diff --git a/c-api/bytes.po b/c-api/bytes.po index a4ceaf3d70..71b15b13ab 100644 --- a/c-api/bytes.po +++ b/c-api/bytes.po @@ -6,51 +6,62 @@ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to # get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 20:48+0200\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:6 msgid "Bytes Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos Bytes" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:8 msgid "" "These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and " "are called with a non-bytes parameter." msgstr "" +"Estas funciones lanzan :exc:`TypeError` cuando se espera un parámetro de " +"bytes y se llama con un parámetro que no es bytes." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:16 msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python bytes object." msgstr "" +"Este subtipo de :c:type:`PyObject` representa un objeto bytes de Python." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:21 msgid "" "This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python bytes type; it " "is the same object as :class:`bytes` in the Python layer." msgstr "" +"Esta instancia de :c:type:`PyTypeObject` representa el tipo bytes de Python; " +"es el mismo objeto que :class:`bytes` en la capa de Python." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:27 msgid "" "Return true if the object *o* is a bytes object or an instance of a subtype " "of the bytes type." msgstr "" +"Retorna verdadero si el objeto *o* es un objeto bytes o una instancia de un " +"subtipo del tipo bytes." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:33 msgid "" "Return true if the object *o* is a bytes object, but not an instance of a " "subtype of the bytes type." msgstr "" +"Retorna verdadero si el objeto *o* es un objeto bytes, pero no una instancia " +"de un subtipo del tipo bytes." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:39 msgid "" @@ -58,6 +69,9 @@ msgid "" "and ``NULL`` on failure. The parameter *v* must not be ``NULL``; it will " "not be checked." msgstr "" +"Retorna un nuevo objeto bytes con una copia de la cadena de caracteres *v* " +"como valor en caso de éxito y ``NULL`` en caso de error. El parámetro *v* no " +"debe ser ``NULL``; no se comprobará." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:46 msgid "" @@ -65,6 +79,9 @@ msgid "" "*len* on success, and ``NULL`` on failure. If *v* is ``NULL``, the contents " "of the bytes object are uninitialized." msgstr "" +"Retorna un nuevo objeto bytes con una copia de la cadena de caracteres *v* " +"como valor y longitud *len* en caso de éxito y ``NULL`` en caso de error. Si " +"*v* es ``NULL``, el contenido del objeto bytes no se inicializa." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:53 msgid "" @@ -75,163 +92,169 @@ msgid "" "characters in the *format* string. The following format characters are " "allowed:" msgstr "" +"Toma una cadena de caracteres *format* del estilo C :c:func:`printf` y un " +"número variable de argumentos, calcula el tamaño del objeto bytes Python " +"resultante y retorna un objeto bytes con los valores formateados. Los " +"argumentos variables deben ser tipos C y deben corresponder exactamente a " +"los caracteres de formato en la cadena de caracteres *format*. Se permiten " +"los siguientes caracteres de formato:" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:68 msgid "Format Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres de formato" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:68 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:68 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:70 #, python-format msgid ":attr:`%%`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%%`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:70 msgid "*n/a*" -msgstr "" +msgstr "*n/a*" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:70 #, python-format msgid "The literal % character." -msgstr "" +msgstr "El carácter literal %." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:72 #, python-format msgid ":attr:`%c`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%c`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:72 ../Doc/c-api/bytes.rst:75 #: ../Doc/c-api/bytes.rst:93 ../Doc/c-api/bytes.rst:96 msgid "int" -msgstr "" +msgstr "int" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:72 msgid "A single byte, represented as a C int." -msgstr "" +msgstr "Un solo byte, representado como un C int." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:75 #, python-format msgid ":attr:`%d`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%d`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:75 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%d\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%d\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:78 #, python-format msgid ":attr:`%u`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%u`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:78 msgid "unsigned int" -msgstr "" +msgstr "unsigned int" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:78 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%u\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%u\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:81 #, python-format msgid ":attr:`%ld`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%ld`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:81 msgid "long" -msgstr "" +msgstr "long" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:81 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%ld\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%ld\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:84 #, python-format msgid ":attr:`%lu`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%lu`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:84 msgid "unsigned long" -msgstr "" +msgstr "unsigned long" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:84 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%lu\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%lu\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:87 msgid ":attr:`%zd`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%zd`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:87 msgid "Py_ssize_t" -msgstr "" +msgstr "Py_ssize_t" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:87 msgid "Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%zd\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:90 msgid ":attr:`%zu`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%zu`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:90 msgid "size_t" -msgstr "" +msgstr "size_t" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:90 msgid "Equivalent to ``printf(\"%zu\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%zu\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:93 #, python-format msgid ":attr:`%i`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%i`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:93 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%i\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%i\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:96 #, python-format msgid ":attr:`%x`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%x`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:96 #, python-format msgid "Equivalent to ``printf(\"%x\")``. [1]_" -msgstr "" +msgstr "Equivalente a ``printf(\"%x\")``. [1]_" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:99 #, python-format msgid ":attr:`%s`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%s`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:99 msgid "const char\\*" -msgstr "" +msgstr "const char\\*" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:99 msgid "A null-terminated C character array." -msgstr "" +msgstr "Un arreglo de caracteres C terminados en nulo." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:102 msgid ":attr:`%p`" -msgstr "" +msgstr ":attr:`%p`" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:102 msgid "const void\\*" -msgstr "" +msgstr "const void\\*" #: ../Doc/c-api/bytes.rst:102 msgid "" @@ -239,38 +262,51 @@ msgid "" "\")`` except that it is guaranteed to start with the literal ``0x`` " "regardless of what the platform's ``printf`` yields." msgstr "" +"La representación hexadecimal de un puntero en C. Principalmente equivalente " +"a ``printf(\"%p\")`` excepto que se garantiza que comience con el literal " +"``0x``, independientemente de lo que produzca el ``printf`` de la plataforma." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:111 msgid "" "An unrecognized format character causes all the rest of the format string to " "be copied as-is to the result object, and any extra arguments discarded." msgstr "" +"Un carácter de formato no reconocido hace que todo el resto de la cadena de " +"caracteres de formato se copie como está en el objeto de resultado y se " +"descartan los argumentos adicionales." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:114 msgid "" "For integer specifiers (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): the 0-conversion flag " "has effect even when a precision is given." msgstr "" +"Para especificadores de enteros *(d, u, ld, lu, zd, zu, i, x)*: el indicador " +"de conversión 0 tiene efecto incluso cuando se proporciona una precisión." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:120 msgid "" "Identical to :c:func:`PyBytes_FromFormat` except that it takes exactly two " "arguments." msgstr "" +"Idéntica a :c:func:`PyBytes_FromFormat` excepto que toma exactamente dos " +"argumentos." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:126 msgid "" "Return the bytes representation of object *o* that implements the buffer " "protocol." msgstr "" +"Retorna la representación en bytes del objeto *o* que implementa el " +"protocolo de búfer." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:132 msgid "Return the length of the bytes in bytes object *o*." -msgstr "" +msgstr "Retorna la longitud de los bytes en el objeto bytes *o*." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:137 msgid "Macro form of :c:func:`PyBytes_Size` but without error checking." msgstr "" +"Forma macro de :c:func:`PyBytes_Size` pero sin verificación de errores." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:142 msgid "" @@ -282,16 +318,26 @@ msgid "" "deallocated. If *o* is not a bytes object at all, :c:func:" "`PyBytes_AsString` returns ``NULL`` and raises :exc:`TypeError`." msgstr "" +"Retorna un puntero al contenido de *o*. El puntero se refiere al búfer " +"interno de *o*, que consiste en bytes ``len(o) + 1``. El último byte en el " +"búfer siempre es nulo, independientemente de si hay otros bytes nulos. Los " +"datos no deben modificarse de ninguna manera, a menos que el objeto se haya " +"creado usando ``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. No debe ser " +"desasignado. Si *o* no es un objeto de bytes en absoluto, :c:func:" +"`PyBytes_AsString` retorna ``NULL`` y lanza un :exc:`TypeError`." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:154 msgid "Macro form of :c:func:`PyBytes_AsString` but without error checking." msgstr "" +"Forma macro de :c:func:`PyBytes_AsString` pero sin verificación de errores." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:159 msgid "" "Return the null-terminated contents of the object *obj* through the output " "variables *buffer* and *length*." msgstr "" +"Retorna los contenidos terminados en nulo del objeto *obj* a través de las " +"variables de salida *buffer* y *length*." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:162 msgid "" @@ -299,6 +345,9 @@ msgid "" "bytes; if it does, the function returns ``-1`` and a :exc:`ValueError` is " "raised." msgstr "" +"Si *length* es ``NULL``, el objeto bytes no puede contener bytes nulos " +"incrustados; si lo hace, la función retorna ``-1`` y se genera un :exc:" +"`ValueError`." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:166 msgid "" @@ -309,12 +358,20 @@ msgid "" "*obj* is not a bytes object at all, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` " "returns ``-1`` and raises :exc:`TypeError`." msgstr "" +"El búfer se refiere a un búfer interno de *obj*, que incluye un byte nulo " +"adicional al final (sin contar en *length*). Los datos no deben modificarse " +"de ninguna manera, a menos que el objeto se haya creado usando " +"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. No debe ser desasignado. Si *obj* " +"no es un objeto bytes en absoluto, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` retorna " +"``-1`` y lanza :exc:`TypeError`." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:173 msgid "" "Previously, :exc:`TypeError` was raised when embedded null bytes were " "encountered in the bytes object." msgstr "" +"Anteriormente, :exc:`TypeError` se lanzaba cuando se encontraban bytes nulos " +"incrustados en el objeto bytes." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:180 msgid "" @@ -324,6 +381,12 @@ msgid "" "created, the old reference to *bytes* will still be discarded and the value " "of *\\*bytes* will be set to ``NULL``; the appropriate exception will be set." msgstr "" +"Crea un nuevo objeto de bytes en *\\*bytes* que contiene el contenido de " +"*newpart* agregado a *bytes*; la persona que llama poseerá la nueva " +"referencia. La referencia al valor anterior de *bytes* será robada. Si no se " +"puede crear el nuevo objeto, la referencia anterior a *bytes* se seguirá " +"descartando y el valor de *\\*bytes* se establecerá en ``NULL``; Se " +"establecerá la excepción apropiada." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:189 msgid "" @@ -331,6 +394,9 @@ msgid "" "appended to *bytes*. This version decrements the reference count of " "*newpart*." msgstr "" +"Crea un nuevo objeto de bytes en *\\*bytes* que contenga el contenido de " +"*newpart* agregado a *bytes*. Esta versión disminuye el recuento de " +"referencias de *newpart*." #: ../Doc/c-api/bytes.rst:196 msgid "" @@ -345,3 +411,13 @@ msgid "" "\\*bytes* is deallocated, *\\*bytes* is set to ``NULL``, :exc:`MemoryError` " "is set, and ``-1`` is returned." msgstr "" +"Una forma de cambiar el tamaño de un objeto bytes aunque sea \"inmutable\". " +"Solo use esto para construir un nuevo objeto bytes; no use esto si los bytes " +"ya pueden ser conocidos en otras partes del código. Es un error llamar a " +"esta función si el recuento en el objeto bytes de entrada no es uno. Pasa la " +"dirección de un objeto de bytes existente como un *lvalue* (puede escribirse " +"en él) y el nuevo tamaño deseado. En caso de éxito, *\\*bytes* retiene el " +"objeto de bytes redimensionados y se retorna ``0``; la dirección en *" +"\\*bytes* puede diferir de su valor de entrada. Si la reasignación falla, el " +"objeto de bytes original en *\\*bytes* se desasigna, *\\*bytes* se establece " +"en ``NULL``, :exc:`MemoryError` se establece y se retorna ``-1`` ." diff --git a/dict b/dict index ccd1f87af6..0f71ba4e7c 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -197,6 +197,9 @@ desambiguar desasigna desasigne desasignación +desasignada +desasignado +descargable desasignarán desasignador desasignadores @@ -409,6 +412,7 @@ redefinidos redefinir redimensionar redimensionado +redimensionados redimensionable redimensionables redondeándolo