diff --git a/c-api/gcsupport.po b/c-api/gcsupport.po index 5357527475..d167307381 100644 --- a/c-api/gcsupport.po +++ b/c-api/gcsupport.po @@ -6,23 +6,25 @@ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to # get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-16 21:14+0200\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:6 msgid "Supporting Cyclic Garbage Collection" -msgstr "" +msgstr "Apoyo a la recolección de basura cíclica" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:8 msgid "" @@ -33,6 +35,12 @@ msgid "" "(such as numbers or strings), do not need to provide any explicit support " "for garbage collection." msgstr "" +"El soporte de Python para detectar y recolectar basura que involucra " +"referencias circulares requiere el soporte de tipos de objetos que son " +"\"contenedores\" para otros objetos que también pueden ser contenedores. Los " +"tipos que no almacenan referencias a otros objetos, o que solo almacenan " +"referencias a tipos atómicos (como números o cadenas), no necesitan " +"proporcionar ningún soporte explícito para la recolección de basura." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:15 msgid "" @@ -42,6 +50,11 @@ msgid "" "instances of the type are mutable, a :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` " "implementation must also be provided." msgstr "" +"Para crear un tipo de contenedor, el campo :c:member:`~PyTypeObject." +"tp_flags` del objeto tipo debe incluir :const:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` y " +"proporcionar una implementación del manejador :c:member:`~PyTypeObject." +"tp_traverse` . Si las instancias del tipo son mutables, también se debe " +"proporcionar una implementación a :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:24 msgid "" @@ -49,34 +62,46 @@ msgid "" "documented here. For convenience these objects will be referred to as " "container objects." msgstr "" +"Los objetos con un tipo con este indicador establecido deben cumplir con las " +"reglas documentadas aquí. Por conveniencia, estos objetos se denominarán " +"objetos contenedor." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:28 msgid "Constructors for container types must conform to two rules:" msgstr "" +"Los constructores para tipos de contenedores deben cumplir con dos reglas:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:30 msgid "" "The memory for the object must be allocated using :c:func:`PyObject_GC_New` " "or :c:func:`PyObject_GC_NewVar`." msgstr "" +"La memoria para el objeto debe asignarse usando :c:func:`PyObject_GC_New` o :" +"c:func:`PyObject_GC_NewVar`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:33 msgid "" "Once all the fields which may contain references to other containers are " "initialized, it must call :c:func:`PyObject_GC_Track`." msgstr "" +"Una vez que se inicializan todos los campos que pueden contener referencias " +"a otros contenedores, debe llamar a :c:func:`PyObject_GC_Track`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:39 msgid "" "Analogous to :c:func:`PyObject_New` but for container objects with the :" "const:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` flag set." msgstr "" +"Análogo a :c:func:`PyObject_New` pero para objetos de contenedor con el " +"*flag* :const:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` establecido." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:45 msgid "" "Analogous to :c:func:`PyObject_NewVar` but for container objects with the :" "const:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` flag set." msgstr "" +"Análogo a :c:func:`PyObject_NewVar` pero para objetos de contenedor con el " +"*flag* :const:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` establecido." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:51 msgid "" @@ -84,6 +109,9 @@ msgid "" "resized object or ``NULL`` on failure. *op* must not be tracked by the " "collector yet." msgstr "" +"Cambia el tamaño de un objeto asignado por :c:func:`PyObject_NewVar`. " +"Retorna el objeto redimensionado o ``NULL`` en caso de falla. *op* aún no " +"debe ser rastreado por el recolector de basura." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:57 msgid "" @@ -93,29 +121,43 @@ msgid "" "followed by the :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler become valid, " "usually near the end of the constructor." msgstr "" +"Agrega el objeto *op* al conjunto de objetos contenedor seguidos por el " +"recolector de basura. El recolector puede ejecutarse en momentos " +"inesperados, por lo que los objetos deben ser válidos durante el " +"seguimiento. Esto debería llamarse una vez que todos los campos seguidos " +"por :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` se vuelven válidos, generalmente " +"cerca del final del constructor." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:64 msgid "" "Similarly, the deallocator for the object must conform to a similar pair of " "rules:" msgstr "" +"Del mismo modo, el desasignador (*deallocator*) para el objeto debe cumplir " +"con un par similar de reglas:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:67 msgid "" "Before fields which refer to other containers are invalidated, :c:func:" "`PyObject_GC_UnTrack` must be called." msgstr "" +"Antes de invalidar los campos que se refieren a otros contenedores, debe " +"llamarse :c:func:`PyObject_GC_UnTrack`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:70 msgid "" "The object's memory must be deallocated using :c:func:`PyObject_GC_Del`." msgstr "" +"La memoria del objeto debe ser desasignada (*deallocated*) usando :c:func:" +"`PyObject_GC_Del`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:75 msgid "" "Releases memory allocated to an object using :c:func:`PyObject_GC_New` or :c:" "func:`PyObject_GC_NewVar`." msgstr "" +"Libera memoria asignada a un objeto usando :c:func:`PyObject_GC_New` o :c:" +"func:`PyObject_GC_NewVar`." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:81 msgid "" @@ -126,18 +168,29 @@ msgid "" "before any of the fields used by the :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` " "handler become invalid." msgstr "" +"Elimina el objeto *op* del conjunto de objetos contenedor rastreados por el " +"recolector de basura. Tenga en cuenta que :c:func:`PyObject_GC_Track` puede " +"ser llamado nuevamente en este objeto para agregarlo nuevamente al conjunto " +"de objetos rastreados. El desasignador (el manejador :c:member:" +"`~PyTypeObject.tp_dealloc`) debería llamarlo para el objeto antes de que " +"cualquiera de los campos utilizados por el manejador :c:member:" +"`~PyTypeObject.tp_traverse` no sea válido." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:90 msgid "" "The :c:func:`_PyObject_GC_TRACK` and :c:func:`_PyObject_GC_UNTRACK` macros " "have been removed from the public C API." msgstr "" +"Los macros :c:func:`_PyObject_GC_TRACK` y :c:func:`_PyObject_GC_UNTRACK` se " +"han eliminado de la API pública de C." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:93 msgid "" "The :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler accepts a function " "parameter of this type:" msgstr "" +"El manejador :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` acepta un parámetro de " +"función de este tipo:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:98 msgid "" @@ -148,12 +201,20 @@ msgid "" "functions to implement cyclic garbage detection; it's not expected that " "users will need to write their own visitor functions." msgstr "" +"Tipo de la función visitante que se pasa al manejador :c:member:" +"`~PyTypeObject.tp_traverse`. La función debe llamarse con un objeto para " +"atravesar como *object* y el tercer parámetro para el manejador :c:member:" +"`~PyTypeObject.tp_traverse` como *arg*. El núcleo de Python utiliza varias " +"funciones visitantes para implementar la detección de basura cíclica; No se " +"espera que los usuarios necesiten escribir sus propias funciones visitante." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:105 msgid "" "The :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler must have the following " "type:" msgstr "" +"El manejador :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` debe tener el siguiente " +"tipo:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:110 msgid "" @@ -164,6 +225,12 @@ msgid "" "object argument. If *visit* returns a non-zero value that value should be " "returned immediately." msgstr "" +"Función transversal para un objeto contenedor. Las implementaciones deben " +"llamar a la función *visit* para cada objeto directamente contenido por " +"*self*, siendo los parámetros a *visit* el objeto contenido y el valor *arg* " +"pasado al controlador. La función *visit* no debe llamarse con un argumento " +"de objeto ``NULL``. Si *visit* devuelve un valor distinto de cero, ese valor " +"debe devolverse inmediatamente." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:117 msgid "" @@ -172,6 +239,10 @@ msgid "" "member:`~PyTypeObject.tp_traverse` implementation must name its arguments " "exactly *visit* and *arg*:" msgstr "" +"Para simplificar la escritura de los manejadores :c:member:`~PyTypeObject." +"tp_traverse`, se proporciona un macro a :c:func:`Py_VISIT`. Para usar este " +"macro, la implementación :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` debe nombrar " +"sus argumentos exactamente *visit* y *arg*:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:124 msgid "" @@ -179,12 +250,18 @@ msgid "" "*arg*. If *visit* returns a non-zero value, then return it. Using this " "macro, :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handlers look like::" msgstr "" +"Si *o* no es ``NULL``, llama a la devolución de llamada (*callback*) " +"*visit*, con argumentos *o* y *arg*. Si *visit* retorna un valor distinto de " +"cero, lo retorna. Usando este macro, los manejadores :c:member:" +"`~PyTypeObject.tp_traverse` tienen el siguiente aspecto:" #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:137 msgid "" "The :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` handler must be of the :c:type:" "`inquiry` type, or ``NULL`` if the object is immutable." msgstr "" +"El manejador :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` debe ser del tipo :c:type:" +"`query`, o ``NULL`` si el objeto es inmutable." #: ../Doc/c-api/gcsupport.rst:143 msgid "" @@ -195,3 +272,9 @@ msgid "" "collector will call this method if it detects that this object is involved " "in a reference cycle." msgstr "" +"Descarta referencias que pueden haber creado ciclos de referencia. Los " +"objetos inmutables no tienen que definir este método ya que nunca pueden " +"crear directamente ciclos de referencia. Tenga en cuenta que el objeto aún " +"debe ser válido después de llamar a este método (no solo llame a :c:func:" +"`Py_DECREF` en una referencia). El recolector de basura llamará a este " +"método si detecta que este objeto está involucrado en un ciclo de referencia." diff --git a/dict b/dict index 0aae837e6b..300095dd69 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -170,7 +170,8 @@ default desalojable desasigna desasignación -descargable +desasignada +desasignador descargable descompresor deserialización @@ -326,6 +327,7 @@ recursivamente redefinido redefinidos redefinir +redimensionado redimensionable redimensionables redondeándolo