Skip to content

Commit bed19e4

Browse files
Mathieu Dupuyjeanas
authored andcommitted
library/path.po: entrées manquantes (#1868)
Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr>
1 parent dd8f1bb commit bed19e4

File tree

1 file changed

+30
-7
lines changed

1 file changed

+30
-7
lines changed

library/pathlib.po

Lines changed: 30 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -367,6 +367,8 @@ msgid ""
367367
"The parents sequence now supports :term:`slices <slice>` and negative index "
368368
"values."
369369
msgstr ""
370+
"La séquence de *parents* prend désormais en charge les :term:`tranches "
371+
"<slice>` et les valeurs d’index négatives."
370372

371373
#: library/pathlib.rst:344
372374
msgid "The logical parent of the path::"
@@ -383,8 +385,8 @@ msgstr "C'est une opération purement lexicale, d'où le comportement suivant :
383385
#: library/pathlib.rst:366
384386
msgid ""
385387
"If you want to walk an arbitrary filesystem path upwards, it is recommended "
386-
"to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate "
387-
"`\"..\"` components."
388+
"to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate `"
389+
"\"..\"` components."
388390
msgstr ""
389391
"Si vous voulez parcourir un chemin arbitraire du système de fichiers, il est "
390392
"recommandé de d'abord appeler :meth:`Path.resolve` de manière à résoudre les "
@@ -656,6 +658,9 @@ msgid ""
656658
"This method normally follows symlinks; to stat a symlink add the argument "
657659
"``follow_symlinks=False``, or use :meth:`~Path.lstat`."
658660
msgstr ""
661+
"Cette méthode suit normalement les liens symboliques ; pour appeler `stat` "
662+
"sur un lien symbolique lui-même, ajoutez l’argument "
663+
"``follow_symlinks=False``, ou utilisez :meth:`~Path.lstat`."
659664

660665
#: library/pathlib.rst:755
661666
msgid "The *follow_symlinks* parameter was added."
@@ -671,6 +676,10 @@ msgid ""
671676
"permissions on the symlink itself; on these platforms you may add the "
672677
"argument ``follow_symlinks=False``, or use :meth:`~Path.lchmod`."
673678
msgstr ""
679+
"Cette méthode suit normalement les liens symboliques. Certaines versions "
680+
"d’Unix prennent en charge la modification des permissions sur le lien "
681+
"symbolique lui-même ; sur ces plateformes, vous pouvez ajouter l’argument "
682+
"``follow_symlinks=False``, ou utiliser :meth:`~Path.lchmod`."
674683

675684
#: library/pathlib.rst:760
676685
msgid "Whether the path points to an existing file or directory::"
@@ -854,6 +863,11 @@ msgid ""
854863
"directory after creating the iterator, whether a path object for that file "
855864
"be included is unspecified."
856865
msgstr ""
866+
"Les éléments enfants sont renvoyés dans un ordre arbitraire, et les éléments "
867+
"spéciaux ``'.'`` et ``'..'`` ne sont pas inclus. Si un fichier est supprimé "
868+
"ou ajouté au répertoire après la création de l’itérateur, il se peut qu'un "
869+
"élément soit renvoyé pour ce fichier, ou non ; ce comportement n'est pas "
870+
"déterminé."
857871

858872
#: library/pathlib.rst:925
859873
msgid ""
@@ -1107,9 +1121,7 @@ msgstr ""
11071121

11081122
#: library/pathlib.rst:1164
11091123
msgid "Make this path a hard link to the same file as *target*."
1110-
msgstr ""
1111-
"Crée un lien direct (« *hard link* ») pointant sur le même fichier que "
1112-
"*target*."
1124+
msgstr "Crée un lien physique pointant sur le même fichier que *target*."
11131125

11141126
#: library/pathlib.rst:1167
11151127
msgid ""
@@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr ""
11191131

11201132
#: library/pathlib.rst:1174
11211133
msgid "Make *target* a hard link to this path."
1122-
msgstr ""
1134+
msgstr "Crée un lien physique pointant sur le même fichier que *target*."
11231135

11241136
#: library/pathlib.rst:1178
11251137
msgid ""
@@ -1128,13 +1140,20 @@ msgid ""
11281140
"link) is the reverse of :func:`Path.symlink_to` and :func:`Path."
11291141
"hardlink_to`, but matches that of :func:`os.link`."
11301142
msgstr ""
1143+
"Cette fonction ne fait pas de ce chemin un lien physique vers *target*, "
1144+
"malgré ce que le nom de la fonction et des arguments laisse penser. L’ordre "
1145+
"des arguments (cible, lien) est l’inverse de :func:`Path.symlink_to` et :"
1146+
"func:`Path.hardlink_to`, mais correspond en fait à celui de :func:`os.link`."
11311147

11321148
#: library/pathlib.rst:1187
11331149
msgid ""
11341150
"This method is deprecated in favor of :meth:`Path.hardlink_to`, as the "
11351151
"argument order of :meth:`Path.link_to` does not match that of :meth:`Path."
11361152
"symlink_to`."
11371153
msgstr ""
1154+
"Cette méthode est rendue obsolète au profit de :meth:`Path.hardlink_to`, car "
1155+
"l’ordre des arguments de :meth:`Path.link_to` ne correspond pas à celui de :"
1156+
"meth:`Path.symlink_to`."
11381157

11391158
#: library/pathlib.rst:1194
11401159
msgid ""
@@ -1457,19 +1476,23 @@ msgstr ":data:`PurePath.suffix`"
14571476

14581477
#: library/pathlib.rst:1300
14591478
msgid "Footnotes"
1460-
msgstr ""
1479+
msgstr "Notes"
14611480

14621481
#: library/pathlib.rst:1301
14631482
msgid ""
14641483
":func:`os.path.abspath` normalizes the resulting path, which may change its "
14651484
"meaning in the presence of symlinks, while :meth:`Path.absolute` does not."
14661485
msgstr ""
1486+
":func:`os.path.abspath` ne résout pas les liens symboliques alors que :meth:"
1487+
"`Path.resolve` le fait."
14671488

14681489
#: library/pathlib.rst:1302
14691490
msgid ""
14701491
":meth:`Path.relative_to` requires ``self`` to be the subpath of the "
14711492
"argument, but :func:`os.path.relpath` does not."
14721493
msgstr ""
1494+
":meth:`Path.relative_to` exige que ``self`` soit le sous-chemin de "
1495+
"l’argument, ce qui pas le cas de :func:`os.path.relpath`."
14731496

14741497
#~ msgid ""
14751498
#~ "Although :func:`os.path.relpath` and :meth:`PurePath.relative_to` have "

0 commit comments

Comments
 (0)