Skip to content

Commit 5cd980d

Browse files
committed
Backporting using pomerge --no-overwrite --to-files *.po */*.po
1 parent 4177392 commit 5cd980d

25 files changed

+2759
-302
lines changed

c-api/intro.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
276276

277277
#: ../Doc/c-api/intro.rst:240
278278
msgid "Reference Counts"
279-
msgstr ""
279+
msgstr "Compteurs de références"
280280

281281
#: ../Doc/c-api/intro.rst:242
282282
msgid ""

distutils/builtdist.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "msi"
396396
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:150 ../Doc/distutils/builtdist.rst:305
397397
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:470
398398
msgid "bdist_wininst is deprecated since Python 3.8."
399-
msgstr ""
399+
msgstr "`bdist_wininst` est obsolète depuis Python 3.8."
400400

401401
#: ../Doc/distutils/builtdist.rst:152
402402
msgid ""

extending/extending.po

Lines changed: 328 additions & 17 deletions
Large diffs are not rendered by default.

extending/newtypes.po

Lines changed: 78 additions & 26 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616

1717
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:7
1818
msgid "Defining Extension Types: Assorted Topics"
19-
msgstr ""
19+
msgstr "Définir les types d'extension : divers sujets"
2020

2121
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:11
2222
msgid ""
@@ -68,16 +68,21 @@ msgid ""
6868
"Here you can put a string (or its address) that you want returned when the "
6969
"Python script references ``obj.__doc__`` to retrieve the doc string."
7070
msgstr ""
71+
"Ici vous pouvez mettre une chaîne (ou son adresse) que vous voulez renvoyer "
72+
"lorsque le script Python référence ``obj.__doc__`` pour récupérer le "
73+
"*docstring*."
7174

7275
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:49
7376
msgid ""
7477
"Now we come to the basic type methods -- the ones most extension types will "
7578
"implement."
7679
msgstr ""
80+
"Nous en arrivons maintenant aux méthodes de type basiques -- celles que la "
81+
"plupart des types d'extension mettront en œuvre."
7782

7883
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:54
7984
msgid "Finalization and De-allocation"
80-
msgstr ""
85+
msgstr "Finalisation et de-allocation"
8186

8287
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:66
8388
msgid ""
@@ -125,11 +130,11 @@ msgstr ""
125130

126131
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:136
127132
msgid ":pep:`442` explains the new finalization scheme."
128-
msgstr ""
133+
msgstr ":pep:`442` explique le nouveau schéma de finalisation."
129134

130135
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:143
131136
msgid "Object Presentation"
132-
msgstr ""
137+
msgstr "Présentation de l'objet"
133138

134139
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:145
135140
msgid ""
@@ -165,11 +170,11 @@ msgstr ""
165170

166171
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:176
167172
msgid "Here is a simple example::"
168-
msgstr ""
173+
msgstr "Voici un exemple simple ::"
169174

170175
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:188
171176
msgid "Attribute Management"
172-
msgstr ""
177+
msgstr "Gestion des attributs"
173178

174179
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:190
175180
msgid ""
@@ -203,7 +208,7 @@ msgstr ""
203208

204209
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:219
205210
msgid "Generic Attribute Management"
206-
msgstr ""
211+
msgstr "Gestion des attributs génériques"
207212

208213
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:221
209214
msgid ""
@@ -216,6 +221,8 @@ msgid ""
216221
"The name of the attributes must be known when :c:func:`PyType_Ready` is "
217222
"called."
218223
msgstr ""
224+
"Le nom des attributs doivent être déjà connus lorsqu'on lance :c:func:"
225+
"`PyType_Ready`."
219226

220227
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:227
221228
msgid ""
@@ -244,6 +251,7 @@ msgstr ""
244251
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:241
245252
msgid "The tables are declared as three fields of the type object::"
246253
msgstr ""
254+
"Les tables sont déclarées sous la forme de trois champs de type objet ::"
247255

248256
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:247
249257
msgid ""
@@ -295,35 +303,35 @@ msgstr "Signification"
295303

296304
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:288
297305
msgid ":const:`READONLY`"
298-
msgstr ""
306+
msgstr ":const:`READONLY`"
299307

300308
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:288
301309
msgid "Never writable."
302-
msgstr ""
310+
msgstr "Jamais disponible en écriture."
303311

304312
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:290
305313
msgid ":const:`READ_RESTRICTED`"
306-
msgstr ""
314+
msgstr ":const:`READ_RESTRICTED`"
307315

308316
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:290
309317
msgid "Not readable in restricted mode."
310-
msgstr ""
318+
msgstr "Non disponible en lecture, dans le mode restreint."
311319

312320
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:292
313321
msgid ":const:`WRITE_RESTRICTED`"
314-
msgstr ""
322+
msgstr ":const:`WRITE_RESTRICTED`"
315323

316324
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:292
317325
msgid "Not writable in restricted mode."
318-
msgstr ""
326+
msgstr "Non disponible en écriture dans le mode restreint."
319327

320328
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:294
321329
msgid ":const:`RESTRICTED`"
322-
msgstr ""
330+
msgstr ":const:`RESTRICTED`"
323331

324332
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:294
325333
msgid "Not readable or writable in restricted mode."
326-
msgstr ""
334+
msgstr "Non disponible en lecture ou écriture, en mode restreint."
327335

328336
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:303
329337
msgid ""
@@ -334,6 +342,13 @@ msgid ""
334342
"the descriptor from the class object, and get the doc string using its :attr:"
335343
"`__doc__` attribute."
336344
msgstr ""
345+
"Un avantage intéressant de l'utilisation de la table :c:member:"
346+
"`~PyTypeObject.tp_members` pour construire les descripteurs qui sont "
347+
"utilisés à l'exécution, est que à tout attribut défini de cette façon on "
348+
"peut associer un *docstring*, en écrivant simplement le texte dans la table. "
349+
"Une application peut utiliser l'API d'introspection pour récupérer le "
350+
"descripteur de l'objet de classe, et utiliser son attribut :attr:`__doc__` "
351+
"pour renvoyer le *docstring*."
337352

338353
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:309
339354
msgid ""
@@ -343,7 +358,7 @@ msgstr ""
343358

344359
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:323
345360
msgid "Type-specific Attribute Management"
346-
msgstr ""
361+
msgstr "Gestion des attributs de type spécifiques"
347362

348363
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:325
349364
msgid ""
@@ -379,7 +394,7 @@ msgstr ""
379394

380395
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:367
381396
msgid "Object Comparison"
382-
msgstr ""
397+
msgstr "Comparaison des objets"
383398

384399
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:373
385400
msgid ""
@@ -408,7 +423,7 @@ msgstr ""
408423

409424
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:416
410425
msgid "Abstract Protocol Support"
411-
msgstr ""
426+
msgstr "Support pour le protocole abstrait"
412427

413428
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:418
414429
msgid ""
@@ -466,7 +481,7 @@ msgstr ""
466481

467482
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:472
468483
msgid "This function takes three arguments:"
469-
msgstr ""
484+
msgstr "Cette fonction prend trois arguments :"
470485

471486
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:474
472487
msgid ""
@@ -491,7 +506,7 @@ msgstr ""
491506

492507
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:486
493508
msgid "Here is a toy ``tp_call`` implementation::"
494-
msgstr ""
509+
msgstr "Ceci est une implémentation ``tp_call`` très simple ::"
495510

496511
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:512
497512
msgid ""
@@ -510,13 +525,20 @@ msgid ""
510525
"tp_iter` handler, which must return an :term:`iterator` object. Here the "
511526
"same guidelines apply as for Python classes:"
512527
msgstr ""
528+
"Tout objet :term:`iterable` doit implémenter le gestionnaire :c:member:"
529+
"`~PyTypeObject.tp_iter`, qui doit renvoyer un objet de type :term:"
530+
"`iterator`. Ici, les mêmes directives s'appliquent de la même façon que "
531+
"pour les classes *Python* :"
513532

514533
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:523
515534
msgid ""
516535
"For collections (such as lists and tuples) which can support multiple "
517536
"independent iterators, a new iterator should be created and returned by each "
518537
"call to :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
519538
msgstr ""
539+
"Pour les collections (telles que les listes et les n-uplets) qui peuvent "
540+
"implémenter plusieurs itérateurs indépendants, un nouvel itérateur doit être "
541+
"créé et renvoyé par chaque appel de type :c:member:`~PyTypeObject.tp_iter`."
520542

521543
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:526
522544
msgid ""
@@ -543,24 +565,30 @@ msgstr ""
543565

544566
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:547
545567
msgid "Weak Reference Support"
546-
msgstr ""
568+
msgstr "Prise en charge de la référence faible"
547569

548570
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:549
549571
msgid ""
550572
"One of the goals of Python's weak reference implementation is to allow any "
551573
"type to participate in the weak reference mechanism without incurring the "
552574
"overhead on performance-critical objects (such as numbers)."
553575
msgstr ""
576+
"L'un des objectifs de l'implémentation de la référence faible de *Python* "
577+
"est de permettre à tout type d'objet de participer au mécanisme de référence "
578+
"faible sans avoir à supporter le surcoût de la performance critique des "
579+
"certains objets, tels que les nombres."
554580

555581
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:554
556582
msgid "Documentation for the :mod:`weakref` module."
557-
msgstr ""
583+
msgstr "Documentation pour le module :mod:`weakref`."
558584

559585
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:556
560586
msgid ""
561587
"For an object to be weakly referencable, the extension type must do two "
562588
"things:"
563589
msgstr ""
590+
"Pour qu'un objet soit faiblement référençable, le type d'extension doit "
591+
"faire deux choses :"
564592

565593
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:558
566594
msgid ""
@@ -569,34 +597,48 @@ msgid ""
569597
"``NULL`` (which is automatic when using the default :c:member:`~PyTypeObject."
570598
"tp_alloc`)."
571599
msgstr ""
600+
"Inclure un champ :c:type:`PyObject\\*` dans la structure d'objet C dédiée au "
601+
"mécanisme de référence faible. Le constructeur de l'objet doit le laisser à "
602+
"la valeur ``NULL`` (ce qui est automatique lorsque l'on utilise le champ par "
603+
"défaut :c:member:`~PyTypeObject.tp_alloc`)."
572604

573605
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:563
574606
msgid ""
575607
"Set the :c:member:`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` type member to the "
576608
"offset of the aforementioned field in the C object structure, so that the "
577609
"interpreter knows how to access and modify that field."
578610
msgstr ""
611+
"Définissez le membre de type :c:member:`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` à "
612+
"la valeur de décalage (*offset*) du champ susmentionné dans la structure de "
613+
"l'objet *C*, afin que l'interpréteur sache comment accéder à ce champ et le "
614+
"modifier."
579615

580616
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:567
581617
msgid ""
582618
"Concretely, here is how a trivial object structure would be augmented with "
583619
"the required field::"
584620
msgstr ""
621+
"Concrètement, voici comment une structure d'objet simple serait complétée "
622+
"par le champ requis ::"
585623

586624
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:575
587625
msgid "And the corresponding member in the statically-declared type object::"
588626
msgstr ""
627+
"Et le membre correspondant dans l'objet de type déclaré statiquement ::"
589628

590629
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:583
591630
msgid ""
592631
"The only further addition is that ``tp_dealloc`` needs to clear any weak "
593632
"references (by calling :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs`) if the field is non-"
594633
"``NULL``::"
595634
msgstr ""
635+
"Le seul ajout supplémentaire est que ``tp_dealloc`` doit effacer toute "
636+
"référence faible (en appelant :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs`) si le champ "
637+
"est non ``NULL`` ::"
596638

597639
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:599
598640
msgid "More Suggestions"
599-
msgstr ""
641+
msgstr "Plus de suggestions"
600642

601643
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:601
602644
msgid ""
@@ -606,30 +648,40 @@ msgid ""
606648
"want (for example, ``tp_richcompare``). You will find examples of the "
607649
"function you want to implement."
608650
msgstr ""
651+
"Pour savoir comment mettre en œuvre une méthode spécifique pour votre "
652+
"nouveau type de données, téléchargez le code source :term:`CPython`. Allez "
653+
"dans le répertoire :file:`Objects`, puis cherchez dans les fichiers sources "
654+
"*C* la fonction ``tp_`` plus la fonction que vous voulez (par exemple, "
655+
"``tp_richcompare``). Vous trouverez des exemples de la fonction que vous "
656+
"voulez implémenter."
609657

610658
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:607
611659
msgid ""
612660
"When you need to verify that an object is a concrete instance of the type "
613661
"you are implementing, use the :c:func:`PyObject_TypeCheck` function. A "
614662
"sample of its use might be something like the following::"
615663
msgstr ""
664+
"Lorsque vous avez besoin de vérifier qu'un objet est une instance concrète "
665+
"du type que vous implémentez, utilisez la fonction :c:func:"
666+
"`PyObject_TypeCheck`. Voici un exemple de son utilisation ::"
616667

617668
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:618
618669
msgid "Download CPython source releases."
619-
msgstr ""
670+
msgstr "Télécharger les versions sources de *CPython*."
620671

621672
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:618
622673
msgid "https://www.python.org/downloads/source/"
623-
msgstr ""
674+
msgstr "https://www.python.org/downloads/source/"
624675

625676
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:620
626677
msgid ""
627678
"The CPython project on GitHub, where the CPython source code is developed."
628679
msgstr ""
680+
"Le projet *CPython* sur *GitHub*, où se trouve le code source *CPython*."
629681

630682
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:621
631683
msgid "https://github.com/python/cpython"
632-
msgstr ""
684+
msgstr "https://github.com/python/cpython"
633685

634686
#~ msgid "Footnotes"
635687
#~ msgstr "Notes"

0 commit comments

Comments
 (0)