@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-11-29 16:06+0100\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-10-04 18:07+0200 \n "
10
- "Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr >\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-12-12 23:27+0100 \n "
10
+ "Last-Translator : Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com >\n "
11
11
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 2.0. 2\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.2\n "
17
17
18
18
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:5
19
19
msgid "Compound statements"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid ""
327
327
msgstr ""
328
328
"Si aucune clause ``except`` ne correspond à l'exception, la recherche d'un "
329
329
"gestionnaire d'exception se poursuit dans le code englobant et dans la pile "
330
- "d'appels [#]_. "
330
+ "d'appels. [#]_"
331
331
332
332
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:265
333
333
msgid ""
@@ -411,7 +411,6 @@ msgstr ""
411
411
"qui a géré une exception."
412
412
413
413
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:317
414
- #, fuzzy
415
414
msgid ""
416
415
"The optional :keyword:`else` clause is executed if the control flow leaves "
417
416
"the :keyword:`try` suite, no exception was raised, and no :keyword:"
@@ -420,9 +419,10 @@ msgid ""
420
419
"keyword:`except` clauses."
421
420
msgstr ""
422
421
"La clause optionnelle :keyword:`else` n'est exécutée que si l'exécution "
423
- "atteint la fin de la clause :keyword:`try` [#]_. Les exceptions dans la "
424
- "clause :keyword:`else` ne sont pas gérées par les clauses :keyword:`except` "
425
- "qui la précèdent."
422
+ "atteint la fin de la clause :keyword:`try`, aucune exception n'a été levée, "
423
+ "et aucun :keyword:`return`, :keyword:`continue`, ou :keyword:`break` ont "
424
+ "étés exécutés. Les exceptions dans la clause :keyword:`else` ne sont pas "
425
+ "gérées par les clauses :keyword:`except` précédentes."
426
426
427
427
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:325
428
428
msgid ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgid ""
662
662
"executed only when the function is called. [#]_"
663
663
msgstr ""
664
664
"La définition de la fonction n'exécute pas le corps de la fonction ; elle "
665
- "n'est exécutée que lorsque la fonction est appelée [#]_. "
665
+ "n'est exécutée que lorsque la fonction est appelée. [#]_"
666
666
667
667
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:510
668
668
msgid ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid ""
862
862
"instance variables"
863
863
msgstr ""
864
864
"Capacité d'indiquer des types pour les déclarations de variables, y compris "
865
- "les variables de classes et les variables d'instances. "
865
+ "les variables de classes et les variables d'instances"
866
866
867
867
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:619
868
868
msgid ":pep:`563` - Postponed Evaluation of Annotations"
@@ -984,28 +984,29 @@ msgstr ""
984
984
"d'implémentation différents."
985
985
986
986
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:710
987
- #, fuzzy
988
987
msgid ":pep:`3115` - Metaclasses in Python 3000"
989
- msgstr ""
990
- ":pep:`3115` -- Métaclasses en Python 3 :pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
988
+ msgstr ":pep:`3115` -- Métaclasses dans Python 3000"
991
989
992
990
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:708
993
991
msgid ""
994
992
"The proposal that changed the declaration of metaclasses to the current "
995
993
"syntax, and the semantics for how classes with metaclasses are constructed."
996
994
msgstr ""
995
+ "La proposition qui a modifié la déclaration de métaclasses à la syntaxe "
996
+ "actuelle, et la sémantique pour la façon dont les classes avec métaclasses "
997
+ "sont construites."
997
998
998
999
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:713
999
- #, fuzzy
1000
1000
msgid ":pep:`3129` - Class Decorators"
1001
- msgstr ""
1002
- ":pep:`3115` -- Métaclasses en Python 3 :pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
1001
+ msgstr ":pep:`3129` -- Décorateurs de classes"
1003
1002
1004
1003
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:713
1005
1004
msgid ""
1006
1005
"The proposal that added class decorators. Function and method decorators "
1007
1006
"were introduced in :pep:`318`."
1008
1007
msgstr ""
1008
+ "La proposition qui a ajouté des décorateurs de classe. Les décorateurs de "
1009
+ "fonction et de méthode ont été introduits dans :pep:`318`."
1009
1010
1010
1011
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:720
1011
1012
msgid "Coroutines"
@@ -1016,7 +1017,6 @@ msgid "Coroutine function definition"
1016
1017
msgstr "Définition de fonctions coroutines"
1017
1018
1018
1019
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:738
1019
- #, fuzzy
1020
1020
msgid ""
1021
1021
"Execution of Python coroutines can be suspended and resumed at many points "
1022
1022
"(see :term:`coroutine`). Inside the body of a coroutine function, ``await`` "
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid ""
1026
1026
msgstr ""
1027
1027
"L'exécution de coroutines Python peut être suspendue et reprise à plusieurs "
1028
1028
"endroits (voir :term:`coroutine`). Dans le corps d'une coroutine, tout "
1029
- "identificateur ``await`` ou ``async`` devient un mots-clé réservé ; les "
1029
+ "identificateur ``await`` ou ``async`` devient un mots-clé réservé ; les "
1030
1030
"expressions :keyword:`await`, :keyword:`async for` et :keyword:`async with` "
1031
1031
"ne peuvent être utilisées que dans les corps de coroutines."
1032
1032
@@ -1040,13 +1040,12 @@ msgstr ""
1040
1040
"ou ``async``."
1041
1041
1042
1042
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:747
1043
- #, fuzzy
1044
1043
msgid ""
1045
1044
"It is a :exc:`SyntaxError` to use a ``yield from`` expression inside the "
1046
1045
"body of a coroutine function."
1047
1046
msgstr ""
1048
1047
"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser une expression ``yield from`` dans "
1049
- "une coroutine ``async def`` ."
1048
+ "une coroutine."
1050
1049
1051
1050
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:750
1052
1051
msgid "An example of a coroutine function::"
@@ -1083,21 +1082,20 @@ msgstr "Le code suivant ::"
1083
1082
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:780
1084
1083
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:818
1085
1084
msgid "Is semantically equivalent to::"
1086
- msgstr "est sémantiquement équivalent à ::"
1085
+ msgstr "Est sémantiquement équivalent à ::"
1087
1086
1088
1087
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:795
1089
1088
msgid "See also :meth:`__aiter__` and :meth:`__anext__` for details."
1090
1089
msgstr ""
1091
1090
"Voir aussi :meth:`__aiter__` et :meth:`__anext__` pour plus de détails."
1092
1091
1093
1092
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:797
1094
- #, fuzzy
1095
1093
msgid ""
1096
1094
"It is a :exc:`SyntaxError` to use an ``async for`` statement outside the "
1097
1095
"body of a coroutine function."
1098
1096
msgstr ""
1099
1097
"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser une instruction ``async for`` en "
1100
- "dehors d'une fonction :keyword:`async def` ."
1098
+ "dehors d'une fonction coroutine ."
1101
1099
1102
1100
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:805
1103
1101
msgid "The :keyword:`async with` statement"
@@ -1118,13 +1116,12 @@ msgstr ""
1118
1116
"Voir aussi :meth:`__aenter__` et :meth:`__aexit__` pour plus de détails."
1119
1117
1120
1118
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:835
1121
- #, fuzzy
1122
1119
msgid ""
1123
1120
"It is a :exc:`SyntaxError` to use an ``async with`` statement outside the "
1124
1121
"body of a coroutine function."
1125
1122
msgstr ""
1126
1123
"C'est une :exc:`SyntaxError` d'utiliser l'instruction ``async with`` en "
1127
- "dehors d'une fonction :keyword:`async def` ."
1124
+ "dehors d'une fonction coroutine ."
1128
1125
1129
1126
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:841
1130
1127
msgid ":pep:`492` - Coroutines with async and await syntax"
@@ -1135,6 +1132,8 @@ msgid ""
1135
1132
"The proposal that made coroutines a proper standalone concept in Python, and "
1136
1133
"added supporting syntax."
1137
1134
msgstr ""
1135
+ "La proposition qui a fait que les coroutines soient un concept propre en "
1136
+ "Python, et a ajouté la syntaxe de prise en charge de celles-ci."
1138
1137
1139
1138
#: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:846
1140
1139
msgid "Footnotes"
0 commit comments