From aa9e39127354005863d53f29eac076fa0745d0f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rodrigo Tobar Date: Thu, 16 Dec 2021 20:22:25 +0800 Subject: [PATCH] Traduce library/codecs.po Signed-off-by: Rodrigo Tobar --- library/codecs.po | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/library/codecs.po b/library/codecs.po index 1d7bf28a70..9bb714bbb9 100644 --- a/library/codecs.po +++ b/library/codecs.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-07 10:29+0200\n" -"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 20:20+0800\n" +"Last-Translator: Rodrigo Tobar \n" "Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: ../Doc/library/codecs.rst:2 msgid ":mod:`codecs` --- Codec registry and base classes" @@ -258,7 +259,6 @@ msgstr "" "búsqueda de códecs adecuada:" #: ../Doc/library/codecs.rst:161 -#, fuzzy msgid "" "Register a codec search function. Search functions are expected to take one " "argument, being the encoding name in all lower case letters with hyphens and " @@ -267,20 +267,22 @@ msgid "" "``None``." msgstr "" "Registra una función de búsqueda de códec. Se espera que las funciones de " -"búsqueda tomen un argumento, que sea el nombre de codificación en " -"minúsculas, y retornan un objeto :class:`CodecInfo`. En caso de que una " -"función de búsqueda no pueda encontrar una codificación dada, debería " -"retornar ``None``." +"búsqueda tomen un argumento, que sea el nombre de codificación en minúsculas " +"con guiones y espacios convertidos a guiones bajos, y que retorne un objeto :" +"class:`CodecInfo`. En caso de que una función de búsqueda no pueda encontrar " +"una codificación dada, debería retornar ``None``." #: ../Doc/library/codecs.rst:167 msgid "Hyphens and spaces are converted to underscore." -msgstr "" +msgstr "Guiones y espacios se convierten a guiones bajos." #: ../Doc/library/codecs.rst:173 msgid "" "Unregister a codec search function and clear the registry's cache. If the " "search function is not registered, do nothing." msgstr "" +"Anula el registro de una función de búsqueda de códecs y elimina el caché " +"del registro. Si la función de búsqueda no está registrada, no hace nada." #: ../Doc/library/codecs.rst:179 msgid "" @@ -1656,7 +1658,6 @@ msgstr "" "que se decodificará como cualquier otro." #: ../Doc/library/codecs.rst:926 -#, fuzzy msgid "" "There's another encoding that is able to encode the full range of Unicode " "characters: UTF-8. UTF-8 is an 8-bit encoding, which means there are no " @@ -3137,6 +3138,8 @@ msgid "" "If you need the IDNA 2008 standard from :rfc:`5891` and :rfc:`5895`, use the " "third-party `idna module _`." msgstr "" +"Si necesita el estándar IDNA 2008 de :rfc:`5891` y :rfc:`5895`, use el " +"`módulo idna _` de terceros." #: ../Doc/library/codecs.rst:1427 msgid ""