diff --git a/c-api/sys.po b/c-api/sys.po index 00c107f335..a69be08c01 100644 --- a/c-api/sys.po +++ b/c-api/sys.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-09 10:56+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-29 13:18-0500\n" "Last-Translator: Rodrigo Tobar \n" -"Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: ../Doc/c-api/sys.rst:6 msgid "Operating System Utilities" @@ -155,7 +156,6 @@ msgid "This function is superseded by :c:func:`PyOS_AfterFork_Child()`." msgstr "Esta función es reemplazada por :c:func:`PyOS_AfterFork_Child()`." #: ../Doc/c-api/sys.rst:97 -#, fuzzy msgid "" "Return true when the interpreter runs out of stack space. This is a " "reliable check, but is only available when :const:`USE_STACKCHECK` is " @@ -165,12 +165,12 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna verdadero cuando el intérprete se queda sin espacio de pila (*stack " "space*). Esta es una verificación confiable, pero solo está disponible " -"cuando :const:`USE_STACKCHECK` está definido (actualmente en Windows usando " -"el compilador *Microsoft Visual C++*). :const:`USE_STACKCHECK` se definirá " -"automáticamente; nunca debe cambiar la definición en su propio código." +"cuando :const:`USE_STACKCHECK` está definido (actualmente en algunas " +"versiones de Windows usando el compilador de *Microsoft Visual C++*). :const:" +"`USE_STACKCHECK` se definirá automáticamente; nunca debe cambiar la " +"definición en su propio código." #: ../Doc/c-api/sys.rst:106 -#, fuzzy msgid "" "Return the current signal handler for signal *i*. This is a thin wrapper " "around either :c:func:`sigaction` or :c:func:`signal`. Do not call those " @@ -180,10 +180,9 @@ msgstr "" "Retorna el controlador de señal actual para la señal *i*. Esta es una " "pequeña envoltura alrededor de :c:func:`sigaction` o :c:func:`signal`. ¡No " "llame a esas funciones directamente! :c:type:`PyOS_sighandler_t` es un alias " -"*typedef* para :c:type:`void (\\*)(int)`." +"*typedef* para :c:expr:`void (\\*)(int)`." #: ../Doc/c-api/sys.rst:114 -#, fuzzy msgid "" "Set the signal handler for signal *i* to be *h*; return the old signal " "handler. This is a thin wrapper around either :c:func:`sigaction` or :c:func:" @@ -191,9 +190,9 @@ msgid "" "`PyOS_sighandler_t` is a typedef alias for :c:expr:`void (\\*)(int)`." msgstr "" "Configura el controlador de señal para la señal *i* como *h*; retorna el " -"antiguo manejador de señal. Esta es una pequeña envoltura alrededor de :c:" +"antiguo controlador de señal. Esta es una pequeña envoltura alrededor de :c:" "func:`sigaction` o :c:func:`signal`. ¡No llame a esas funciones " -"directamente! :c:type:`PyOS_sighandler_t` es un alias *typedef* para :c:type:" +"directamente! :c:type:`PyOS_sighandler_t` es un alias *typedef* para :c:expr:" "`void (\\*)(int)`." #: ../Doc/c-api/sys.rst:122 @@ -317,15 +316,14 @@ msgstr "" "sustituidos en el rango U+DC80..U+DCFF se convierten en bytes 0x80..0xFF." #: ../Doc/c-api/sys.rst:178 -#, fuzzy msgid "" "Return a pointer to a newly allocated byte string, use :c:func:`PyMem_Free` " "to free the memory. Return ``NULL`` on encoding error or memory allocation " "error." msgstr "" -"Retorna un puntero a una cadena de bytes recién asignada, use :c:func:" -"`PyMem_Free` para liberar la memoria. Retorna ``NULL`` en el error de " -"codificación o error de asignación de memoria" +"Retorna un puntero a una cadena de bytes recién asignada, usa :c:func:" +"`PyMem_Free` para liberar la memoria. Retorna ``NULL`` si se genera un error " +"de codificación o error de asignación de memoria." #: ../Doc/c-api/sys.rst:182 msgid "" @@ -353,13 +351,12 @@ msgstr "" "`PyUnicode_EncodeLocale`." #: ../Doc/c-api/sys.rst:208 -#, fuzzy msgid "" "The function now uses the UTF-8 encoding on Windows if :c:data:" "`Py_LegacyWindowsFSEncodingFlag` is zero." msgstr "" "La función ahora usa la codificación UTF-8 en Windows si :c:data:" -"`Py_LegacyWindowsFSEncodingFlag` es cero;" +"`Py_LegacyWindowsFSEncodingFlag` es cero." #: ../Doc/c-api/sys.rst:216 msgid "System Functions" @@ -409,6 +406,9 @@ msgid "" "warnoptions` should be used instead, see :ref:`Python Initialization " "Configuration `." msgstr "" +"Esta API se mantiene para conservar compatibilidad con versiones anteriores, " +"en su lugar se debe usar: :c:member:`PyConfig.warnoptions`, ver :ref:" +"`Configuración de inicialización de Python `." #: ../Doc/c-api/sys.rst:244 msgid "" @@ -443,6 +443,10 @@ msgid "" "be used instead, see :ref:`Python Initialization Configuration `." msgstr "" +"Esta API se mantiene para conservar compatibilidad con versiones anteriores, " +"en su lugar se debe usar: :c:member:`PyConfig.module_search_paths` y :c:" +"member:`PyConfig.module_search_paths_set`, ver :ref:`Python Initialization " +"Configuration `." #: ../Doc/c-api/sys.rst:272 msgid "" @@ -523,6 +527,9 @@ msgid "" "xoptions` should be used instead, see :ref:`Python Initialization " "Configuration `." msgstr "" +"Esta API se mantiene para conservar compatibilidad con versiones anteriores, " +"en su lugar se debe usar: :c:member:`PyConfig.xoptions`, ver :ref:" +"`Configuración de inicialización de Python `." #: ../Doc/c-api/sys.rst:320 msgid "" @@ -571,41 +578,37 @@ msgstr "" "puede causar fugas de referencia)." #: ../Doc/c-api/sys.rst:350 -#, fuzzy msgid "" "Note that ``#`` format characters should always be treated as :c:type:" "`Py_ssize_t`, regardless of whether ``PY_SSIZE_T_CLEAN`` was defined." msgstr "" -"Tenga en cuenta que los caracteres de formato ``#`` siempre deben tratarse " -"como ``Py_ssize_t``, independientemente de si se definió " -"``PY_SSIZE_T_CLEAN``." +"Tenga en cuenta que los caracteres de formato ``#`` deben tratarse como :c:" +"type:`Py_ssize_t`, independientemente de si se definió ``PY_SSIZE_T_CLEAN``." #: ../Doc/c-api/sys.rst:353 msgid ":func:`sys.audit` performs the same function from Python code." msgstr ":func:`sys.audit` realiza la misma función del código Python." #: ../Doc/c-api/sys.rst:359 -#, fuzzy msgid "" "Require :c:type:`Py_ssize_t` for ``#`` format characters. Previously, an " "unavoidable deprecation warning was raised." msgstr "" -"Requiere ``Py_ssize_t`` para los caracteres de formato ``#``. Anteriormente, " -"se lanza una advertencia de deprecación inevitable." +"Requiere :c:type:`Py_ssize_t` para los caracteres de formato ``#``. " +"Anteriormente, se lanzaba una advertencia de deprecación inevitable." #: ../Doc/c-api/sys.rst:365 -#, fuzzy msgid "" "Append the callable *hook* to the list of active auditing hooks. Return zero " "on success and non-zero on failure. If the runtime has been initialized, " "also set an error on failure. Hooks added through this API are called for " "all interpreters created by the runtime." msgstr "" -"Agrega el gancho *hook* invocable a la lista de enlaces de auditoría " -"activos. Retorna cero para el éxito y no cero en caso de error. Si el tiempo " -"de ejecución se ha inicializado, también configura un error en caso de " -"fallo. Los ganchos agregados a través de esta API se llaman para todos los " -"intérpretes creados por el tiempo de ejecución." +"Agrega el *hook* invocable a la lista de hooks de auditoría activos. Retorna " +"cero para el éxito y no cero en caso de error. Si el tiempo de ejecución se " +"ha inicializado, también configura un error en caso de fallo. Los hooks " +"agregados a través de esta API se llaman para todos los intérpretes creados " +"por el tiempo de ejecución." #: ../Doc/c-api/sys.rst:371 msgid "" @@ -631,17 +634,16 @@ msgstr "" "se silenciarán)." #: ../Doc/c-api/sys.rst:380 -#, fuzzy msgid "" "The hook function is of type :c:expr:`int (*)(const char *event, PyObject " "*args, void *userData)`, where *args* is guaranteed to be a :c:type:" "`PyTupleObject`. The hook function is always called with the GIL held by the " "Python interpreter that raised the event." msgstr "" -"La función gancho (*hook*) es de tipo :c:type:`int (*)(const char *event, " -"PyObject *args, void *userData)`, donde *args* está garantizado como un :c:" -"type:`PyTupleObject`. La función gancho siempre se llama con el GIL en poder " -"del intérprete de Python que lanzó el evento." +"La función (*hook*) es de tipo :c:expr:`int (*)(const char *event, PyObject " +"*args, void *userData)`, donde *args* está garantizado como un :c:type:" +"`PyTupleObject`. La función hook siempre se llama con el GIL en poder del " +"intérprete de Python que lanzó el evento." #: ../Doc/c-api/sys.rst:385 msgid ""