diff --git a/using/unix.po b/using/unix.po index 1b1c2a07f7..f93d325349 100644 --- a/using/unix.po +++ b/using/unix.po @@ -77,15 +77,16 @@ msgid "" "https://docs.fedoraproject.org/en-US/package-maintainers/" "Packaging_Tutorial_GNU_Hello/" msgstr "" +"https://docs.fedoraproject.org/en-US/package-maintainers/" +"Packaging_Tutorial_GNU_Hello/" #: ../Doc/using/unix.rst:34 msgid "for Fedora users" msgstr "para los usuarios de Fedora" #: ../Doc/using/unix.rst:35 -#, fuzzy msgid "https://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html" -msgstr "http://www.slackbook.org/html/package-management-making-packages.html" +msgstr "https://slackbook.org/html/package-management-making-packages.html" #: ../Doc/using/unix.rst:36 msgid "for Slackware users" @@ -114,7 +115,6 @@ msgid "Building Python" msgstr "Construyendo Python" #: ../Doc/using/unix.rst:62 -#, fuzzy msgid "" "If you want to compile CPython yourself, first thing you should do is get " "the `source `_. You can download " @@ -122,11 +122,11 @@ msgid "" "devguide.python.org/setup/#get-the-source-code>`_. (If you want to " "contribute patches, you will need a clone.)" msgstr "" -"Si quisiera compilar CPython por sí mismo, lo primero que debería hacer es " +"Si desea compilar CPython por sí mismo, lo primero que debería hacer es " "obtener la `fuente `_. Puede " -"descargar la fuente de la última versión o simplemente obtener un nuevo " -"`clon `_. Si " -"desea contribuir con parches, necesitará un clon." +"descargar la fuente de la última versión o simplemente conseguir un nuevo " +"`clon `_. (Si desea " +"contribuir con parches, necesitará un clon.)" #: ../Doc/using/unix.rst:68 msgid "The build process consists of the usual commands::" @@ -158,7 +158,6 @@ msgid "Python-related paths and files" msgstr "Rutas y archivos relacionados con Python" #: ../Doc/using/unix.rst:88 -#, fuzzy msgid "" "These are subject to difference depending on local installation " "conventions; :option:`prefix <--prefix>` and :option:`exec_prefix <--exec-" @@ -166,9 +165,9 @@ msgid "" "software; they may be the same." msgstr "" "Estos están sujetos a diferencias según las convenciones de instalación " -"locales; :envvar:`prefix` (``${prefix}``) y :envvar:`exec_prefix` " -"(``${exec_prefix}``) son dependientes de la instalación y deben " -"interpretarse como software GNU; deben ser iguales." +"locales; :option:`prefix <--prefix>` y :option:`exec_prefix <--exec-prefix>` " +"son dependientes de la instalación y deben interpretarse como en el software " +"GNU; pueden ser iguales." #: ../Doc/using/unix.rst:93 msgid "" @@ -291,13 +290,12 @@ msgstr "" "no ``install``. El destino ``install_sw`` no anula ``openssl.cnf``." #: ../Doc/using/unix.rst:165 -#, fuzzy msgid "" "Build Python with custom OpenSSL (see the configure ``--with-openssl`` and " "``--with-openssl-rpath`` options)" msgstr "" -"Compile Python con OpenSSL personalizado (consulte las opciones configure `--" -"with-openssl` y` --with-openssl-rpath`)" +"Construir Python con OpenSSL personalizado (consulte las opciones configure " +"``--with-openssl`` y ``--with-openssl-rpath``)" #: ../Doc/using/unix.rst:180 msgid ""