From a284b975f65cc982daa02dd9025ae9af6d552de8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yeyeto2788 Date: Tue, 6 Oct 2020 12:14:56 +0200 Subject: [PATCH 1/5] Traducido archivo library/othergui.po --- library/othergui.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 51 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index fb6f816105..b41b658462 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -1,35 +1,39 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 12:10+0200\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Juan Biondi \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: ../Doc/library/othergui.rst:4 msgid "Other Graphical User Interface Packages" -msgstr "" +msgstr "Otros paquetes de interfaz gráfica de usuario" #: ../Doc/library/othergui.rst:6 msgid "" "Major cross-platform (Windows, Mac OS X, Unix-like) GUI toolkits are " "available for Python:" msgstr "" +"Los principales kits de herramientas GUI multiplataforma (Windows, Mac OS X, " +"similar a Unix) están disponibles para Python:" #: ../Doc/library/othergui.rst:17 msgid "`PyGObject `_" -msgstr "" +msgstr "'PyGObject '_" #: ../Doc/library/othergui.rst:12 msgid "" @@ -39,10 +43,16 @@ msgid "" "widgets than Tkinter provides. An online `Python GTK+ 3 Tutorial `_ is available." msgstr "" +"PyGObject proporciona enlaces de introspección para bibliotecas de C " +"mediante 'GObject '_. Una de " +"estas bibliotecas es el conjunto de widgets 'GTK+ 3 '_. GTK+ viene con muchos más widgets de los que proporciona Tkinter. Un " +"'Python GTK+ 3 Tutorial en línea '_ está disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:24 msgid "`PyGTK `_" -msgstr "" +msgstr "'PyGTK '_" #: ../Doc/library/othergui.rst:20 msgid "" @@ -52,10 +62,15 @@ msgid "" "online `tutorial `_ is " "available." msgstr "" +"PyGTK proporciona enlaces para una versión anterior de la biblioteca, GTK+ " +"2. Proporciona una interfaz orientada a objetos que es ligeramente más alto " +"que el nivel C. También hay enlaces a 'GNOME '_. " +"Un 'tutorial _ en línea está " +"disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:31 msgid "`PyQt `_" -msgstr "" +msgstr "'PyQt '_" #: ../Doc/library/othergui.rst:27 msgid "" @@ -64,20 +79,28 @@ msgid "" "Unix, Windows and Mac OS X. :program:`sip` is a tool for generating bindings " "for C++ libraries as Python classes, and is specifically designed for Python." msgstr "" +"PyQt es un enlace :program:'sip'- -wrapped al kit de herramientas Qt. Qt es " +"un extenso marco de desarrollo de aplicaciones de C++ GUI que está " +"disponible para Unix, Windows y Mac OS X. :program:'sip' es una herramienta " +"para generar enlaces para bibliotecas de C++ como clases de Python, y está " +"diseñado específicamente para Python." #: ../Doc/library/othergui.rst:36 msgid "`PySide `_" -msgstr "" +msgstr "'PySide '_" #: ../Doc/library/othergui.rst:34 msgid "" "PySide is a newer binding to the Qt toolkit, provided by Nokia. Compared to " "PyQt, its licensing scheme is friendlier to non-open source applications." msgstr "" +"PySide es un enlace más reciente al kit de herramientas Qt, proporcionado " +"por Nokia. En comparación con PyQt, su esquema de licencias es más amigable " +"con las aplicaciones de código no abierto." #: ../Doc/library/othergui.rst:47 msgid "`wxPython `_" -msgstr "" +msgstr "'wxPython '_" #: ../Doc/library/othergui.rst:39 msgid "" @@ -91,6 +114,17 @@ msgid "" "drag and drop, system clipboard access, an XML-based resource format and " "more, including an ever growing library of user-contributed modules." msgstr "" +"wxPython es un kit de herramientas GUI multiplataforma para Python que se " +"basa en el popular kit de herramientas de C++ 'wxWidgets '_ (anteriormente wxWindows). Proporciona un aspecto nativo " +"para aplicaciones en sistemas Windows, Mac OS X y Unix mediante el uso de " +"widgets nativos de cada plataforma siempre que sea posible, (GTK + en " +"sistemas similares a Unix). Además de un amplio conjunto de widgets, " +"wxPython proporciona clases de documentación en línea y ayuda contextual, " +"impresión, visualización HTML, dibujo de contexto de dispositivo de bajo " +"nivel, arrastrar y soltar, acceso al portapapeles del sistema, un formato de " +"recursos basado en XML y más, incluida una biblioteca cada vez mayor de " +"módulos aportados por el usuario." #: ../Doc/library/othergui.rst:50 msgid "" @@ -101,3 +135,10 @@ msgid "" "a much more complete list, and also for links to documents where the " "different GUI toolkits are compared." msgstr "" +"PyGTK, PyQt y wxPython, todos tienen un aspecto moderno y más widgets que " +"Tkinter. Además, hay muchos otros kits de herramientas gui de herramientas " +"para Python, tanto multiplataforma como específicos de la plataforma. " +"Consulte la página 'GUI Programming '_ en la Wiki de Python para obtener una lista mucho más " +"completa, y también para obtener enlaces a documentos donde se comparan los " +"diferentes kits de herramientas de GUI." From cfe851b1c38f971ff9b8967755d86714fa4cad31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yeyeto2788 Date: Tue, 6 Oct 2020 12:18:58 +0200 Subject: [PATCH 2/5] Update TRANSLATORS --- TRANSLATORS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index 1687e68df7..f16a2c62f1 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -93,3 +93,4 @@ Antonio González Fernández (@iam-agf) Yennifer Paola Herrera Ariza (@Yenniferh) Willian Garcia (@wgarcia1309) Ana Medina Bernal (@ana-med) +Juan Biondi (@yeyeto2788) From 4ddb2781df81bf4b7c2409f5d55b9a5708afbdc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Biondi Date: Tue, 6 Oct 2020 13:12:26 +0200 Subject: [PATCH 3/5] Apply suggestions from code review MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes --- library/othergui.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index b41b658462..60a19f4808 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -44,15 +44,15 @@ msgid "" "python-gtk-3-tutorial.readthedocs.io/>`_ is available." msgstr "" "PyGObject proporciona enlaces de introspección para bibliotecas de C " -"mediante 'GObject '_. Una de " -"estas bibliotecas es el conjunto de widgets 'GTK+ 3 '_. GTK+ viene con muchos más widgets de los que proporciona Tkinter. Un " -"'Python GTK+ 3 Tutorial en línea '_ está disponible." +"mediante `GObject `_. Una de " +"estas bibliotecas es el conjunto de widgets `GTK+ 3 `_. GTK+ viene con muchos más widgets de los que proporciona Tkinter. Un " +"`Python GTK+ 3 Tutorial `_ está disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:24 msgid "`PyGTK `_" -msgstr "'PyGTK '_" +msgstr "`PyGTK `_" #: ../Doc/library/othergui.rst:20 msgid "" @@ -64,13 +64,13 @@ msgid "" msgstr "" "PyGTK proporciona enlaces para una versión anterior de la biblioteca, GTK+ " "2. Proporciona una interfaz orientada a objetos que es ligeramente más alto " -"que el nivel C. También hay enlaces a 'GNOME '_. " -"Un 'tutorial _ en línea está " +"que el nivel C. También hay enlaces a `GNOME `_. " +"Un `tutorial `_ en línea está " "disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:31 msgid "`PyQt `_" -msgstr "'PyQt '_" +msgstr "`PyQt `_" #: ../Doc/library/othergui.rst:27 msgid "" @@ -79,15 +79,15 @@ msgid "" "Unix, Windows and Mac OS X. :program:`sip` is a tool for generating bindings " "for C++ libraries as Python classes, and is specifically designed for Python." msgstr "" -"PyQt es un enlace :program:'sip'- -wrapped al kit de herramientas Qt. Qt es " +"PyQt es un enlace :program:`sip`\\ -wrapped al kit de herramientas Qt. Qt es " "un extenso marco de desarrollo de aplicaciones de C++ GUI que está " -"disponible para Unix, Windows y Mac OS X. :program:'sip' es una herramienta " +"disponible para Unix, Windows y Mac OS X. :program:`sip` es una herramienta " "para generar enlaces para bibliotecas de C++ como clases de Python, y está " "diseñado específicamente para Python." #: ../Doc/library/othergui.rst:36 msgid "`PySide `_" -msgstr "'PySide '_" +msgstr "`PySide `_" #: ../Doc/library/othergui.rst:34 msgid "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/othergui.rst:47 msgid "`wxPython `_" -msgstr "'wxPython '_" +msgstr "`wxPython `_" #: ../Doc/library/othergui.rst:39 msgid "" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "" "more, including an ever growing library of user-contributed modules." msgstr "" "wxPython es un kit de herramientas GUI multiplataforma para Python que se " -"basa en el popular kit de herramientas de C++ 'wxWidgets '_ (anteriormente wxWindows). Proporciona un aspecto nativo " +"basa en el popular kit de herramientas de C++ `wxWidgets `_ (anteriormente wxWindows). Proporciona un aspecto nativo " "para aplicaciones en sistemas Windows, Mac OS X y Unix mediante el uso de " "widgets nativos de cada plataforma siempre que sea posible, (GTK + en " "sistemas similares a Unix). Además de un amplio conjunto de widgets, " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "PyGTK, PyQt y wxPython, todos tienen un aspecto moderno y más widgets que " "Tkinter. Además, hay muchos otros kits de herramientas gui de herramientas " "para Python, tanto multiplataforma como específicos de la plataforma. " -"Consulte la página 'GUI Programming '_ en la Wiki de Python para obtener una lista mucho más " +"Consulte la página `GUI Programming `_ en la Wiki de Python para obtener una lista mucho más " "completa, y también para obtener enlaces a documentos donde se comparan los " "diferentes kits de herramientas de GUI." From 598ef1db4202cb24ee21c6f5e703df5f91711ce7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yeyeto2788 Date: Tue, 6 Oct 2020 13:47:36 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Add dictionary for othergui --- dictionaries/library_othergui.txt | 2 ++ library/othergui.po | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 dictionaries/library_othergui.txt diff --git a/dictionaries/library_othergui.txt b/dictionaries/library_othergui.txt new file mode 100644 index 0000000000..4121dd3558 --- /dev/null +++ b/dictionaries/library_othergui.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +kits +GUI \ No newline at end of file diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index b41b658462..6c10c3e0bf 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" "different GUI toolkits are compared." msgstr "" "PyGTK, PyQt y wxPython, todos tienen un aspecto moderno y más widgets que " -"Tkinter. Además, hay muchos otros kits de herramientas gui de herramientas " +"Tkinter. Además, hay muchos otros kits de herramientas GUI de herramientas " "para Python, tanto multiplataforma como específicos de la plataforma. " "Consulte la página 'GUI Programming '_ en la Wiki de Python para obtener una lista mucho más " From f2ddbbcd2e6cf4589cad31ad76df38dffe52f0b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yeyeto2788 Date: Tue, 6 Oct 2020 14:00:01 +0200 Subject: [PATCH 5/5] Apply powrap on othergui.po --- library/othergui.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index 9312e0a3ac..7a433f4eda 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" "mediante `GObject `_. Una de " "estas bibliotecas es el conjunto de widgets `GTK+ 3 `_. GTK+ viene con muchos más widgets de los que proporciona Tkinter. Un " -"`Python GTK+ 3 Tutorial `_ está disponible." +"`Python GTK+ 3 Tutorial `_ " +"está disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:24 msgid "`PyGTK `_" @@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "" "PyGTK proporciona enlaces para una versión anterior de la biblioteca, GTK+ " "2. Proporciona una interfaz orientada a objetos que es ligeramente más alto " "que el nivel C. También hay enlaces a `GNOME `_. " -"Un `tutorial `_ en línea está " -"disponible." +"Un `tutorial `_ en línea " +"está disponible." #: ../Doc/library/othergui.rst:31 msgid "`PyQt `_" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "" "Unix, Windows and Mac OS X. :program:`sip` is a tool for generating bindings " "for C++ libraries as Python classes, and is specifically designed for Python." msgstr "" -"PyQt es un enlace :program:`sip`\\ -wrapped al kit de herramientas Qt. Qt es " -"un extenso marco de desarrollo de aplicaciones de C++ GUI que está " +"PyQt es un enlace :program:`sip`\\ -wrapped al kit de herramientas Qt. Qt " +"es un extenso marco de desarrollo de aplicaciones de C++ GUI que está " "disponible para Unix, Windows y Mac OS X. :program:`sip` es una herramienta " "para generar enlaces para bibliotecas de C++ como clases de Python, y está " "diseñado específicamente para Python."