Skip to content

Commit 7cce2f6

Browse files
Merge pull request #190 from JulienPalard/fuzzy
Review fuzzy strings.
2 parents dbc30f8 + 1f6fd6e commit 7cce2f6

File tree

5 files changed

+14
-19
lines changed

5 files changed

+14
-19
lines changed

glossary.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 10:39+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 15:05+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 22:00+0200\n"
1212
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -39,16 +39,16 @@ msgid "``...``"
3939
msgstr "``...``"
4040

4141
#: ../Doc/glossary.rst:16
42-
#, fuzzy
4342
msgid ""
4443
"The default Python prompt of the interactive shell when entering code for an "
4544
"indented code block, when within a pair of matching left and right "
4645
"delimiters (parentheses, square brackets, curly braces or triple quotes), or "
4746
"after specifying a decorator."
4847
msgstr ""
4948
"L'invite de commande utilisée par défaut dans l'interpréteur interactif "
50-
"lorsqu'on entre un bloc de code indenté ou entre deux délimiteurs "
51-
"(parenthèses, crochets ou accolades)."
49+
"lorsqu'on entre un bloc de code indenté, dans des délimiteurs fonctionnant "
50+
"par paires (parenthèses, crochets, accolades, triple guillemets), ou après "
51+
"un décorateur."
5252

5353
#: ../Doc/glossary.rst:20
5454
msgid "2to3"
@@ -1506,7 +1506,6 @@ msgid "list"
15061506
msgstr "liste (*list* en anglais)"
15071507

15081508
#: ../Doc/glossary.rst:638
1509-
#, fuzzy
15101509
msgid ""
15111510
"A built-in Python :term:`sequence`. Despite its name it is more akin to an "
15121511
"array in other languages than to a linked list since access to elements is "

howto/clinic.po

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -49,7 +49,6 @@ msgstr ""
4949
"Clinic. "
5050

5151
#: ../Doc/howto/clinic.rst:19
52-
#, fuzzy
5352
msgid ""
5453
"Currently Argument Clinic is considered internal-only for CPython. Its use "
5554
"is not supported for files outside CPython, and no guarantees are made "

library/datetime.po

Lines changed: 3 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 10:39+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 10:52+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 22:00+0200\n"
1212
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -1683,16 +1683,15 @@ msgstr ""
16831683
"temps UTC que *self*, mais dans le temps local au fuseau *tz*."
16841684

16851685
#: ../Doc/library/datetime.rst:1028
1686-
#, fuzzy
16871686
msgid ""
16881687
"If provided, *tz* must be an instance of a :class:`tzinfo` subclass, and "
16891688
"its :meth:`utcoffset` and :meth:`dst` methods must not return ``None``. If "
16901689
"*self* is naive, it is presumed to represent time in the system timezone."
16911690
msgstr ""
16921691
"Si fourni, *tz* doit être une instance d'une sous-classe :class:`tzinfo`, et "
16931692
"ses méthodes :meth:`utcoffset` et :meth:`dst` ne doivent pas renvoyer "
1694-
"``None``. Si *self* est naïf (``self.tzinfo is None``), il est considéré "
1695-
"représenter un temps dans le fuseau horaire du système."
1693+
"``None``. Si *self* est naïf, Python considère que le temps est exprimé "
1694+
"dans le fuseau horaire du système."
16961695

16971696
#: ../Doc/library/datetime.rst:1032
16981697
msgid ""

library/string.po

Lines changed: 6 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 10:39+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 13:06+0100\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 10:48+0200\n"
1212
"Last-Translator: \n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -395,21 +395,20 @@ msgstr ""
395395
"``'[index]'`` recherche l'indice en utilisant :func:`__getitem__`."
396396

397397
#: ../Doc/library/string.rst:233
398-
#, fuzzy
399398
msgid ""
400399
"The positional argument specifiers can be omitted for :meth:`str.format`, so "
401400
"``'{} {}'.format(a, b)`` is equivalent to ``'{0} {1}'.format(a, b)``."
402401
msgstr ""
403-
"Les spécificateurs de position d'argument peuvent être omis. Donc ``'{} "
404-
"{}'`` est équivalent à ``'{0} {1}'``."
402+
"Les spécificateurs de position d'argument peuvent être omis dans les appels "
403+
"à :meth:`str.format`. Donc ``'{} {}'.format(a, b)`` est équivalent à ``'{0} "
404+
"{1}'.format(a, b)``."
405405

406406
#: ../Doc/library/string.rst:237
407-
#, fuzzy
408407
msgid ""
409408
"The positional argument specifiers can be omitted for :class:`Formatter`."
410409
msgstr ""
411-
"Les spécificateurs de position d'argument peuvent être omis. Donc ``'{} "
412-
"{}'`` est équivalent à ``'{0} {1}'``."
410+
"Les spécificateurs de position d'argument peuvent être omis pour :class:"
411+
"`Formatter`."
413412

414413
#: ../Doc/library/string.rst:240
415414
msgid "Some simple format string examples::"

reference/expressions.po

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 10:39+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 15:34+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 10:55+0200\n"
1212
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -1166,7 +1166,6 @@ msgstr ""
11661166
"élément)."
11671167

11681168
#: ../Doc/reference/expressions.rst:733
1169-
#, fuzzy
11701169
msgid ""
11711170
"If the primary is a sequence, the expression list must evaluate to an "
11721171
"integer or a slice (as discussed in the following section)."

0 commit comments

Comments
 (0)