diff --git a/library/concurrent.futures.po b/library/concurrent.futures.po index e4ce4919d1..c8a9e919f7 100644 --- a/library/concurrent.futures.po +++ b/library/concurrent.futures.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-07 17:05+0200\n" -"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-05 18:14-0300\n" +"Last-Translator: Rodrigo Poblete \n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:2 msgid ":mod:`concurrent.futures` --- Launching parallel tasks" @@ -53,15 +54,20 @@ msgstr "" "`ProcessPoolExecutor`. Ambos implementan la misma interfaz, que se encuentra " "definida por la clase abstracta :class:`Executor`." +#, fuzzy msgid ":ref:`Availability `: not Emscripten, not WASI." -msgstr "" +msgstr ":ref:`Disponibilidad `: no Emscripten, no WASI." #: ../Doc/library/cpython/Doc/includes/wasm-notavail.rst:5 +#, fuzzy msgid "" "This module does not work or is not available on WebAssembly platforms " "``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for " "more information." msgstr "" +"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly " +"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` " +"para obtener más información." #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:25 msgid "Executor Objects" @@ -255,6 +261,13 @@ msgid "" "exit gracefully. For this reason, it is recommended that " "``ThreadPoolExecutor`` not be used for long-running tasks." msgstr "" +"Todos los hilos que se hayan puesto en cola en ``ThreadPoolExecutor`` se " +"unirán antes de que el intérprete pueda salir. Tenga en cuenta que el " +"controlador de salida que hace esto se ejecuta *antes* de cualquier " +"controlador de salida añadido mediante ``atexit``. Esto significa que las " +"excepciones en el hilo principal deben ser capturadas y manejadas para " +"indicar a los hilos que salgan correctamente. Por esta razón, se recomienda " +"no utilizar ``ThreadPoolExecutor`` para tareas de larga duración." #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:160 msgid "" @@ -413,6 +426,14 @@ msgid "" "default in absence of a *mp_context* parameter. This feature is incompatible " "with the \"fork\" start method." msgstr "" +"*max_tasks_per_child* es un argumento opcional que especifica el número " +"máximo de tareas que un único proceso puede ejecutar antes de salir y ser " +"reemplazado por un nuevo proceso de trabajo. Por defecto, " +"*max_tasks_per_child* es ``None``, lo que significa que los procesos de " +"trabajo vivirán tanto como el pool. Cuando se especifica un máximo, el " +"método de inicio de multiprocesamiento \"spawn\" se utilizará por defecto en " +"ausencia de un parámetro *mp_context*. Esta característica es incompatible " +"con el método de inicio \"fork\"." #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:271 msgid "" @@ -801,7 +822,7 @@ msgstr "Lanzada cuando un futuro excede el tiempo de espera máximo." #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:526 msgid "This class was made an alias of :exc:`TimeoutError`." -msgstr "" +msgstr "Esta clase se convirtió en un alias de :exc:`TimeoutError`." #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:531 msgid ""