Skip to content

Traducido archivo faq/windows.po #609

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Jul 22, 2020

Conversation

mayuti
Copy link
Contributor

@mayuti mayuti commented Jul 21, 2020

Closes #579

@mayuti
Copy link
Contributor Author

mayuti commented Jul 21, 2020

@cmaureir . Listo este archivo.

Copy link
Collaborator

@cmaureir cmaureir left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

un par de detallitos y hacemos el merge :)

@cmaureir
Copy link
Collaborator

Me raya un poco que cuando pasas powrap, tocas toda la traducción en inglés. Estás seguro que no estás usando alguna configuración extraña con algún IDE o algo haciendo un wrap normal en vez de un powrap?

Lo otro, recuerda marcar como "resolved" los comentarios, ya que parece que no los haces por acá por github, si no que vas leyéndolos y haciendo localmente.

Puede ser que para hacer los cambios usadas algo que no es "poedit"? y que tengas algún shortcut o algo que cuando guardas y sales, le hace un wrap al archivo?

@mayuti
Copy link
Contributor Author

mayuti commented Jul 22, 2020

Hola @cmaureir . Todo lo que hago son los pasos comunes, tuve que crear el entorno virtual para python3 porque me tomaba la versión 2.7 por defecto el powrap y seguí los pasos que me pasaste. El Poedit lo abro y solo pongo español, AR y comienzo la traducción. Por ultimo lo que esta abajo

(Virtual_Python3) cmayuti@debian-works:~/python-docs-es$ powrap faq/windows.po
Fixing wrapping of po files: 100%|████████████████| 1/1 [00:00<00:00,  9.04it/s]
(Virtual_Python3) cmayuti@debian-works:~/python-docs-es$ git commit -m 'Traducido archivo faq/windows.po'
En la rama traduccion-faq/windows.po-v2
Cambios no rastreados para el commit:
	modificado:     faq/windows.po

no se agregaron cambios al commit
(Virtual_Python3) cmayuti@debian-works:~/python-docs-es$ git add .
(Virtual_Python3) cmayuti@debian-works:~/python-docs-es$ git commit -m 'Traducido archivo faq/windows.po'
[traduccion-faq/windows.po-v2 d8773ed] Traducido archivo faq/windows.po
 Committer: Cristian Andres Maximiliano Mayuti <cmayuti@debian-works.local>
Tu nombre y correo fueron configurados automáticamente basados
en tu usuario y nombre de host. Por favor verifica que son correctos.
Tu puedes suprimir este mensaje configurándolos de forma explicita. Ejecuta el 
siguiente comando y sigue las instrucciones de tu editor
 para modificar tu archivo de configuración:

    git config --global --edit

Tras hacer esto, puedes arreglar la identidad usada para este commit con:

    git commit --amend --reset-author

1 file changed, 196 insertions(+), 184 deletions(-)
(Virtual_Python3) cmayuti@debian-works:~/python-docs-es$ git push origin traduccion-faq/windows.po-v2
Enumerando objetos: 7, listo.
Contando objetos: 100% (7/7), listo.
Compresión delta usando hasta 4 hilos
Comprimiendo objetos: 100% (4/4), listo.
Escribiendo objetos: 100% (4/4), 1.95 KiB | 1000.00 KiB/s, listo.
Total 4 (delta 3), reusado 0 (delta 0)
remote: Resolving deltas: 100% (3/3), completed with 3 local objects.
To github.com:mayuti/python-docs-es.git
   84eff7c..d8773ed  traduccion-faq/windows.po-v2 -> traduccion-faq/windows.po-v2

@mayuti
Copy link
Contributor Author

mayuti commented Jul 22, 2020

Las correcciones que sugerís me es mas faćil ver desde el mail que me llega de Github y corregir localmente, luego de las correcciones hago los pasos para subir el archivo como te puse arriba.

El archivo ya pasó los controles de Travis y estan hechas las correcciones.

@cmaureir
Copy link
Collaborator

Las correcciones que sugerís me es mas faćil ver desde el mail que me llega de Github y corregir localmente, luego de las correcciones hago los pasos para subir el archivo como te puse arriba.

El archivo ya pasó los controles de Travis y estan hechas las correcciones.

Ok, me parece extraño que tu powrap modifique las versiones en inglés.
La idea del entorno virtual es que lo crees una vez y te olvides, no tienes que crear uno cada vez que lo usas. Yo cree uno cuando comencé el proyecto y ya...
luego es solo activarlo y usarlo.

Lo otro, creo que en una lista de cosas peligrosas despues de "jugar a la ruleta rusa" viene hacer un "git add ." si por alguna razón modificaste otra cosa, eso lo agregará, asi que si puedes mejor hacer git add el_archivo_que_modifique mejor haha

@cmaureir cmaureir merged commit afa166d into python:3.8 Jul 22, 2020
@cmaureir
Copy link
Collaborator

Otro más :) 🎉

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translate faq/windows.po
2 participants