diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 2bbb0e3e19..c1e21a97c0 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -22,6 +22,7 @@ __pycache__/ # Distribution / packaging venv +.venv .Python env/ build/ diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index 9fd573773f..877a817b9f 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -14,6 +14,7 @@ Claudia Millán Nebot (@clacri @cheshireminima) María José Molina Contreras (@mjmolina) María Andrea Vignau (@mavignau @marian-vignau) Marco Richetta (@marcorichetta) +Cristian Rengifo (@ingrengifo) Pablo Lobariñas (@Qkolnek) Sergio Delgado Quintero (@sdelquin) Silvina Tamburini (@silvinabt87) diff --git a/library/copy.po b/library/copy.po index 3acc6cc405..3d527a20f7 100644 --- a/library/copy.po +++ b/library/copy.po @@ -1,29 +1,31 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:45-0500\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Cristian Danilo Rengifo Parra \n" +"Language: es_CO\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/copy.rst:2 msgid ":mod:`copy` --- Shallow and deep copy operations" -msgstr "" +msgstr ":mod:`copy` --- Operaciones de copia superficial y profunda" #: ../Doc/library/copy.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/copy.py`" -msgstr "" +msgstr "**Source code:** :source:`Lib/copy.py`" #: ../Doc/library/copy.rst:11 msgid "" @@ -33,22 +35,28 @@ msgid "" "changing the other. This module provides generic shallow and deep copy " "operations (explained below)." msgstr "" +"Las declaraciones de asignación en Python no copian objetos, crean enlaces " +"entre un objetivo y un objeto. Para colecciones que son mutables o que " +"contienen elementos mutables, a veces se necesita una copia para que uno " +"pueda cambiar una copia sin cambiar la otra. Este módulo proporciona " +"operaciones genéricas de copia superficial y profunda (explicadas a " +"continuación)." #: ../Doc/library/copy.rst:18 msgid "Interface summary:" -msgstr "" +msgstr "Resumen de la interfaz:" #: ../Doc/library/copy.rst:22 msgid "Return a shallow copy of *x*." -msgstr "" +msgstr "Devuelve una copia superficial de *x*." #: ../Doc/library/copy.rst:27 msgid "Return a deep copy of *x*." -msgstr "" +msgstr "Devuelve una copia profunda de *x*." #: ../Doc/library/copy.rst:32 msgid "Raised for module specific errors." -msgstr "" +msgstr "Levantado para errores específicos del módulo." #: ../Doc/library/copy.rst:35 msgid "" @@ -56,52 +64,71 @@ msgid "" "compound objects (objects that contain other objects, like lists or class " "instances):" msgstr "" +"La diferencia entre copia superficial y profunda solo es relevante para " +"objetos compuestos (objetos que contienen otros objetos, como listas o " +"instancias de clase):" #: ../Doc/library/copy.rst:38 msgid "" "A *shallow copy* constructs a new compound object and then (to the extent " "possible) inserts *references* into it to the objects found in the original." msgstr "" +"Una copia superficial (*shallow copy*) construye un nuevo objeto compuesto y " +"luego (en la medida de lo posible) inserta *references* en él a los objetos " +"encontrados en el original." #: ../Doc/library/copy.rst:41 msgid "" "A *deep copy* constructs a new compound object and then, recursively, " "inserts *copies* into it of the objects found in the original." msgstr "" +"Una copia profunda (*deep copy*) construye un nuevo objeto compuesto y " +"luego, recursivamente, inserta *copias* en él de los objetos encontrados en " +"el original." #: ../Doc/library/copy.rst:44 msgid "" "Two problems often exist with deep copy operations that don't exist with " "shallow copy operations:" msgstr "" +"A menudo existen dos problemas con las operaciones de copia profunda que no " +"existen con las operaciones de copia superficial:" #: ../Doc/library/copy.rst:47 msgid "" "Recursive objects (compound objects that, directly or indirectly, contain a " "reference to themselves) may cause a recursive loop." msgstr "" +"Los objetos recursivos (objetos compuestos que, directa o indirectamente, " +"contienen una referencia a sí mismos) pueden causar un bucle recursivo." #: ../Doc/library/copy.rst:50 msgid "" "Because deep copy copies everything it may copy too much, such as data which " "is intended to be shared between copies." msgstr "" +"Debido a que la copia profunda copia todo, puede copiar demasiado, como los " +"datos que deben compartirse entre copias." #: ../Doc/library/copy.rst:53 msgid "The :func:`deepcopy` function avoids these problems by:" -msgstr "" +msgstr "La función :func:`deepcopy` evita estos problemas al:" #: ../Doc/library/copy.rst:55 msgid "" "keeping a ``memo`` dictionary of objects already copied during the current " "copying pass; and" msgstr "" +"mantener un diccionario ``memo`` de objetos ya copiados durante la pasada de " +"copia actual; y" #: ../Doc/library/copy.rst:58 msgid "" "letting user-defined classes override the copying operation or the set of " "components copied." msgstr "" +"dejando que las clases definidas por el usuario anulen la operación de copia " +"o el conjunto de componentes copiados." #: ../Doc/library/copy.rst:61 msgid "" @@ -111,6 +138,11 @@ msgid "" "unchanged; this is compatible with the way these are treated by the :mod:" "`pickle` module." msgstr "" +"Este módulo no copia tipos como módulo, método, seguimiento de pila, marco " +"de pila, archivo, socket, ventana, matriz ni ningún tipo similar. \"Copia\" " +"funciones y clases (superficiales y profundas), devolviendo el objeto " +"original sin cambios; Esto es compatible con la forma en que son tratados " +"por el módulo :mod:`pickle`." #: ../Doc/library/copy.rst:66 msgid "" @@ -118,6 +150,9 @@ msgid "" "lists by assigning a slice of the entire list, for example, ``copied_list = " "original_list[:]``." msgstr "" +"Se pueden hacer copias superficiales de los diccionarios usando :meth:`dict." +"copy`, y de las listas mediante la asignación de una porción de la lista " +"completa, por ejemplo, ``copied_list = original_list[:]``." #: ../Doc/library/copy.rst:72 msgid "" @@ -126,6 +161,11 @@ msgid "" "information on these methods. In fact, the :mod:`copy` module uses the " "registered pickle functions from the :mod:`copyreg` module." msgstr "" +"Las clases pueden usar las mismas interfaces para controlar la copia que " +"usan para controlar el *pickling*. Consulte la descripción del módulo :mod:" +"`pickle` para obtener información sobre estos métodos. De hecho, el módulo :" +"mod:`copy` utiliza las funciones de *pickle* registradas del módulo :mod:" +"`copyreg`." #: ../Doc/library/copy.rst:81 msgid "" @@ -138,13 +178,23 @@ msgid "" "func:`deepcopy` function with the component as first argument and the memo " "dictionary as second argument." msgstr "" +"Para que una clase defina su propia implementación de copia, puede definir " +"métodos especiales :meth:`__copy__` y :meth:`__deepcopy__`. El primero se " +"llama para implementar la operación de copia superficial; no se pasan " +"argumentos adicionales. Este último está llamado a implementar la operación " +"de copia profunda; se pasa un argumento, el diccionario ``memo``. Si la " +"implementación :meth:`__deepcopy__` necesita hacer una copia profunda de un " +"componente, debe llamar a la función :func:`deepcopy` con el componente como " +"primer argumento y el diccionario memo como segundo argumento." #: ../Doc/library/copy.rst:93 msgid "Module :mod:`pickle`" -msgstr "" +msgstr "Módulo :mod:`pickle`" #: ../Doc/library/copy.rst:93 msgid "" "Discussion of the special methods used to support object state retrieval and " "restoration." msgstr "" +"Discusión de los métodos especiales utilizados para apoyar la recuperación y " +"restauración del estado del objeto."