Skip to content

Traduccion threading #386

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 23 commits into from
Jul 6, 2020
Merged

Conversation

GabrielAnguita
Copy link
Contributor

@GabrielAnguita GabrielAnguita commented Jun 3, 2020

Tengo dudas sobre las siguientes traducciones:

"blocking functions" por "funciones bloqueantes"
"lock" por "cerrojo"
y especialmente "timeout", que traduje por "tiempo de espera" pero quizás debería ser
"caducidad", aunque no me convence nada por ahora.

Estaré atento a los comentarios

Closes #305

@eamanu
Copy link
Contributor

eamanu commented Jun 6, 2020

IMHO: funciones bloqueantes me parece bien. Yo dejaría "lock" y "timeout" me parece que dan más información en inglés que en español, debido a que son más utilizadas en Ingles.

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Gracias por la traducción @GabrielAnguita ! Te dejé un par de comentarios menores a ver que te parecen. Me preocupa un poco que los textos originales estén modificados, usaste solo powrap? o alguna otra herramienta para hacer wrap del archivo?

TRANSLATORS Outdated
José Miguel Hernández Cabrera (@miguelheca)

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

la verdad me confunde eso de haber cambiado el texto original, quizas lo pase a llevar en una que abrí el .po desde nano y no desde poedit? no lo sé... gracias por los comentarios

@@ -153,26 +190,40 @@ msgid ""
"`current_thread`, and the main thread. It excludes terminated threads and "
"threads that have not yet been started."
msgstr ""
"Retorna una lista de todos los objetos tipo :class:`Thread` actualmente con "
"vida. La lista incluye hilos demonio, objetos hilo *dummy* creados por :func:"
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Antes habías usado el término "maniquí" para hablar de Dummy. Ambas opciones me parece bien, pero deberías escoger una.

GabrielAnguita and others added 13 commits June 28, 2020 12:41
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jul 5, 2020

Hola @cmaureir! Veo que lo marcaste como Request Changes, pero me parece que ya corrigieron/aceptaron tus sugerencias --¿puedes darle el +1 o bien hacer nuevas suegerencias? Ya parece que está para hacer merge este.

@humitos humitos merged commit dcae7a6 into python:3.8 Jul 6, 2020
@humitos
Copy link
Collaborator

humitos commented Jul 6, 2020

Falla el powrap, que lo estoy arreglando en #527

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate library/threading.po
4 participants