diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 80b38f67e8..fb25110c94 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -48,3 +48,5 @@ coverage.xml # Ides .vscode/ .idea/ + +.pospell diff --git a/Makefile b/Makefile index 8776885272..295e095aa4 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -189,7 +189,7 @@ spell: venv $(DESTS) $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt $(POSPELL_TMP_DIR)/out/%.txt: %.po dict @echo "Checking $< ..." @mkdir -p $(@D) - @$(VENV)/bin/pospell -l $(LANGUAGE) -p dict $< > $@ || true + @$(VENV)/bin/pospell -l $(LANGUAGE)_ANY -p dict $< > $@ || true $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt: @echo "Gathering all typos in $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt ..." diff --git a/dict b/dict index 9bd1d5e837..985ba30bf6 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -76,3 +76,64 @@ Unix Windows X x +bug +B +bash +pip +search +freeze +install +uninstall +subcomandos +subcarpetas +or +tupla +tuplas +json +datagramas +Smalltalk +nonlocal +Awk +SciPy +Fortran +float +hardware +spam +attr +dict +f +format +imports +insert +int +py +serializar +serialización +deserialización +deserializar +dinámicamente +iterador +iteradores +tab +podés +submódulo +submódulos +except +sort +tipear +customización +customizarlo +post +mortem +sobreescriban +recursivamente +object +remove +append +instanciación +estáticamente +sobreescribe +manejadores +manejador +instanciar +instanciada diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index 12d011bbd2..66622dca56 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a :keyword:" "`try` statement." msgstr "" -"Al ingresar el caracter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o :" +"Al ingresar el carácter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o :" "kbd:`Supr`) en el prompt primario o secundario, se cancela la entrada y " "retorna al prompt primario. [#]_ Tipear una interrupción mientras un " "comando se están ejecutando lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`, que " @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "(asumiendo que el intérprete están en la variable de entorno :envvar:`PATH` " "del usuario). ``#!`` deben ser los primeros dos caracteres del archivo. En " "algunas plataformas, la primera línea debe terminar al estilo Unix " -"(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el caracter " +"(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el carácter " "numeral ``'#'`` se usa en Python para comenzar un comentario." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:52 @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "" msgstr "" "En sistemas Windows, no existe la noción de \"modo ejecutable\". El " "instalador de Python asocia automáticamente la extensión ``.py`` con " -"``python.exe`` para que al hacerle doble click a un archivo Python se corra " +"``python.exe`` para que al hacerle doble clic a un archivo Python se corra " "el script. La extensión también puede ser ``.pyw``, en este caso se omite " "la ventana con la consola que normalmente aparece." diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index f4ec59a138..cdf9e32806 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:162 msgid "Scopes and Namespaces Example" -msgstr "Ejémplo de ámbitos y espacios de nombre" +msgstr "Ejemplo de ámbitos y espacios de nombre" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:164 msgid "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "" "not be used as a class variable because just a single list would be shared " "by all *Dog* instances::" msgstr "" -"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos " +"Como se vio en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos " "inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " "diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " "debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería " @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. " "Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas, " "prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " -"lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " +"lo mejor sólo un guion bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " "para los atributos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:485 @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" "Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto " "desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una " "convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado " -"con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " +"con un guion bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " "no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un " "dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto " "a cambios sin aviso." @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" "(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay " "un soporte limitado para este mecanismo. Cualquier identificador con la " "forma ``__spam`` (al menos dos guiones bajos al principio, como mucho un " -"guión bajo al final) es textualmente reemplazado por " +"guion bajo al final) es textualmente reemplazado por " "``_nombredeclase__spam``, donde ``nombredeclase`` es el nombre de clase " "actual al que se le sacan guiones bajos del comienzo (si los tuviera). Se " "modifica el nombre del identificador sin importar su posición sintáctica, " @@ -1158,6 +1158,12 @@ msgid "" msgstr "" "La modificación de nombres es útil para dejar que las subclases " "sobreescriban los métodos sin romper las llamadas a los métodos desde la " +"Excepto por una cosa. Los objetos módulo tienen un atributo de sólo lectura " +"secreto llamado :attr:`~object.__dict__` que devuelve el diccionario usado " +"para implementar el espacio de nombres del módulo; el nombre :attr:~object." +"__dict__` es un atributo pero no un nombre global. Obviamente, usar esto " +"viola la abstracción de la implementación del espacio de nombres, y debería " +"ser restringido a cosas como depuradores post-mortem." "misma clase. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:709 diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 6ad09c05b8..b7d512f89e 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nota que esto crea (o sobreescribe) una variable llamada ``x`` que sigue " "existiendo luego de que el bucle haya terminado. Podemos calcular la lista " -"de cuadrados sin ningun efecto secundario haciendo::" +"de cuadrados sin ningún efecto secundario haciendo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:212 msgid "or, equivalently::" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "" "context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent " "to::" msgstr "" -"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalua " +"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalúa " "en el contexto del :keyword:`for` que lo sigue, por lo que este ejemplo " "equivale a::" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "" "in place using index assignments, slice assignments, or methods like :meth:" "`append` and :meth:`extend`." msgstr "" -"Otro tipo de dato útil incluído en Python es el *diccionario* (ver :ref:" +"Otro tipo de dato útil incluido en Python es el *diccionario* (ver :ref:" "`typesmapping`). Los diccionarios se encuentran a veces en otros lenguajes " "como \"memorias asociativas\" o \"arreglos asociativos\". A diferencia de " "las secuencias, que se indexan mediante un rango numérico, los diccionarios " @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "use the :keyword:`in` keyword." msgstr "" "Ejecutando ``list(d)`` en un diccionario devolverá una lista con todas las " -"claves usadas en el diccionario, en el oden de inserción (si deseas que esté " +"claves usadas en el diccionario, en el orden de inserción (si deseas que esté " "ordenada simplemente usa ``sorted(d)`` en su lugar). Para comprobar si una " "clave está en el diccionario usa la palabra clave :keyword:`in`." diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 22bf48ea83..e0f5d95e74 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" "Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it " "would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered." msgstr "" -"Notese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except " +"Nótese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except " "B`` primero), habría impreso B, B, B --- la primera clausula de except " "coincidente es usada." @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene " "que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase " "que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, la " -"misma sera instanciada implicitamente llamandoa su constructor sin " +"misma sera instanciada implícitamente llamando a su constructor sin " "argumentos::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:254 @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" "`except` o :keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la " "cláusula :keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a " "la salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` " -"es dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. " +"es dejada vía :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. " "Un ejemplo más complicado::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:377 diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index b3741bd082..da984ede00 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "forman parte de la librería estándar. Las aplicaciones a veces necesitan una " "versión específica de una librería, debido a que dicha aplicación requiere " "que un bug particular haya sido solucionado o bien la aplicación ha sido " -"escrita usando una versión obsoleta de la interface de la librería." +"escrita usando una versión obsoleta de la interfaz de la librería." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:17 msgid "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory " "path::" msgstr "" -"Para crear un virtualenv, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el " +"Para crear un entorno virtual, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el " "módulo :mod:`venv` como script con la ruta a la carpeta::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:49 @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" "You can also install a specific version of a package by giving the package " "name followed by ``==`` and the version number:" msgstr "" -"También se puede instalar una verisón específica de un paquete ingresando el " +"También se puede instalar una versión específica de un paquete ingresando el " "nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:131 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "" "packages with ``install -r``:" msgstr "" "El archivo ``requirements.txt`` entonces puede ser agregado a nuestro " -"control de versiones y distribuído como parte de la aplicación. Los usuarios " +"control de versiones y distribuido como parte de la aplicación. Los usuarios " "pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:207