Skip to content

Traducido archivo library/mailbox.po #705

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 14 commits into from
Oct 6, 2020
Merged
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Bruno <brunogeninatti@gmail.com>
  • Loading branch information
cmaureir and brunildisimo authored Oct 6, 2020
commit f81f529be2f657d714c28800f1355820d2ae49a7
14 changes: 7 additions & 7 deletions library/mailbox.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"en :file:`new`.) La sección \"info\" puede tomar una de dos formas: puede "
"contener \"2\", seguido de una lista de flags estandarizados (por ejemplo, "
"\"2,FR\") o puede contener \"1\", seguido de la llamada información "
"experimental. Las flags normalizadas para los mensajes de Maildir son las "
"experimental. Los flags normalizados para los mensajes de Maildir son los "
"siguientes:"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:820 ../Doc/library/mailbox.rst:987
Expand Down Expand Up @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "*flagged* (marcado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1146
msgid ":class:`MHMessage` instances offer the following methods:"
msgstr "instancias :class:`MHMessage` ofrecen los siguientes métodos:"
msgstr "Instancias de :class:`MHMessage` ofrecen los siguientes métodos:"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1151
msgid "Return a list of the names of sequences that include this message."
Expand Down Expand Up @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "*deleted* (borrado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1230
msgid "filed"
msgstr "archivado"
msgstr "*filed* (archivado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1230
msgid "Copied to another file or mailbox"
Expand All @@ -2105,15 +2105,15 @@ msgstr "*answered* (contestado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1234
msgid "forwarded"
msgstr "enviado"
msgstr "*forwarded* (reenviado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1234
msgid "Forwarded"
msgstr "Reenviado"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1236
msgid "edited"
msgstr "editado"
msgstr "*edited* (editado)"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1236
msgid "Modified by the user"
Expand Down Expand Up @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Instancias de :class:`BabylMessage` ofrecen los siguientes métodos:"

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1250
msgid "Return a list of labels on the message."
msgstr "Devuelve una lista de etiquetas en el mensaje."
msgstr "Retorna una lista de etiquetas en el mensaje."

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1255
msgid "Set the list of labels on the message to *labels*."
Expand Down Expand Up @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se lanza cuando alguna condición relacionada con el buzón de correo, fuera "
"del control del programa, hace que éste no pueda proceder, como por ejemplo "
"cuando al no adquirir un bloqueo que otro programa ya lo tiene, o cuando ya "
"cuando se falla en la adquisición de un bloqueo que es mantenido por otro programa, o cuando ya "
"existe un nombre de archivo generado de forma única."

#: ../Doc/library/mailbox.rst:1525
Expand Down