From 5f125a5d3c24f08aaef269c2613d5ed19c2b9153 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Mon, 23 Oct 2023 10:38:07 -0500 Subject: [PATCH 1/6] =?UTF-8?q?Traducci=C3=B3n=20library/atexit?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- library/atexit.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index e3a21119d6..c89fbcebc5 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-31 09:29-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-23 10:37-0500\n" "Last-Translator: \n" -"Language: es_AR\n" "Language-Team: python-doc-es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #: ../Doc/library/atexit.rst:2 msgid ":mod:`atexit` --- Exit handlers" @@ -36,10 +37,10 @@ msgid "" msgstr "" "El módulo :mod:`atexit` define funciones para registrar y cancelar el " "registro de las funciones de limpieza. Las funciones así registradas se " -"ejecutan automáticamente cuando el intérprete se detiene normalmente. El " -"módulo :mod:`atexit` realiza estas funciones en el orden inverso en el que " -"se registraron; si ingresa ``A``, ``B``, y ``C``, cuando el intérprete se " -"detenga, se ejecutarán en el orden ``C``, ``B``, ``A``." +"ejecutan automáticamente al terminar el intérprete. El módulo :mod:`atexit` " +"realiza estas funciones en el orden *inverso* en el que se registraron; si " +"ingresa ``A``, ``B``, y ``C``, cuando el intérprete se detenga, se " +"ejecutarán en el orden ``C``, ``B``, ``A``." #: ../Doc/library/atexit.rst:19 msgid "" @@ -47,16 +48,18 @@ msgid "" "program is killed by a signal not handled by Python, when a Python fatal " "internal error is detected, or when :func:`os._exit` is called." msgstr "" -"**Nota:** Las funciones registradas a través de este módulo no se invocan " -"cuando el programa es eliminado por una señal no gestionada por Python, " -"cuando se detecta un error fatal interno en Python o cuando se llama a la " -"función :func:`os._exit`." +"**Nota:** Las funciones registradas a través de este módulo no son llamadas " +"cuando el programa es eliminado por una señal no manejada por Python, cuando " +"se detecta un error fatal interno en Python o cuando se llama a la función :" +"func:`os._exit`." #: ../Doc/library/atexit.rst:23 msgid "" "**Note:** The effect of registering or unregistering functions from within a " "cleanup function is undefined." msgstr "" +"**Nota:** El efecto de registrar o cancelar el registro funciones dentro de " +"una función de limpieza no esta definido." #: ../Doc/library/atexit.rst:26 msgid "" @@ -74,9 +77,9 @@ msgid "" "more than once." msgstr "" "Registra *func* como una función que se ejecutará cuando el intérprete se " -"detenga. Cualquier argumento opcional que deba pasarse a *func* debe pasarse " -"como un argumento para la función :func:`register`. Es posible registrar las " -"mismas funciones y argumentos más de una vez." +"termine. Cualquier argumento opcional que deba pasarse a *func* debe pasarse " +"como un argumento para la función :func:`register`. Es posible registrar la " +"misma función y argumentos más de una vez." #: ../Doc/library/atexit.rst:37 msgid "" @@ -88,10 +91,10 @@ msgid "" msgstr "" "En la finalización normal del programa (por ejemplo, si se llama a la " "función :func:`sys.exit` o finaliza la ejecución del módulo principal), " -"todas las funciones registradas se invocan en el orden último en entrar, " -"primero en salir. Se supone que los módulos de nivel más bajo normalmente se " -"importarán antes que los módulos de nivel alto y, por lo tanto, se limpiarán " -"al final." +"todas las funciones registradas son llamadas en el orden, último en entrar, " +"primero en salir. Se supone que los módulos de menor nivel normalmente se " +"importarán antes que los módulos de mayor nivel, y por lo tanto, se " +"limpiarán al final." #: ../Doc/library/atexit.rst:43 msgid "" @@ -100,11 +103,11 @@ msgid "" "information is saved. After all exit handlers have had a chance to run, the " "last exception to be raised is re-raised." msgstr "" -"Si se lanza una excepción durante la ejecución de los gestores de salida, se " -"muestra un traceback (a menos que se haya lanzado :exc:`SystemExit`) y se " -"guarda la información de la excepción. Después de que todos los gestores de " -"salida hayan tenido la oportunidad de ejecutarse, la última excepción a ser " -"lanzada se vuelve a lanzar." +"Si se lanza una excepción durante la ejecución de los manejadores de salida, " +"se muestra un rastreo o *traceback* (a menos que se haya lanzado :exc:" +"`SystemExit`) y se guarda la información de la excepción. Después de que " +"todos los manejadores de salida hayan tenido la oportunidad de ejecutarse, " +"la última excepción se vuelve a ejecutar." #: ../Doc/library/atexit.rst:48 msgid "" @@ -120,12 +123,19 @@ msgid "" "thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process " "try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown." msgstr "" +"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`os.fork` desde una función registrada " +"puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal de Python " +"liberando estados de hilos mientras rutinas internas de :mod:`threading` o " +"el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar fallos en " +"lugar de un cierre limpio." #: ../Doc/library/atexit.rst:58 msgid "" "Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a " "registered function now leads to :exc:`RuntimeError`." msgstr "" +"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork` o un nuevo proceso en " +"una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/atexit.rst:64 msgid "" @@ -137,12 +147,12 @@ msgid "" "references do not need to have matching identities." msgstr "" "Elimina *func* de la lista de funciones que se ejecutarán en el apagado del " -"intérprete. :func:`unregister` silenciosamente no hace nada si *func* no se " -"registró previamente. Si *func* se ha registrado más de una vez, se " -"eliminarán todas las apariciones de esa función en la pila de llamadas de :" -"mod:`atexit`. Se utilizan comparaciones de igualdad (''=='') internamente " -"durante la cancelación del registro, por lo que las referencias de funciones " -"no necesitan tener identidades coincidentes." +"intérprete. La función :func:`unregister` silenciosamente no hace nada si la " +"*func* no se registró previamente. Si *func* se ha registrado más de una " +"vez, se eliminarán todas las apariciones de esa función en la pila de " +"llamadas de :mod:`atexit`. Se utilizan comparaciones de igualdad (''=='') " +"internamente durante la cancelación del registro, por lo que las referencias " +"de funciones no necesitan tener identidades coincidentes." #: ../Doc/library/atexit.rst:75 msgid "Module :mod:`readline`" @@ -167,8 +177,8 @@ msgid "" "automatically when the program terminates without relying on the application " "making an explicit call into this module at termination. ::" msgstr "" -"El siguiente ejemplo simple muestra cómo un módulo puede inicializar un " -"contador desde un archivo cuando se importa, y guardar el valor del contador " +"El siguiente ejemplo muestra cómo un módulo puede inicializar un contador " +"desde un archivo cuando se importa, y guardar el valor del contador " "actualizado automáticamente cuando finaliza el programa, sin necesidad de " "que la aplicación realice una llamada explícita en este módulo cuando el " "intérprete se detiene. ::" @@ -178,8 +188,9 @@ msgid "" "Positional and keyword arguments may also be passed to :func:`register` to " "be passed along to the registered function when it is called::" msgstr "" -"Los argumentos posicionales y de palabras clave también se pueden pasar a :" -"func:`register` para volver a pasar a la función registrada cuando se llama::" +"Los argumentos posicionales y de palabras clave también se pueden pasar a la " +"función :func:`register` para volver a pasar a la función registrada cuando " +"se llama::" #: ../Doc/library/atexit.rst:119 msgid "Usage as a :term:`decorator`::" @@ -187,4 +198,4 @@ msgstr "Usar como un :term:`decorator`::" #: ../Doc/library/atexit.rst:127 msgid "This only works with functions that can be called without arguments." -msgstr "Esto solo funciona con funciones que se pueden invocar sin argumentos." +msgstr "Esto solo funciona con funciones que se puedan llamar sin argumentos." From d03f8d6669090c401267f19dc47af9364f043b6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Mon, 30 Oct 2023 08:43:16 -0500 Subject: [PATCH 2/6] correciones library-atexit --- library/atexit.po | 48 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index c89fbcebc5..9a70e1da9e 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-23 10:37-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-30 08:42-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_AR\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.13.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" #: ../Doc/library/atexit.rst:2 msgid ":mod:`atexit` --- Exit handlers" @@ -37,10 +37,10 @@ msgid "" msgstr "" "El módulo :mod:`atexit` define funciones para registrar y cancelar el " "registro de las funciones de limpieza. Las funciones así registradas se " -"ejecutan automáticamente al terminar el intérprete. El módulo :mod:`atexit` " -"realiza estas funciones en el orden *inverso* en el que se registraron; si " -"ingresa ``A``, ``B``, y ``C``, cuando el intérprete se detenga, se " -"ejecutarán en el orden ``C``, ``B``, ``A``." +"ejecutan normalmente de forma automática al terminar el intérprete. El " +"módulo :mod:`atexit` realiza estas funciones en el orden *inverso* en el que " +"se registraron; si ingresa ``A``, ``B``, y ``C``, cuando el intérprete se " +"detenga, se ejecutarán en el orden ``C``, ``B``, ``A``." #: ../Doc/library/atexit.rst:19 msgid "" @@ -58,8 +58,8 @@ msgid "" "**Note:** The effect of registering or unregistering functions from within a " "cleanup function is undefined." msgstr "" -"**Nota:** El efecto de registrar o cancelar el registro funciones dentro de " -"una función de limpieza no esta definido." +"**Nota:** El efecto de registrar o cancelar el registro de funciones dentro " +"de una función de limpieza no esta definido." #: ../Doc/library/atexit.rst:26 msgid "" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" msgstr "" "Registra *func* como una función que se ejecutará cuando el intérprete se " "termine. Cualquier argumento opcional que deba pasarse a *func* debe pasarse " -"como un argumento para la función :func:`register`. Es posible registrar la " -"misma función y argumentos más de una vez." +"como un argumento para la función :func:`registrar `. Es posible " +"registrar la misma función y argumentos más de una vez." #: ../Doc/library/atexit.rst:37 msgid "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "" msgstr "" "En la finalización normal del programa (por ejemplo, si se llama a la " "función :func:`sys.exit` o finaliza la ejecución del módulo principal), " -"todas las funciones registradas son llamadas en el orden, último en entrar, " +"todas las funciones registradas son llamadas en el orden último en entrar, " "primero en salir. Se supone que los módulos de menor nivel normalmente se " "importarán antes que los módulos de mayor nivel, y por lo tanto, se " "limpiarán al final." @@ -104,10 +104,10 @@ msgid "" "last exception to be raised is re-raised." msgstr "" "Si se lanza una excepción durante la ejecución de los manejadores de salida, " -"se muestra un rastreo o *traceback* (a menos que se haya lanzado :exc:" -"`SystemExit`) y se guarda la información de la excepción. Después de que " -"todos los manejadores de salida hayan tenido la oportunidad de ejecutarse, " -"la última excepción se vuelve a ejecutar." +"se muestra un rastreo (a menos que se haya lanzado :exc:`SystemExit`) y se " +"guarda la información de la excepción. Después de que todos los manejadores " +"de salida hayan tenido la oportunidad de ejecutarse, la última excepción " +"lanzada se vuelve a lanzar." #: ../Doc/library/atexit.rst:48 msgid "" @@ -123,19 +123,19 @@ msgid "" "thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process " "try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown." msgstr "" -"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`os.fork` desde una función registrada " -"puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal de Python " -"liberando estados de hilos mientras rutinas internas de :mod:`threading` o " -"el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar fallos en " -"lugar de un cierre limpio." +"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`bifurcar ` desde una función " +"registrada puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal " +"de Python liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:" +"`threading` o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar " +"fallos en lugar de un cierre limpio." #: ../Doc/library/atexit.rst:58 msgid "" "Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a " "registered function now leads to :exc:`RuntimeError`." msgstr "" -"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork` o un nuevo proceso en " -"una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." +"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`bifurcar `o un nuevo " +"proceso en una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/atexit.rst:64 msgid "" @@ -189,8 +189,8 @@ msgid "" "be passed along to the registered function when it is called::" msgstr "" "Los argumentos posicionales y de palabras clave también se pueden pasar a la " -"función :func:`register` para volver a pasar a la función registrada cuando " -"se llama::" +"función :func:`registrar ` para volver a pasar a la función " +"registrada cuando se llama::" #: ../Doc/library/atexit.rst:119 msgid "Usage as a :term:`decorator`::" From 9a4924ed4a9319107bf37c067652e7929e5303dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Wed, 1 Nov 2023 16:35:34 -0500 Subject: [PATCH 3/6] correcion2 library-atexit --- library/atexit.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 9a70e1da9e..0b7422fc1b 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-30 08:42-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-01 16:34-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_AR\n" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" msgstr "" "Registra *func* como una función que se ejecutará cuando el intérprete se " "termine. Cualquier argumento opcional que deba pasarse a *func* debe pasarse " -"como un argumento para la función :func:`registrar `. Es posible " -"registrar la misma función y argumentos más de una vez." +"como un argumento para la función :func:`register`. Es posible registrar la " +"misma función y argumentos más de una vez." #: ../Doc/library/atexit.rst:37 msgid "" @@ -123,19 +123,19 @@ msgid "" "thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process " "try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown." msgstr "" -"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`bifurcar ` desde una función " -"registrada puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal " -"de Python liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:" -"`threading` o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar " -"fallos en lugar de un cierre limpio." +"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`os.fork` desde una función registrada " +"puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal de Python " +"liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:`threading` " +"o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar fallos en " +"lugar de un cierre limpio." #: ../Doc/library/atexit.rst:58 msgid "" "Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a " "registered function now leads to :exc:`RuntimeError`." msgstr "" -"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`bifurcar `o un nuevo " -"proceso en una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." +"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork`o un nuevo proceso en " +"una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/atexit.rst:64 msgid "" @@ -189,8 +189,8 @@ msgid "" "be passed along to the registered function when it is called::" msgstr "" "Los argumentos posicionales y de palabras clave también se pueden pasar a la " -"función :func:`registrar ` para volver a pasar a la función " -"registrada cuando se llama::" +"función :func:`register` para volver a pasar a la función registrada cuando " +"se llama::" #: ../Doc/library/atexit.rst:119 msgid "Usage as a :term:`decorator`::" From a7ee2856c49b7b2e6b4049a133fc636fc114cc9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Wed, 1 Nov 2023 17:05:08 -0500 Subject: [PATCH 4/6] correcion3 library-atexit --- library/atexit.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 0b7422fc1b..8b4f20e6c5 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-01 16:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-01 17:04-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_AR\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a " "registered function now leads to :exc:`RuntimeError`." msgstr "" -"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork`o un nuevo proceso en " +"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork` o un nuevo proceso en " "una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/atexit.rst:64 From 081738743be8a658d620012e82653f8ef82973e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Thu, 2 Nov 2023 00:09:22 -0500 Subject: [PATCH 5/6] correcion 3 library-atexit --- library/atexit.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 8b4f20e6c5..3e56eb4f07 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-01 17:04-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 00:08-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_AR\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "El módulo :mod:`atexit` define funciones para registrar y cancelar el " "registro de las funciones de limpieza. Las funciones así registradas se " -"ejecutan normalmente de forma automática al terminar el intérprete. El " +"ejecutan de forma automática al terminar el intérprete normalmente. El " "módulo :mod:`atexit` realiza estas funciones en el orden *inverso* en el que " "se registraron; si ingresa ``A``, ``B``, y ``C``, cuando el intérprete se " "detenga, se ejecutarán en el orden ``C``, ``B``, ``A``." @@ -123,19 +123,19 @@ msgid "" "thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process " "try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown." msgstr "" -"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`os.fork` desde una función registrada " -"puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal de Python " -"liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:`threading` " -"o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar fallos en " -"lugar de un cierre limpio." +"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`bifurcar ` desde una función " +"registrada puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal " +"de Python liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:" +"`threading` o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar " +"fallos en lugar de un cierre limpio." #: ../Doc/library/atexit.rst:58 msgid "" "Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a " "registered function now leads to :exc:`RuntimeError`." msgstr "" -"Los intentos de iniciar un nuevo hilo :func:`os.fork` o un nuevo proceso en " -"una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." +"Los intentos de iniciar un nuevo hilo o :func:`bifurcar ` un nuevo " +"proceso en una función registrada conducen ahora a un :exc:`RuntimeError`." #: ../Doc/library/atexit.rst:64 msgid "" From 786027f44603d564f8a4f86ed7b40b289ca827ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis Gonzalez Date: Fri, 3 Nov 2023 07:56:07 -0500 Subject: [PATCH 6/6] correcion4 library-atexit --- library/atexit.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 3e56eb4f07..46d023fc9f 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-02 00:08-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-03 07:55-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Language: es_AR\n" @@ -123,11 +123,11 @@ msgid "" "thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process " "try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown." msgstr "" -"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`bifurcar ` desde una función " -"registrada puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal " -"de Python liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:" -"`threading` o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar " -"fallos en lugar de un cierre limpio." +"Iniciar nuevos hilos o llamar a :func:`os.fork` desde una función registrada " +"puede llevar a una condición de carrera entre el hilo principal de Python " +"liberando estados de hilos mientras las rutinas internas de :mod:`threading` " +"o el nuevo proceso intentan usar ese estado. Esto puede provocar fallos en " +"lugar de un cierre limpio." #: ../Doc/library/atexit.rst:58 msgid ""