diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index 5b27d99346..48cfc84022 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:58+0200\n" -"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" -"Language: es\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-11 17:02-0300\n" +"Last-Translator: Sofía Denner \n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" #: ../Doc/library/asynchat.rst:2 msgid ":mod:`asynchat` --- Asynchronous socket command/response handler" @@ -35,6 +36,8 @@ msgid "" "The :mod:`asynchat` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#asynchat>` " "for details). Please use :mod:`asyncio` instead." msgstr "" +"El módulo :mod:`asynchat` está deprecado (ver :pep:`PEP 594 <594#asynchat>` " +"para más detalles). Por favor usa :mod:`asyncio` en su lugar." #: ../Doc/library/asynchat.rst:22 msgid "" @@ -70,8 +73,9 @@ msgstr "" "`asyncore.dispatcher` genera nuevos objetos de canal :class:`asynchat." "async_chat`, al recibir peticiones de conexión entrantes." +#, fuzzy msgid ":ref:`Availability `: not Emscripten, not WASI." -msgstr "" +msgstr ":ref:`Disponibilidad `: no Emscripten, no WASI." #: ../Doc/library/cpython/Doc/includes/wasm-notavail.rst:5 msgid "" @@ -79,6 +83,9 @@ msgid "" "``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for " "more information." msgstr "" +"El módulo no funciona o no está disponible en plataformas WebAssembly " +"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Ver :ref:`wasm-availability` para " +"más información." #: ../Doc/library/asynchat.rst:41 msgid "" @@ -220,7 +227,6 @@ msgstr "" "para implementar características como encriptación o fragmentación." #: ../Doc/library/asynchat.rst:128 -#, fuzzy msgid "" "Takes a producer object and adds it to the producer queue associated with " "the channel. When all currently pushed producers have been exhausted the " @@ -334,6 +340,3 @@ msgstr "" "relevantes han sido serializadas (*marshalled*), tras establecer el " "terminador del canal a ``None`` para asegurarse de que cualquier dato " "extraño enviado por el cliente web es ignorado. ::" - -#~ msgid "Please use :mod:`asyncio` instead." -#~ msgstr "Usar :mod:`asyncio` en su lugar."