@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.6\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-06-28 15:29+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-06-10 16:22 +0200\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-07-12 20:11 +0200\n "
10
10
"Last-Translator : \n "
11
11
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 2.0.7 \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.0.9 \n "
17
17
18
18
#: ../Doc/library/exceptions.rst:4
19
19
msgid "Built-in Exceptions"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
271
271
272
272
#: ../Doc/library/exceptions.rst:157
273
273
msgid "Not currently used."
274
- msgstr ""
274
+ msgstr "N’est pas utilisé pour le moment. "
275
275
276
276
#: ../Doc/library/exceptions.rst:162
277
277
msgid ""
@@ -613,16 +613,14 @@ msgstr ""
613
613
"constructeur de l'exception."
614
614
615
615
#: ../Doc/library/exceptions.rst:370
616
- #, fuzzy
617
616
msgid ""
618
617
"If a generator code directly or indirectly raises :exc:`StopIteration`, it "
619
618
"is converted into a :exc:`RuntimeError` (retaining the :exc:`StopIteration` "
620
619
"as the new exception's cause)."
621
620
msgstr ""
622
- "Si une fonction de générateur définie en présence d'une directive ``from "
623
- "__future__ import generator_stop`` lève :exc:`StopIteration`, elle est "
624
- "convertie en :exc:`RuntimeError` (en conservant :exc:`StopIteration` comme "
625
- "cause de la nouvelle exception)."
621
+ "Si une fonction de générateur lève :exc:`StopIteration`, elle est convertie "
622
+ "en :exc:`RuntimeError` (en conservant :exc:`StopIteration` comme cause de la "
623
+ "nouvelle exception)."
626
624
627
625
#: ../Doc/library/exceptions.rst:374
628
626
msgid ""
@@ -637,12 +635,17 @@ msgid ""
637
635
"Introduced the RuntimeError transformation via ``from __future__ import "
638
636
"generator_stop``, see :pep:`479`."
639
637
msgstr ""
638
+ "Introduit la transformation des erreurs RuntimeError via ``from __future__ "
639
+ "import generator_stop``, cf. :pep:`479`."
640
640
641
641
#: ../Doc/library/exceptions.rst:382
642
642
msgid ""
643
643
"Enable :pep:`479` for all code by default: a :exc:`StopIteration` error "
644
644
"raised in a generator is transformed into a :exc:`RuntimeError`."
645
645
msgstr ""
646
+ "Active :pep:`479` pour tout le code par défaut : quand une erreur :exc:"
647
+ "`StopIteration` est levée dans un générateur elle est transformée en une :"
648
+ "exc:`RuntimeError`."
646
649
647
650
#: ../Doc/library/exceptions.rst:388
648
651
msgid ""
@@ -1096,13 +1099,12 @@ msgid "Warnings"
1096
1099
msgstr "Avertissements"
1097
1100
1098
1101
#: ../Doc/library/exceptions.rst:673
1099
- #, fuzzy
1100
1102
msgid ""
1101
1103
"The following exceptions are used as warning categories; see the :ref:"
1102
1104
"`warning-categories` documentation for more details."
1103
1105
msgstr ""
1104
1106
"Les exceptions suivantes sont utilisées comme catégories d'avertissement ; "
1105
- "voir le module :mod :`warnings` pour plus d'informations."
1107
+ "voir la documentation :ref :`warnings-categories ` pour plus d'informations."
1106
1108
1107
1109
#: ../Doc/library/exceptions.rst:678
1108
1110
msgid "Base class for warning categories."
@@ -1114,13 +1116,13 @@ msgstr ""
1114
1116
"Classe de base pour les avertissements générés par du code utilisateur."
1115
1117
1116
1118
#: ../Doc/library/exceptions.rst:688
1117
- #, fuzzy
1118
1119
msgid ""
1119
1120
"Base class for warnings about deprecated features when those warnings are "
1120
1121
"intended for other Python developers."
1121
1122
msgstr ""
1122
1123
"Classe de base pour les avertissements sur les fonctionnalités qui seront "
1123
- "obsolètes dans le futur."
1124
+ "obsolètes dans le futur, quand ces avertissements sont destinés à "
1125
+ "d’autres développeurs Python."
1124
1126
1125
1127
#: ../Doc/library/exceptions.rst:694
1126
1128
msgid ""
@@ -1145,6 +1147,9 @@ msgid ""
1145
1147
"Base class for warnings about deprecated features when those warnings are "
1146
1148
"intended for end users of applications that are written in Python."
1147
1149
msgstr ""
1150
+ "Classe de base pour les avertissements à propos de fonctionnalités qui "
1151
+ "seront obsolètes dans le futur quand ces avertissements destinés aux "
1152
+ "utilisateurs finaux des applications écrites en Python."
1148
1153
1149
1154
#: ../Doc/library/exceptions.rst:716
1150
1155
msgid "Base class for warnings about probable mistakes in module imports."
@@ -1164,12 +1169,12 @@ msgstr ""
1164
1169
"`bytearray`."
1165
1170
1166
1171
#: ../Doc/library/exceptions.rst:731
1167
- #, fuzzy
1168
1172
msgid ""
1169
1173
"Base class for warnings related to resource usage. Ignored by the default "
1170
1174
"warning filters."
1171
1175
msgstr ""
1172
- "Classe de base pour les avertissements liés à l'utilisation de ressources."
1176
+ "Classe de base pour les avertissements liés à l'utilisation de ressources. "
1177
+ "Ignorée par les filtres d’avertissements par défaut."
1173
1178
1174
1179
#: ../Doc/library/exceptions.rst:739
1175
1180
msgid "Exception hierarchy"
0 commit comments