I cache method calls?" -msgstr "" +msgstr "¿Cómo cacheo llamadas de método?" #: ../Doc/faq/programming.rst:1902 msgid "" @@ -2734,6 +2809,9 @@ msgid "" "cached_property` and :func:`functools.lru_cache`. The former stores results " "at the instance level and the latter at the class level." msgstr "" +"Las dos herramientas principales para cachear métodos son :func:`functools." +"cached_property` y :func:`functools.lru_cache`. El primero guarda " +"resultados a nivel de instancia y el último a nivel de clase." #: ../Doc/faq/programming.rst:1907 msgid "" @@ -2741,6 +2819,9 @@ msgid "" "arguments. It does not create a reference to the instance. The cached " "method result will be kept only as long as the instance is alive." msgstr "" +"La función *cached_property* sólo funciona con métodos que no acepten " +"argumentos. No crea una referencia a la instancia. El resultado del método " +"cacheado se mantendrá solo mientras que la instancia esté activa." #: ../Doc/faq/programming.rst:1911 msgid "" @@ -2749,6 +2830,10 @@ msgid "" "accumulate, so too will the accumulated method results. They can grow " "without bound." msgstr "" +"La ventaja es que cuando una instancia ya no está siendo usada, el método " +"cacheado será liberado inmediatamente. La desventaja es que si las " +"instancias se acumulan, también se acumularán los métodos resultantes. " +"Pueden crecer sin límite." #: ../Doc/faq/programming.rst:1916 msgid "" @@ -2756,6 +2841,9 @@ msgid "" "It creates a reference to the instance unless special efforts are made to " "pass in weak references." msgstr "" +"La función *lru_cache*funciona con métodos que tienen argumentos hashables. " +"Crea una referencia a la instancia a menos que esfuerzos especiales sean " +"realizados para pasar en referencias débiles." #: ../Doc/faq/programming.rst:1920 msgid "" @@ -2763,11 +2851,14 @@ msgid "" "bounded by the specified *maxsize*. The disadvantage is that instances are " "kept alive until they age out of the cache or until the cache is cleared." msgstr "" +"La ventaja del algoritmo usado menos recientemente es que el cache está " +"limitado por el *maxsize* especificado. La desventaja es que las instancias " +"se mantienen activas hasta que sean eliminadas del cache por edad o que el " +"cache sea borrado." #: ../Doc/faq/programming.rst:1925 -#, fuzzy msgid "This example shows the various techniques::" -msgstr "Existen varias técnicas." +msgstr "Este ejemplo muestra las diversas técnicas::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1949 msgid "" @@ -2775,6 +2866,10 @@ msgid "" "relevant instance attributes are mutable, the *cached_property* approach " "can't be made to work because it cannot detect changes to the attributes." msgstr "" +"El ejemplo anterior asume que la *station_id* nunca cambia. Si los " +"atributos de la instancia relevante son mutables, el método de " +"*cached_property* no puede funcionar porque no puede detectar cambios en los " +"atributos." #: ../Doc/faq/programming.rst:1954 msgid "" @@ -2782,6 +2877,9 @@ msgid "" "the *__eq__* and *__hash__* methods so the cache can detect relevant " "attribute updates::" msgstr "" +"Se puede hacer que el método *lru_cache* funcione, pero la clase debe " +"definir los métodos *__eq__* y *__hash__* para que el cache pueda detectar " +"cambios relevantes de atributo::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1980 msgid "Modules" @@ -2923,63 +3021,56 @@ msgid "Suppose you have the following modules:" msgstr "Supón que tienes los siguientes módulos:" #: ../Doc/faq/programming.rst:2054 -#, fuzzy msgid ":file:`foo.py`::" -msgstr "foo.py::" +msgstr ":file:`foo.py`::" #: ../Doc/faq/programming.rst:2059 -#, fuzzy msgid ":file:`bar.py`::" -msgstr "bar.py::" +msgstr ":file:`bar.py`::" #: ../Doc/faq/programming.rst:2064 msgid "The problem is that the interpreter will perform the following steps:" msgstr "El problema es que el intérprete realizará los siguientes pasos:" #: ../Doc/faq/programming.rst:2066 -#, fuzzy msgid "main imports ``foo``" -msgstr "main importa a foo" +msgstr "main importa a ``foo``" #: ../Doc/faq/programming.rst:2067 -#, fuzzy msgid "Empty globals for ``foo`` are created" -msgstr "Se crea un *globals* vacío para foo" +msgstr "Se crean *globals* vacíos para foo" #: ../Doc/faq/programming.rst:2068 -#, fuzzy msgid "``foo`` is compiled and starts executing" -msgstr "foo se compila y se comienza a ejecutar" +msgstr "``foo`` se compila y se comienza a ejecutar" #: ../Doc/faq/programming.rst:2069 -#, fuzzy msgid "``foo`` imports ``bar``" -msgstr "foo importa a bar" +msgstr "``foo`` importa a ``bar``" #: ../Doc/faq/programming.rst:2070 -#, fuzzy msgid "Empty globals for ``bar`` are created" -msgstr "Se crea un *globals* vacío para bar" +msgstr "Se crean *globals* vacíos para ``bar``" #: ../Doc/faq/programming.rst:2071 -#, fuzzy msgid "``bar`` is compiled and starts executing" -msgstr "bar se compila y se comienza a ejecutar" +msgstr "``bar`` se compila y se comienza a ejecutar" #: ../Doc/faq/programming.rst:2072 -#, fuzzy msgid "" "``bar`` imports ``foo`` (which is a no-op since there already is a module " "named ``foo``)" msgstr "" -"bar importa a foo (lo cual no es una opción ya que ya hay un módulo que se " -"llama foo)" +"``bar`` importa a ``foo`` (lo cual es un no-op ya que ya hay un módulo que " +"se llama ``foo``)" #: ../Doc/faq/programming.rst:2073 msgid "" "The import mechanism tries to read ``foo_var`` from ``foo`` globals, to set " "``bar.foo_var = foo.foo_var``" msgstr "" +"El mecanismo de importado intenta leer ``foo_var`` de globales de ``foo``, " +"para establecer ``bar.foo_var = foo.foo_var``" #: ../Doc/faq/programming.rst:2075 msgid "" From 3d92ad7dde0d5379b4254952c6158ed121da8a25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Carlos Tello Date: Wed, 27 Oct 2021 18:03:24 +0200 Subject: [PATCH 2/5] Fixed an issue with wrapping --- faq/programming.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index d6c19e7a19..7252a6f558 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -2655,8 +2655,8 @@ msgid "" msgstr "" "La propiedad más importante de una prueba de identidad es que un objeto " "siempre es idéntico a si mismo, ``a is a`` siempre devuelve ``True``. Las " -"pruebas de identidad suelen ser más rápidas que pruebas de igualdad. Y " -"a diferencia de las pruebas de igualdad, las pruebas de identidad están " +"pruebas de identidad suelen ser más rápidas que pruebas de igualdad. Y a " +"diferencia de las pruebas de igualdad, las pruebas de identidad están " "garantizadas de devolver un booleano ``True`` o ``False``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1775 From f8f83e83a9b8f7dbcbc83f2170226cb75879cfb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Carlos Tello Date: Thu, 28 Oct 2021 11:08:47 +0200 Subject: [PATCH 3/5] Corregidos los problemas con pospell --- faq/programming.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 7252a6f558..1d9e1b444c 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-23 23:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-28 11:08+0200\n" "Last-Translator: Juan C. Tello \n" "Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "debugger." msgstr "" "`trepan3k `_ es un depurador " -"similar a gdb." +"similar a `gdb`." #: ../Doc/faq/programming.rst:43 msgid "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgid "" "resolution order` (MRO) with ``type(self).__mro__``, and return the next in " "line after ``Derived`` in the MRO: ``Base``." msgstr "" -"En el ejemplo, :func:`super` automaticamente determinará la instancia desde " +"En el ejemplo, :func:`super` automáticamente determinará la instancia desde " "la cual ha sido llamada (el valor ``self```), busca el :term:`method " "resolution order` (MRO) con ``type(self).__mro__``, y devuelve el siguiente " "en línea después de ``Derived`` en el MRO: ``Base``." @@ -2841,9 +2841,9 @@ msgid "" "It creates a reference to the instance unless special efforts are made to " "pass in weak references." msgstr "" -"La función *lru_cache*funciona con métodos que tienen argumentos hashables. " -"Crea una referencia a la instancia a menos que esfuerzos especiales sean " -"realizados para pasar en referencias débiles." +"La función *lru_cache* funciona con métodos que tienen argumentos " +"hashables. Crea una referencia a la instancia a menos que esfuerzos " +"especiales sean realizados para pasar en referencias débiles." #: ../Doc/faq/programming.rst:1920 msgid "" From ed9093427a489c7c5a0635a2c94c54497f362618 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Carlos Tello Date: Thu, 28 Oct 2021 14:57:42 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Fixed asbtract typo --- faq/programming.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 1d9e1b444c..322c8ef8f6 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid "" "To test for \"true inheritance\", scan the :term:`MRO` of the class:" msgstr "" "Note que :func:`isinstance` también verifica la herencia virtual de una :" -"term:`asbtract base class`. Entonces, la prueba retorna `True` para una " +"term:`abstract base class`. Entonces, la prueba retorna `True` para una " "clase registrada incluso si no ha heredado directa o indirectamente de ella. " "Para verificar \"herencia verdadera\", escanea el :term:`MRO` de la clase:" From db334ca2d8232e3b77eee44e303b310fe3ee2a81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Carlos A. Crespo" Date: Sat, 11 Dec 2021 15:41:04 -0300 Subject: [PATCH 5/5] marco fuzzy entrada ID 323 --- faq/programming.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 322c8ef8f6..f9f4c3bff2 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-28 11:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 15:36-0300\n" "Last-Translator: Juan C. Tello \n" "Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" @@ -2738,6 +2738,7 @@ msgstr "" "booleanos que se evalúen como falsos." #: ../Doc/faq/programming.rst:1821 +#, fuzzy msgid "" "2) Detecting optional arguments can be tricky when ``None`` is a valid input " "value. In those situations, you can create an singleton sentinel object "