From 149d2f0c5623e5c2677c246b615e79285bdac1af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephanie Date: Sat, 29 Oct 2022 20:35:49 -0300 Subject: [PATCH 1/4] tradduccion de zipfile.po --- library/zipfile.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 34 insertions(+) diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 39c1e9802a..0874a91f04 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -302,6 +302,9 @@ msgid "" "which will be used to decode metadata such as the names of members and ZIP " "comments." msgstr "" +"Cuando el parámetro *mode* es ``'r'``, el *metadata_encoding* podría ser seteado al nombre del codec, " +"el cual será usado para decodificar metadata como los nombres de los miembros y comentarios ZIP " +msgstr "" #: ../Doc/library/zipfile.rst:191 msgid "" @@ -339,6 +342,13 @@ msgid "" "archive header. That flag takes precedence over *metadata_encoding*, which " "is a Python-specific extension." msgstr "" +"Este atributo es una solución alterna para implementaciones heredadas que" +"producen archivos con nombres basados en la codificación regional o la" +"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo" +"con el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada" +"por la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag en" +"la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual es " +"una extensión específica a Python." #: ../Doc/library/zipfile.rst:215 msgid "Added the ability to use :class:`ZipFile` as a context manager." @@ -387,6 +397,8 @@ msgid "" "Added support for specifying member name encoding for reading metadata in " "the zipfile's directory and file headers." msgstr "" +"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para" +"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de éstos" #: ../Doc/library/zipfile.rst:248 msgid "" @@ -684,6 +696,13 @@ msgid "" "contain any non-ASCII characters. It is not possible to write member names " "in any encoding other than ASCII or UTF-8." msgstr "" +"Históricamente, el estándar del archivo ZIP no especificaba una codificación" +"para la metadada, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la codificación" +"original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones recientes permiten" +"el uso de UTF-8(exclusicamente). En éste modulo, UTF-8 será usada automáticamente" +"para escribir los nombres de los miembros si es que estos contienen algún caracter" +"no-ASCII. No es posible escribir nombres de miembros en otra codificación que" +"no sea ASCII o UTF-8." #: ../Doc/library/zipfile.rst:431 msgid "" @@ -786,10 +805,15 @@ msgid "" "the *mode* argument. If, however, *zinfo_or_directory* is a :class:`ZipInfo` " "instance then the *mode* argument is ignored." msgstr "" +"Crea un directorio dentro del archivo. Si *zinfo_or_directory* es un string, " +"el directorio es creado dentro del archivo con el modo espeficicado en el" +"argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia de " +":class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado". #: ../Doc/library/zipfile.rst:488 msgid "The archive must be opened with mode ``'w'``, ``'x'`` or ``'a'``." msgstr "" +"El archivo debe estar abierto en modo ``'w'``, ``'x'`` o ``'a'``." #: ../Doc/library/zipfile.rst:493 msgid "The following data attributes are also available:" @@ -906,10 +930,12 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/zipfile.rst:572 msgid "The file extension of the final component." msgstr "" +"La extensión de archivo del último componente." #: ../Doc/library/zipfile.rst:574 msgid "Added :data:`Path.suffix` property." msgstr "" +"Propiedad agregada :data:`Path.suffix`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:579 #, fuzzy @@ -919,6 +945,7 @@ msgstr "El componente final de la ruta." #: ../Doc/library/zipfile.rst:581 msgid "Added :data:`Path.stem` property." msgstr "" +"Propiedad agregada :data:`Path.stem`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:586 msgid "A list of the path’s file extensions." @@ -927,6 +954,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/zipfile.rst:588 msgid "Added :data:`Path.suffixes` property." msgstr "" +"Propiedad agregada :data:`Path.suffixes`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:593 msgid "" @@ -964,6 +992,10 @@ msgid "" "the latest path object functionality to older Pythons. Use ``zipp.Path`` in " "place of ``zipfile.Path`` for early access to changes." msgstr "" +"El proyecto `zipp `_ provee retroimportaciones de" +"las funcionalidades más reciente del objeto path a versiones más antiguas de" +"Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile.Path`` para acceso prioritario" +"a cambios." #: ../Doc/library/zipfile.rst:623 msgid "PyZipFile Objects" @@ -1343,6 +1375,8 @@ msgid "" "Specify encoding of member names for :option:`-l`, :option:`-e` and :option:" "`-t`." msgstr "" +"Especifica la codificación de nombre de miembros para :option:`-l`, :option:`-e`" +"y :option:`-t`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:922 msgid "Decompression pitfalls" From 7808a48d4e0e9e9046f1c7759fcc97b1dcf194a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephanie Date: Sat, 29 Oct 2022 20:56:17 -0300 Subject: [PATCH 2/4] reorganizar a maximo de 80 columnas --- library/zipfile.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 0874a91f04..ed0d7b89a1 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -342,13 +342,13 @@ msgid "" "archive header. That flag takes precedence over *metadata_encoding*, which " "is a Python-specific extension." msgstr "" -"Este atributo es una solución alterna para implementaciones heredadas que" -"producen archivos con nombres basados en la codificación regional o la" -"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo" -"con el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada" -"por la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag en" -"la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual es " -"una extensión específica a Python." +"Este atributo es una solución alterna para implementaciones heredadas que " +"producen archivos con nombres basados en la codificación regional o la " +"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo " +"con el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada " +"por la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag " +"en la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual " +"es una extensión específica a Python." #: ../Doc/library/zipfile.rst:215 msgid "Added the ability to use :class:`ZipFile` as a context manager." @@ -397,8 +397,9 @@ msgid "" "Added support for specifying member name encoding for reading metadata in " "the zipfile's directory and file headers." msgstr "" -"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para" -"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de éstos" +"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para " +"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de " +"éstos" #: ../Doc/library/zipfile.rst:248 msgid "" @@ -696,13 +697,13 @@ msgid "" "contain any non-ASCII characters. It is not possible to write member names " "in any encoding other than ASCII or UTF-8." msgstr "" -"Históricamente, el estándar del archivo ZIP no especificaba una codificación" -"para la metadada, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la codificación" -"original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones recientes permiten" -"el uso de UTF-8(exclusicamente). En éste modulo, UTF-8 será usada automáticamente" -"para escribir los nombres de los miembros si es que estos contienen algún caracter" -"no-ASCII. No es posible escribir nombres de miembros en otra codificación que" -"no sea ASCII o UTF-8." +"Históricamente, el estándar del archivo ZIP no especificaba una codificación " +"para la metadada, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la " +"codificación original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones " +"recientes permiten el uso de UTF-8(exclusicamente). En éste modulo, UTF-8 " +"será usada automáticamente para escribir los nombres de los miembros si es que " +"estos contienen algún caracter no-ASCII. No es posible escribir nombres de " +"miembros en otra codificación que no sea ASCII o UTF-8." #: ../Doc/library/zipfile.rst:431 msgid "" @@ -806,7 +807,7 @@ msgid "" "instance then the *mode* argument is ignored." msgstr "" "Crea un directorio dentro del archivo. Si *zinfo_or_directory* es un string, " -"el directorio es creado dentro del archivo con el modo espeficicado en el" +"el directorio es creado dentro del archivo con el modo espeficicado en el " "argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia de " ":class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado". @@ -992,10 +993,10 @@ msgid "" "the latest path object functionality to older Pythons. Use ``zipp.Path`` in " "place of ``zipfile.Path`` for early access to changes." msgstr "" -"El proyecto `zipp `_ provee retroimportaciones de" -"las funcionalidades más reciente del objeto path a versiones más antiguas de" -"Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile.Path`` para acceso prioritario" -"a cambios." +"El proyecto `zipp `_ provee retroimportaciones " +"de las funcionalidades más reciente del objeto path a versiones más antiguas " +" de Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile.Path`` para acceso " +"prioritario a cambios." #: ../Doc/library/zipfile.rst:623 msgid "PyZipFile Objects" From b0fb71d6566999a7b5bbfd15818ebc6c89dd4f97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Sun, 30 Oct 2022 10:36:17 +0100 Subject: [PATCH 3/4] powrap --- library/zipfile.po | 51 +++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index ed0d7b89a1..70050c17f3 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -302,9 +302,9 @@ msgid "" "which will be used to decode metadata such as the names of members and ZIP " "comments." msgstr "" -"Cuando el parámetro *mode* es ``'r'``, el *metadata_encoding* podría ser seteado al nombre del codec, " -"el cual será usado para decodificar metadata como los nombres de los miembros y comentarios ZIP " -msgstr "" +"Cuando el parámetro *mode* es ``'r'``, el *metadata_encoding* podría ser " +"seteado al nombre del codec, el cual será usado para decodificar metadata " +"como los nombres de los miembros y comentarios ZIP " #: ../Doc/library/zipfile.rst:191 msgid "" @@ -344,10 +344,10 @@ msgid "" msgstr "" "Este atributo es una solución alterna para implementaciones heredadas que " "producen archivos con nombres basados en la codificación regional o la " -"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo " -"con el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada " -"por la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag " -"en la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual " +"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo con " +"el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada por " +"la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag en " +"la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual " "es una extensión específica a Python." #: ../Doc/library/zipfile.rst:215 @@ -701,9 +701,9 @@ msgstr "" "para la metadada, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la " "codificación original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones " "recientes permiten el uso de UTF-8(exclusicamente). En éste modulo, UTF-8 " -"será usada automáticamente para escribir los nombres de los miembros si es que " -"estos contienen algún caracter no-ASCII. No es posible escribir nombres de " -"miembros en otra codificación que no sea ASCII o UTF-8." +"será usada automáticamente para escribir los nombres de los miembros si es " +"que estos contienen algún caracter no-ASCII. No es posible escribir nombres " +"de miembros en otra codificación que no sea ASCII o UTF-8." #: ../Doc/library/zipfile.rst:431 msgid "" @@ -808,13 +808,12 @@ msgid "" msgstr "" "Crea un directorio dentro del archivo. Si *zinfo_or_directory* es un string, " "el directorio es creado dentro del archivo con el modo espeficicado en el " -"argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia de " -":class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado". +"argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia " +"de :class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado." #: ../Doc/library/zipfile.rst:488 msgid "The archive must be opened with mode ``'w'``, ``'x'`` or ``'a'``." -msgstr "" -"El archivo debe estar abierto en modo ``'w'``, ``'x'`` o ``'a'``." +msgstr "El archivo debe estar abierto en modo ``'w'``, ``'x'`` o ``'a'``." #: ../Doc/library/zipfile.rst:493 msgid "The following data attributes are also available:" @@ -930,13 +929,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/zipfile.rst:572 msgid "The file extension of the final component." -msgstr "" -"La extensión de archivo del último componente." +msgstr "La extensión de archivo del último componente." #: ../Doc/library/zipfile.rst:574 msgid "Added :data:`Path.suffix` property." -msgstr "" -"Propiedad agregada :data:`Path.suffix`." +msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffix`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:579 #, fuzzy @@ -945,8 +942,7 @@ msgstr "El componente final de la ruta." #: ../Doc/library/zipfile.rst:581 msgid "Added :data:`Path.stem` property." -msgstr "" -"Propiedad agregada :data:`Path.stem`." +msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.stem`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:586 msgid "A list of the path’s file extensions." @@ -954,8 +950,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/zipfile.rst:588 msgid "Added :data:`Path.suffixes` property." -msgstr "" -"Propiedad agregada :data:`Path.suffixes`." +msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffixes`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:593 msgid "" @@ -993,10 +988,10 @@ msgid "" "the latest path object functionality to older Pythons. Use ``zipp.Path`` in " "place of ``zipfile.Path`` for early access to changes." msgstr "" -"El proyecto `zipp `_ provee retroimportaciones " -"de las funcionalidades más reciente del objeto path a versiones más antiguas " -" de Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile.Path`` para acceso " -"prioritario a cambios." +"El proyecto `zipp `_ provee " +"retroimportaciones de las funcionalidades más reciente del objeto path a " +"versiones más antiguas de Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile." +"Path`` para acceso prioritario a cambios." #: ../Doc/library/zipfile.rst:623 msgid "PyZipFile Objects" @@ -1376,8 +1371,8 @@ msgid "" "Specify encoding of member names for :option:`-l`, :option:`-e` and :option:" "`-t`." msgstr "" -"Especifica la codificación de nombre de miembros para :option:`-l`, :option:`-e`" -"y :option:`-t`." +"Especifica la codificación de nombre de miembros para :option:`-l`, :option:" +"`-e`y :option:`-t`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:922 msgid "Decompression pitfalls" From 6f8bbc726a0bae5f5e485fbf618c044edc992d0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Sun, 30 Oct 2022 10:47:02 +0100 Subject: [PATCH 4/4] typos y powrap --- dictionaries/library_zipfile.txt | 1 + library/zipfile.po | 10 +++++----- 2 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/dictionaries/library_zipfile.txt b/dictionaries/library_zipfile.txt index f06dfc8a60..7a683d8d55 100644 --- a/dictionaries/library_zipfile.txt +++ b/dictionaries/library_zipfile.txt @@ -4,3 +4,4 @@ ZipInfo zipp rb wb +retroimportaciones diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 70050c17f3..3e34092604 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" "comments." msgstr "" "Cuando el parámetro *mode* es ``'r'``, el *metadata_encoding* podría ser " -"seteado al nombre del codec, el cual será usado para decodificar metadata " +"asignado al nombre del codec, el cual será usado para decodificar metadata " "como los nombres de los miembros y comentarios ZIP " #: ../Doc/library/zipfile.rst:191 @@ -698,9 +698,9 @@ msgid "" "in any encoding other than ASCII or UTF-8." msgstr "" "Históricamente, el estándar del archivo ZIP no especificaba una codificación " -"para la metadada, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la " +"para la metadata, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la " "codificación original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones " -"recientes permiten el uso de UTF-8(exclusicamente). En éste modulo, UTF-8 " +"recientes permiten el uso de UTF-8 (exclusivamente). En éste modulo, UTF-8 " "será usada automáticamente para escribir los nombres de los miembros si es " "que estos contienen algún caracter no-ASCII. No es posible escribir nombres " "de miembros en otra codificación que no sea ASCII o UTF-8." @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "" "instance then the *mode* argument is ignored." msgstr "" "Crea un directorio dentro del archivo. Si *zinfo_or_directory* es un string, " -"el directorio es creado dentro del archivo con el modo espeficicado en el " +"el directorio es creado dentro del archivo con el modo especificado en el " "argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia " "de :class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado." @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "" "`-t`." msgstr "" "Especifica la codificación de nombre de miembros para :option:`-l`, :option:" -"`-e`y :option:`-t`." +"`-e` y :option:`-t`." #: ../Doc/library/zipfile.rst:922 msgid "Decompression pitfalls"