3
3
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
- #, fuzzy
7
6
msgid ""
8
7
msgstr ""
9
8
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
10
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
10
"POT-Creation-Date : 2017-08-10 00:49+0200\n "
12
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
13
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
14
- "Language-Team : LANGUAGE <LL@li.org>\n "
15
- "Language : fr\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2018-01-09 20:48+0100\n "
16
12
"MIME-Version : 1.0\n "
17
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
+ "Language-Team : \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.0.5\n "
17
+ "Last-Translator : \n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n > 1);\n "
19
+ "Language : fr\n "
19
20
20
21
#: ../Doc/library/zlib.rst:2
21
22
msgid ":mod:`zlib` --- Compression compatible with :program:`gzip`"
22
- msgstr ""
23
+ msgstr ":mod:`zlib` --- Compression compatible avec :program:`gzip` "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/zlib.rst:10
25
26
msgid ""
@@ -30,6 +31,13 @@ msgid ""
30
31
"earlier than 1.1.3; 1.1.3 has a security vulnerability, so we recommend "
31
32
"using 1.1.4 or later."
32
33
msgstr ""
34
+ "Pour des applications qui nécessitent la compression de données, les "
35
+ "fonctions de ce module permettent la compression et la décompression via la "
36
+ "librairie zlib. La librairie zlib a sa propre page web sur http://www.zlib."
37
+ "net. Il y a des incompatibilités connues entre le module Python et les "
38
+ "versions de la librairie zlib plus ancienne que la 1.1.3 ; 1.1.3 contient "
39
+ "des failles de sécurité et nous recommandons d'utiliser plutôt la version "
40
+ "1.14 ou plus récente."
33
41
34
42
#: ../Doc/library/zlib.rst:17
35
43
msgid ""
@@ -38,10 +46,16 @@ msgid ""
38
46
"consult the zlib manual at http://www.zlib.net/manual.html for authoritative "
39
47
"information."
40
48
msgstr ""
49
+ "Les fonctions zlib recèlent de nombreuses options et nécessitent d'être "
50
+ "ordonnées selon un ordre précis. Cette documentation N'a pas pour but de "
51
+ "couvrir la totalité des combinaisons. Veuillez consulter le manuel zlib en "
52
+ "ligne sur http://www.zlib.net/manual.html pour des contenus avertis."
41
53
42
54
#: ../Doc/library/zlib.rst:22
43
55
msgid "For reading and writing ``.gz`` files see the :mod:`gzip` module."
44
56
msgstr ""
57
+ "Pour lire ou écrire des fichiers ``.gz`` veuillez consulter le module :mod:"
58
+ "`gzip`."
45
59
46
60
#: ../Doc/library/zlib.rst:24
47
61
msgid "The available exception and functions in this module are:"
0 commit comments