From 4b5486c05f15f6c8ea5b3628d7bf8e32cb80441a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martorelli617 Date: Tue, 1 Nov 2022 00:32:05 -0400 Subject: [PATCH 1/6] Traducido archivo c-api/unicode --- c-api/unicode.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 4432028a4c..0e604b6b66 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -11,16 +11,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-30 20:53-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-01 00:25-0400\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:6 msgid "Unicode Objects and Codecs" @@ -249,8 +250,8 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna una de las constantes de tipo ``PyUnicode`` (ver arriba) que indican " "cuántos bytes por carácter utiliza este objeto Unicode para almacenar sus " -"datos. *o* tiene que ser un objeto Unicode en la representación " -"\"canónica\" (no marcada)." +"datos. *o* tiene que ser un objeto Unicode en la representación \"canónica" +"\" (no marcada)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:165 msgid "" @@ -289,9 +290,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:195 msgid "" -"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the " -"\"canonical\" representation. This is less efficient than :c:func:" -"`PyUnicode_READ` if you do multiple consecutive reads." +"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the \"canonical" +"\" representation. This is less efficient than :c:func:`PyUnicode_READ` if " +"you do multiple consecutive reads." msgstr "" "Lee un carácter de un objeto Unicode *o*, que debe estar en la " "representación \"canónica\". Esto es menos eficiente que :c:func:" @@ -605,6 +606,10 @@ msgid "" "macro:`PyUnicode_4BYTE_KIND`) and it consists only of codepoints in the UCS1 " "range, it will be transformed into UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." msgstr "" +"Si es necesario, la entrada *buffer* se copia y se transforma en la " +"representación canónica. Por ejemplo, si el *buffer* es una cadena UCS4 (:c:" +"macro:`PyUnicode_4BYTE_KIND`) y consta solo de puntos de código en el rango " +"UCS1, se transformará en UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:436 msgid "" @@ -792,7 +797,7 @@ msgstr ":attr:`%zd`" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:500 ../Doc/c-api/unicode.rst:503 msgid ":c:type:`\\ Py_ssize_t`" -msgstr "" +msgstr ":c:type:`\\ Py_ssize_t`" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:500 msgid "Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_" @@ -861,9 +866,9 @@ msgstr "const void\\*" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:518 msgid "" -"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to " -"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal " -"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields." +"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to ``printf(\"%p" +"\")`` except that it is guaranteed to start with the literal ``0x`` " +"regardless of what the platform's ``printf`` yields." msgstr "" "La representación hexadecimal de un puntero en C. Principalmente equivalente " "a ``printf(\"%p\")`` excepto que se garantiza que comience con el literal " @@ -943,8 +948,8 @@ msgid "" "``PyObject*`` argument is not ``NULL``)." msgstr "" "La unidad del formateador de ancho es el número de caracteres en lugar de " -"bytes. La unidad del formateador de precisión es la cantidad de bytes para " -"``\"%s\"`` y ``\"%V\" `` (si el argumento ``PyObject*`` es ``NULL``), y una " +"bytes. La unidad del formateador de precisión es la cantidad de bytes para ``" +"\"%s\"`` y ``\"%V\" `` (si el argumento ``PyObject*`` es ``NULL``), y una " "cantidad de caracteres para ``\"%A\"``, ``\"%U\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` y " "``\"%V\"`` (si el argumento ``PyObject*`` no es ``NULL``)." @@ -969,8 +974,8 @@ msgstr "Soporte agregado para ``\"%li\"``, ``\"%lli\"`` y ``\"%zi\"``." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:564 #, python-format msgid "" -"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, " -"``\"%U\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added." +"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, ``\"%U" +"\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added." msgstr "" "Soporte agregado para formateadores de anchura y precisión para ``\"%s\"``, " "``\"%A\"``, ``\"%U\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"``." @@ -1034,8 +1039,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:617 msgid "" -"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:" -"start+length]``." +"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:start" +"+length]``." msgstr "" "Rellena una cadena con un carácter: escriba *fill_char* en ``unicode[inicio:" "inicio+longitud]``." @@ -1262,17 +1267,17 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:774 msgid "" "Decode a string from UTF-8 on Android and VxWorks, or from the current " -"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are " -"``\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses " -"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a " +"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are ``" +"\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses ``" +"\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a " "null character but cannot contain embedded null characters." msgstr "" "Decodifica una cadena de caracteres UTF-8 en Android y VxWorks, o de la " "codificación de configuración regional actual en otras plataformas. Los " -"manejadores de errores admitidos son ``\"estricto\"`` y " -"``\"subrogateescape\"`` (:pep:`383`). El decodificador usa el controlador de " -"errores ``\"estricto\"`` si *errors* es``NULL``. *str* debe terminar con un " -"carácter nulo pero no puede contener caracteres nulos incrustados." +"manejadores de errores admitidos son ``\"estricto\"`` y ``\"subrogateescape" +"\"`` (:pep:`383`). El decodificador usa el controlador de errores ``" +"\"estricto\"`` si *errors* es``NULL``. *str* debe terminar con un carácter " +"nulo pero no puede contener caracteres nulos incrustados." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:781 msgid "" @@ -1316,10 +1321,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:810 msgid "" "Encode a Unicode object to UTF-8 on Android and VxWorks, or to the current " -"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are " -"``\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The encoder uses " -"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. Return a :class:" -"`bytes` object. *unicode* cannot contain embedded null characters." +"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are ``" +"\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The encoder uses ``" +"\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. Return a :class:`bytes` " +"object. *unicode* cannot contain embedded null characters." msgstr "" "Codifica un objeto Unicode UTF-8 en Android y VxWorks, o en la codificación " "local actual en otras plataformas. Los manejadores de errores admitidos son " @@ -1523,6 +1528,16 @@ msgid "" "note that the :c:expr:`wchar_t*` string might contain null characters, which " "would cause the string to be truncated when used with most C functions." msgstr "" +"Copie el contenido del objeto Unicode en el búfer :c:expr:`wchar_t` *w*. " +"Como mucho, se copian los caracteres *size* :c:expr:`wchar_t` (excluyendo un " +"posible carácter de terminación final null). Retorna el número de :c:expr:" +"`wchar_t` caracteres copiados o ``-1`` en caso de un error. Tenga en cuenta " +"que la cadena resultante :c:expr:`wchar_t*` puede o no terminar en null. Es " +"responsabilidad de la persona que llama asegurarse de que la cadena :c:expr:" +"`wchar_t*` tenga una terminación null en caso de que la aplicación lo " +"requiera. Además, tenga en cuenta que la cadena :c:expr:`wchar_t*` podría " +"contener caracteres null, lo que haría que la cadena se truncara cuando se " +"usa con la mayoría de las funciones de C." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:963 #, fuzzy @@ -1547,8 +1562,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:971 msgid "" "Returns a buffer allocated by :c:func:`PyMem_Alloc` (use :c:func:" -"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and " -"*\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is " +"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and *" +"\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is " "failed." msgstr "" "Retorna un búfer asignado por :c:func:`PyMem_Alloc` (utilice :c:func:" @@ -1845,8 +1860,8 @@ msgid "" msgstr "" "Decodifica *size* bytes de una cadena de caracteres de búfer codificada " "UTF-16 y retorna el objeto Unicode correspondiente. *errors* (si no es " -"``NULL``) define el manejo de errores. Su valor predeterminado es " -"\"estricto\"." +"``NULL``) define el manejo de errores. Su valor predeterminado es \"estricto" +"\"." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1170 msgid "" @@ -1860,8 +1875,8 @@ msgstr "" "son una marca de orden de bytes (BOM), el decodificador cambia a este orden " "de bytes y la BOM no se copia en la cadena de caracteres Unicode resultante. " "Si ``*byteorder`` es ``-1`` o ``1``, cualquier marca de orden de bytes se " -"copia en la salida (donde dará como resultado un ``\\ufeff`` o un carácter " -"``\\ufffe``)." +"copia en la salida (donde dará como resultado un ``\\ufeff`` o un carácter ``" +"\\ufffe``)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1176 #, fuzzy @@ -2431,8 +2446,8 @@ msgstr "" msgid "" "Intern the argument *\\*string* in place. The argument must be the address " "of a pointer variable pointing to a Python Unicode string object. If there " -"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets " -"*\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object " +"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets *" +"\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object " "and incrementing the reference count of the interned string object), " "otherwise it leaves *\\*string* alone and interns it (incrementing its " "reference count). (Clarification: even though there is a lot of talk about " From 22d387e01ebf95e919dd7b3b06df5160bb4fcae0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Neptali Gil Martorelli Date: Tue, 1 Nov 2022 04:32:11 -0400 Subject: [PATCH 2/6] Apply suggestions from code review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- c-api/unicode.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 0e604b6b66..d348b04c6a 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "Retorna una de las constantes de tipo ``PyUnicode`` (ver arriba) que indican " "cuántos bytes por carácter utiliza este objeto Unicode para almacenar sus " "datos. *o* tiene que ser un objeto Unicode en la representación \"canónica" -"\" (no marcada)." +"\" (no verificada)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:165 msgid "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "" "range, it will be transformed into UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." msgstr "" "Si es necesario, la entrada *buffer* se copia y se transforma en la " -"representación canónica. Por ejemplo, si el *buffer* es una cadena UCS4 (:c:" +"representación canónica. Por ejemplo, si el *buffer* es una cadena de caracteres UCS4 (:c:" "macro:`PyUnicode_4BYTE_KIND`) y consta solo de puntos de código en el rango " "UCS1, se transformará en UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." From 56442d08dd6f2b1a79cd168f463548ee733e8695 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martorelli617 Date: Tue, 1 Nov 2022 14:02:32 -0400 Subject: [PATCH 3/6] powrap al archivo c-api/unicode --- c-api/unicode.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index d348b04c6a..3cdf486be4 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-01 00:25-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-01 13:45-0400\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" @@ -607,9 +607,10 @@ msgid "" "range, it will be transformed into UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." msgstr "" "Si es necesario, la entrada *buffer* se copia y se transforma en la " -"representación canónica. Por ejemplo, si el *buffer* es una cadena de caracteres UCS4 (:c:" -"macro:`PyUnicode_4BYTE_KIND`) y consta solo de puntos de código en el rango " -"UCS1, se transformará en UCS1 (:c:macro:`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." +"representación canónica. Por ejemplo, si el *buffer* es una cadena de " +"caracteres UCS4 (:c:macro:`PyUnicode_4BYTE_KIND`) y consta solo de puntos de " +"código en el rango UCS1, se transformará en UCS1 (:c:macro:" +"`PyUnicode_1BYTE_KIND`)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:436 msgid "" From 29a50bbf1f6a0c9b5ec58c7dcad11a7e5f980e25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martorelli617 Date: Thu, 3 Nov 2022 03:36:04 -0400 Subject: [PATCH 4/6] nuevo powrap del archivo c-api/unicode --- c-api/unicode.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 3cdf486be4..4e347aade7 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-01 13:45-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-03 03:27-0400\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" From a41314982a9d2f0a24c23e4822ba021bfe9346c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martorelli617 Date: Thu, 3 Nov 2022 03:57:35 -0400 Subject: [PATCH 5/6] otro powrap del archivo c-api/unicode --- c-api/unicode.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 4e347aade7..aca2808d3c 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-03 03:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-03 03:56-0400\n" "Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" From 559f9683a222ba6b4b8e8249b607a9363a82e32c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cristi=C3=A1n=20Maureira-Fredes?= Date: Thu, 3 Nov 2022 12:57:52 +0100 Subject: [PATCH 6/6] powrap --- c-api/unicode.po | 66 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index aca2808d3c..9b5f0f73c8 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "" msgstr "" "Retorna una de las constantes de tipo ``PyUnicode`` (ver arriba) que indican " "cuántos bytes por carácter utiliza este objeto Unicode para almacenar sus " -"datos. *o* tiene que ser un objeto Unicode en la representación \"canónica" -"\" (no verificada)." +"datos. *o* tiene que ser un objeto Unicode en la representación " +"\"canónica\" (no verificada)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:165 msgid "" @@ -290,9 +290,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:195 msgid "" -"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the \"canonical" -"\" representation. This is less efficient than :c:func:`PyUnicode_READ` if " -"you do multiple consecutive reads." +"Read a character from a Unicode object *o*, which must be in the " +"\"canonical\" representation. This is less efficient than :c:func:" +"`PyUnicode_READ` if you do multiple consecutive reads." msgstr "" "Lee un carácter de un objeto Unicode *o*, que debe estar en la " "representación \"canónica\". Esto es menos eficiente que :c:func:" @@ -867,9 +867,9 @@ msgstr "const void\\*" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:518 msgid "" -"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to ``printf(\"%p" -"\")`` except that it is guaranteed to start with the literal ``0x`` " -"regardless of what the platform's ``printf`` yields." +"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to " +"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal " +"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields." msgstr "" "La representación hexadecimal de un puntero en C. Principalmente equivalente " "a ``printf(\"%p\")`` excepto que se garantiza que comience con el literal " @@ -949,8 +949,8 @@ msgid "" "``PyObject*`` argument is not ``NULL``)." msgstr "" "La unidad del formateador de ancho es el número de caracteres en lugar de " -"bytes. La unidad del formateador de precisión es la cantidad de bytes para ``" -"\"%s\"`` y ``\"%V\" `` (si el argumento ``PyObject*`` es ``NULL``), y una " +"bytes. La unidad del formateador de precisión es la cantidad de bytes para " +"``\"%s\"`` y ``\"%V\" `` (si el argumento ``PyObject*`` es ``NULL``), y una " "cantidad de caracteres para ``\"%A\"``, ``\"%U\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` y " "``\"%V\"`` (si el argumento ``PyObject*`` no es ``NULL``)." @@ -975,8 +975,8 @@ msgstr "Soporte agregado para ``\"%li\"``, ``\"%lli\"`` y ``\"%zi\"``." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:564 #, python-format msgid "" -"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, ``\"%U" -"\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added." +"Support width and precision formatter for ``\"%s\"``, ``\"%A\"``, " +"``\"%U\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"`` added." msgstr "" "Soporte agregado para formateadores de anchura y precisión para ``\"%s\"``, " "``\"%A\"``, ``\"%U\"``, ``\"%V\"``, ``\"%S\"``, ``\"%R\"``." @@ -1040,8 +1040,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:617 msgid "" -"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:start" -"+length]``." +"Fill a string with a character: write *fill_char* into ``unicode[start:" +"start+length]``." msgstr "" "Rellena una cadena con un carácter: escriba *fill_char* en ``unicode[inicio:" "inicio+longitud]``." @@ -1268,17 +1268,17 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:774 msgid "" "Decode a string from UTF-8 on Android and VxWorks, or from the current " -"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are ``" -"\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses ``" -"\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a " +"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are " +"``\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The decoder uses " +"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. *str* must end with a " "null character but cannot contain embedded null characters." msgstr "" "Decodifica una cadena de caracteres UTF-8 en Android y VxWorks, o de la " "codificación de configuración regional actual en otras plataformas. Los " -"manejadores de errores admitidos son ``\"estricto\"`` y ``\"subrogateescape" -"\"`` (:pep:`383`). El decodificador usa el controlador de errores ``" -"\"estricto\"`` si *errors* es``NULL``. *str* debe terminar con un carácter " -"nulo pero no puede contener caracteres nulos incrustados." +"manejadores de errores admitidos son ``\"estricto\"`` y " +"``\"subrogateescape\"`` (:pep:`383`). El decodificador usa el controlador de " +"errores ``\"estricto\"`` si *errors* es``NULL``. *str* debe terminar con un " +"carácter nulo pero no puede contener caracteres nulos incrustados." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:781 msgid "" @@ -1322,10 +1322,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:810 msgid "" "Encode a Unicode object to UTF-8 on Android and VxWorks, or to the current " -"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are ``" -"\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The encoder uses ``" -"\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. Return a :class:`bytes` " -"object. *unicode* cannot contain embedded null characters." +"locale encoding on other platforms. The supported error handlers are " +"``\"strict\"`` and ``\"surrogateescape\"`` (:pep:`383`). The encoder uses " +"``\"strict\"`` error handler if *errors* is ``NULL``. Return a :class:" +"`bytes` object. *unicode* cannot contain embedded null characters." msgstr "" "Codifica un objeto Unicode UTF-8 en Android y VxWorks, o en la codificación " "local actual en otras plataformas. Los manejadores de errores admitidos son " @@ -1563,8 +1563,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/unicode.rst:971 msgid "" "Returns a buffer allocated by :c:func:`PyMem_Alloc` (use :c:func:" -"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and *" -"\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is " +"`PyMem_Free` to free it) on success. On error, returns ``NULL`` and " +"*\\*size* is undefined. Raises a :exc:`MemoryError` if memory allocation is " "failed." msgstr "" "Retorna un búfer asignado por :c:func:`PyMem_Alloc` (utilice :c:func:" @@ -1861,8 +1861,8 @@ msgid "" msgstr "" "Decodifica *size* bytes de una cadena de caracteres de búfer codificada " "UTF-16 y retorna el objeto Unicode correspondiente. *errors* (si no es " -"``NULL``) define el manejo de errores. Su valor predeterminado es \"estricto" -"\"." +"``NULL``) define el manejo de errores. Su valor predeterminado es " +"\"estricto\"." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1170 msgid "" @@ -1876,8 +1876,8 @@ msgstr "" "son una marca de orden de bytes (BOM), el decodificador cambia a este orden " "de bytes y la BOM no se copia en la cadena de caracteres Unicode resultante. " "Si ``*byteorder`` es ``-1`` o ``1``, cualquier marca de orden de bytes se " -"copia en la salida (donde dará como resultado un ``\\ufeff`` o un carácter ``" -"\\ufffe``)." +"copia en la salida (donde dará como resultado un ``\\ufeff`` o un carácter " +"``\\ufffe``)." #: ../Doc/c-api/unicode.rst:1176 #, fuzzy @@ -2447,8 +2447,8 @@ msgstr "" msgid "" "Intern the argument *\\*string* in place. The argument must be the address " "of a pointer variable pointing to a Python Unicode string object. If there " -"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets *" -"\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object " +"is an existing interned string that is the same as *\\*string*, it sets " +"*\\*string* to it (decrementing the reference count of the old string object " "and incrementing the reference count of the interned string object), " "otherwise it leaves *\\*string* alone and interns it (incrementing its " "reference count). (Clarification: even though there is a lot of talk about "