@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-10-05 09:58 +0200\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-10-05 10:33 +0200\n "
10
10
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
11
11
"Language : fr\n "
12
12
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -46,11 +46,11 @@ msgid ""
46
46
msgstr ""
47
47
"Pour les modules, classes, fonctions et méthodes, la documentation affichée "
48
48
"est tirée de la *docstring* (c.à.d de l’attribut :attr:`__doc__`) de l’objet "
49
- "et ce, de manière récursive pour ses membres documentables. S’il n’y a pas "
50
- "de *docstring*, :mod:`pydoc` essaie d’obtenir une description à partir du "
51
- "bloc de commentaires juste au-dessus de la définition de la classe, fonction "
52
- "ou méthode du fichier source, ou en haut du module (voir :func:`inspect. "
53
- "getcomments`)."
49
+ "et ce, de manière récursive pour les membres qui peuvent être documentés. "
50
+ "S’il n’y a pas de *docstring*, :mod:`pydoc` essaie d’obtenir une description "
51
+ "à partir du bloc de commentaires juste au-dessus de la définition de la "
52
+ "classe, fonction ou méthode du fichier source, ou en haut du module (voir :"
53
+ "func:`inspect. getcomments`)."
54
54
55
55
#: ../Doc/library/pydoc.rst:30
56
56
msgid ""
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
64
64
"l’interpréteur Python qui utilise :mod:`pydoc` pour générer sa documentation "
65
65
"sous forme textuelle dans la console. Cette même documentation peut aussi "
66
66
"être consultée à l’extérieur de l’interpréteur Python en lançant :program:"
67
- "`pydoc` dans le terminal de commande du système d’exploitation. Par exemple "
68
- "en lançant ::"
67
+ "`pydoc` dans le terminal du système d’exploitation. Par exemple en "
68
+ "lançant : ::"
69
69
70
70
#: ../Doc/library/pydoc.rst:38
71
71
msgid ""
@@ -78,14 +78,14 @@ msgid ""
78
78
"system, such as a slash in Unix), and refers to an existing Python source "
79
79
"file, then documentation is produced for that file."
80
80
msgstr ""
81
- "dans un terminal de commande , cela affichera la documentation du module :mod:"
82
- "`sys` dans un style similaire à la commande Unix :program:`man`. On peut "
83
- "passer comme argument à :program:`pydoc` le nom d’une fonction, d’un module, "
84
- "d’un package, ou une référence pointant vers une classe, une méthode, ou une "
85
- "fonction dans un module ou dans un paquet. Si l’argument passé à :program:"
86
- "`pydoc` est un chemin (c.à.d qu’il contient des séparateurs de chemin tels "
87
- "que la barre oblique ``/`` dans Unix), et réfère à un fichier source Python "
88
- "existant, alors la documentation est générée pour ce fichier."
81
+ "dans un terminal, cela affichera la documentation du module :mod:`sys` dans "
82
+ "un style similaire à la commande Unix :program:`man`. On peut passer comme "
83
+ "argument à :program:`pydoc` le nom d’une fonction, d’un module, d’un paquet , "
84
+ "ou une référence pointant vers une classe, une méthode, ou une fonction dans "
85
+ "un module ou dans un paquet. Si l’argument passé à :program:`pydoc` est un "
86
+ "chemin (c.à.d qu’il contient des séparateurs de chemin tels que la barre "
87
+ "oblique ``/`` dans Unix), et réfère à un fichier source Python existant, "
88
+ "alors la documentation est générée pour ce fichier."
89
89
90
90
#: ../Doc/library/pydoc.rst:49
91
91
msgid ""
@@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
94
94
"executed on that occasion. Use an ``if __name__ == '__main__':`` guard to "
95
95
"only execute code when a file is invoked as a script and not just imported."
96
96
msgstr ""
97
- "Afin de trouver des objets et leur documentation, :mod:`pydoc` importe le.s "
98
- "module.s à documenter. Par conséquent tout code au niveau du module sera "
97
+ "Afin de trouver des objets et leur documentation, :mod:`pydoc` importe le ou "
98
+ "les modules à documenter. Par conséquent tout code au niveau du module sera "
99
99
"exécuté à cette occasion. Utiliser ``if __name__ == ‘__main__’:`` évite "
100
100
"d’exécuter du code lorsqu’un fichier est appelé directement et non pas "
101
101
"importé."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
117
117
"to be written out to a file in the current directory, instead of displaying "
118
118
"text on the console."
119
119
msgstr ""
120
- "Ajouter une option ``-w``avant l’argument entrainera l’enregistrement de la "
120
+ "Ajouter une option ``-w`` avant l’argument entrainera l’enregistrement de la "
121
121
"documentation HTML générée dans un fichier du répertoire courant au lieu de "
122
122
"l’afficher dans la console."
123
123
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
128
128
"manner similar to the Unix :program:`man` command. The synopsis line of a "
129
129
"module is the first line of its documentation string."
130
130
msgstr ""
131
- "Ajouter une option ``-w``avant l’argument cherchera les lignes de résumé de "
131
+ "Ajouter une option ``-w`` avant l’argument cherchera les lignes de résumé de "
132
132
"tous les modules disponibles pour le mot clé donné comme argument, ceci à la "
133
133
"manière de la commande Unix :program:`man`. Les lignes de résumé d’un module "
134
134
"sont les premières lignes de sa *docstring*."
@@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
208
208
209
209
#: ../Doc/library/pydoc.rst:97
210
210
msgid "Added the ``-b`` option."
211
- msgstr "Ajout de l’option ``-b`."
211
+ msgstr "Ajout de l’option ``-b`` ."
212
212
213
213
#: ../Doc/library/pydoc.rst:100
214
214
msgid "The ``-g`` command line option was removed."
215
- msgstr "Suppression de l’option ``-g`."
215
+ msgstr "Suppression de l’option ``-g`` ."
216
216
217
217
#: ../Doc/library/pydoc.rst:103
218
218
msgid ""
0 commit comments