Skip to content

Commit 57027a9

Browse files
author
stevostean
committed
Translation lzma.po (10%)
1 parent 9d93122 commit 57027a9

File tree

1 file changed

+32
-7
lines changed

1 file changed

+32
-7
lines changed

library/lzma.po

Lines changed: 32 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2018-01-10 22:13+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 09:57+0100\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgid ""
3333
"file interface supporting the ``.xz`` and legacy ``.lzma`` file formats used "
3434
"by the :program:`xz` utility, as well as raw compressed streams."
3535
msgstr ""
36-
"Ce module fournit des classes et des fonctions utiles pour comprimer et "
37-
"décompresser des données en utilisant l'algorithme LZMA. Il "
38-
"ya aussi une interface de fichier prenant en charge les formats de fichiers "
39-
"``. xz`` et son format originel ``. lzma``` utilisés par l'utilitaire :"
40-
"program:`xz`, ainsi que les flux bruts compressés."
36+
"Ce module fournit des classes et des fonctions utiles pour compresser et "
37+
"décompresser des données en utilisant l'algorithme LZMA. Il contient aussi "
38+
"une interface de gestion de fichiers prenant en charge les formats de "
39+
"fichiers ``.xz`` et son format originel ``.lzma`` utilisés par l'utilitaire :"
40+
"program:`xz`, ainsi que des flux bruts compressés."
4141

4242
#: ../Doc/library/lzma.rst:21
4343
msgid ""
@@ -47,22 +47,32 @@ msgid ""
4747
"`LZMAFile` instance from multiple threads, it is necessary to protect it "
4848
"with a lock."
4949
msgstr ""
50+
"L'interface disponible par ce module ressemble en de nombreux points à celle "
51+
"du module :mod:`bz2`. Cependant, notez que la :class:`LZMAFile` n'est pas "
52+
"*thread-safe*, comme l'est la :class:`bz2.BZ2File`. Donc, si vous souhaitez "
53+
"utiliser une seule instance de :class:`LZMAFile` pour plusieurs fils, il "
54+
"sera alors nécessaire de la protéger avec un verrou (*lock*)."
5055

5156
#: ../Doc/library/lzma.rst:29
5257
msgid ""
5358
"This exception is raised when an error occurs during compression or "
5459
"decompression, or while initializing the compressor/decompressor state."
5560
msgstr ""
61+
"Cette exception est levée dès lors qu'une erreur survient pendant la "
62+
"compression ou la décompression, ou pendant l'initialisation de l'état de la "
63+
"compression/décompression."
5664

5765
#: ../Doc/library/lzma.rst:34
5866
msgid "Reading and writing compressed files"
59-
msgstr ""
67+
msgstr "Lire et écrire des fichiers compressés"
6068

6169
#: ../Doc/library/lzma.rst:38
6270
msgid ""
6371
"Open an LZMA-compressed file in binary or text mode, returning a :term:`file "
6472
"object`."
6573
msgstr ""
74+
"Ouvre un fichier compressé sous LZMA en mode binaire ou texte, retourne un :"
75+
"term:`file object`."
6676

6777
#: ../Doc/library/lzma.rst:41
6878
msgid ""
@@ -71,6 +81,10 @@ msgid ""
7181
"which case the named file is opened, or it can be an existing file object to "
7282
"read from or write to."
7383
msgstr ""
84+
"L'argument *nom de fichier* peut être soit le nom d'un fichier à créer "
85+
"(donné pour :class:`str`, :class:`bytes` ou un objet :term:`path-like <path-"
86+
"like object>`), dont le fichier nommé reste ouvert, ou soit un objet fichier "
87+
"existant à lire ou à écrire."
7488

7589
#: ../Doc/library/lzma.rst:46
7690
msgid ""
@@ -79,19 +93,30 @@ msgid ""
7993
"\"rt\"``, ``\"wt\"``, ``\"xt\"``, or ``\"at\"`` for text mode. The default "
8094
"is ``\"rb\"``."
8195
msgstr ""
96+
"L'argument *mode* peut être n'importe quel argument suivant : ``\"r\"``, ``"
97+
"\"rb\"``, ``\"w\"``, ``\"wb\"``, ``\"x\"``, ``\"xb\"``, ``\"a\"`` ou ``\"ab"
98+
"\"`` pour le mode binaire, ou ``\"rt\"``, ``\"wt\"``, ``\"xt\"``, ou ``\"at"
99+
"\"`` pour le mode texte. La valeur par défaut est ``\"rb\"``."
82100

83101
#: ../Doc/library/lzma.rst:50 ../Doc/library/lzma.rst:95
84102
msgid ""
85103
"When opening a file for reading, the *format* and *filters* arguments have "
86104
"the same meanings as for :class:`LZMADecompressor`. In this case, the "
87105
"*check* and *preset* arguments should not be used."
88106
msgstr ""
107+
"Quand un fichier est ouvert pour le lire, les arguments *format* et "
108+
"*filtres* ont les mêmes significations que pour la :class:"
109+
"`LZMADecompressor`. Par conséquent, les arguments *vérifié* et *préréglage* "
110+
"ne devront pas être sollicités."
89111

90112
#: ../Doc/library/lzma.rst:54 ../Doc/library/lzma.rst:99
91113
msgid ""
92114
"When opening a file for writing, the *format*, *check*, *preset* and "
93115
"*filters* arguments have the same meanings as for :class:`LZMACompressor`."
94116
msgstr ""
117+
"Dès ouverture d'un fichier pour l'écriture, les arguments *format*, "
118+
"*vérifié*, *préréglage* et *filtres* ont le même sens que dans la :class:"
119+
"`LZMACompressor`."
95120

96121
#: ../Doc/library/lzma.rst:57
97122
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)