@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
- "X-Generator : Poedit 1.8.11 \n "
16
+ "X-Generator : Poedit 1.5.4 \n "
17
17
18
18
#: ../Doc/library/sys.rst:2
19
19
msgid ":mod:`sys` --- System-specific parameters and functions"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgid ""
72
72
"Python installation (the one which the virtual environment was created from)."
73
73
msgstr ""
74
74
"Défini au démarrage de Python, avant que ``site.py`` ne soit évalué, à la "
75
- "même valeur que :data:`exec_prefix`. Hors d'un :ref:`virtual environment "
76
- "<venv-def>`, les valeurs resteront les mêmes; si ``site.py`` détecte qu'un "
75
+ "même valeur que :data:`exec_prefix`. Hors d'un :ref:`environnement virtuel "
76
+ "<venv-def>`, les valeurs restent les mêmes ; si ``site.py`` détecte qu'un "
77
77
"environnement virtuel est utilisé, les valeurs de :data:`prefix` et :data:"
78
- "`exec_prefix` seront modifiées point pointer vers l'environnement virtuel, "
79
- "alors que :data:`base_prefix` et :data:`base_exec_prefix` pointeront "
80
- "toujours à la racine de l'installation de Python (celui utilisé pour créer "
78
+ "`exec_prefix` sont modifiées pour pointer vers l'environnement virtuel, "
79
+ "alors que :data:`base_prefix` et :data:`base_exec_prefix` pointent toujours "
80
+ "à la racine de l'installation de Python (celui utilisé pour créer "
81
81
"l'environnement virtuel)."
82
82
83
83
#: ../Doc/library/sys.rst:50
@@ -91,12 +91,12 @@ msgid ""
91
91
"Python installation (the one which the virtual environment was created from)."
92
92
msgstr ""
93
93
"Défini au démarrage de Python, avant que ``site.py`` ne soit évalué, à la "
94
- "même valeur que :data:`prefix`. Hors d'un :ref:`virtual environment <venv-"
95
- "def>`, les valeurs resteront les mêmes; si ``site.py`` détecte qu'un "
94
+ "même valeur que :data:`prefix`. Hors d'un :ref:`environnement virtuel <venv-"
95
+ "def>`, les valeurs restent les mêmes ; si ``site.py`` détecte qu'un "
96
96
"environnement virtuel est utilisé, les valeurs de :data:`prefix` et :data:"
97
- "`exec_prefix` seront modifiées point pointer vers l'environnement virtuel, "
98
- "alors que :data:`base_prefix` et :data:`base_exec_prefix` pointeront "
99
- "toujours à la racine de l'installation de Python (celui utilisé pour créer "
97
+ "`exec_prefix` sont modifiées pour pointer vers l'environnement virtuel, "
98
+ "alors que :data:`base_prefix` et :data:`base_exec_prefix` pointent toujours "
99
+ "à la racine de l'installation de Python (celui utilisé pour créer "
100
100
"l'environnement virtuel)."
101
101
102
102
#: ../Doc/library/sys.rst:63
@@ -187,6 +187,10 @@ msgid ""
187
187
"drops you into the :mod:`pdb` debugger, but it can be set to any other "
188
188
"function so that you can choose which debugger gets used."
189
189
msgstr ""
190
+ "Cette fonction auto-déclenchée (*hook function* en anglais) est appelée par "
191
+ "la fonction native :func:`breakpoint()`. Par défaut, elle vous place dans le "
192
+ "débogueur :mod:`pdb`, mais elle peut être dirigée vers n'importe quelle "
193
+ "autre fonction pour que vous puissiez choisir le débogueur utilisé."
190
194
191
195
#: ../Doc/library/sys.rst:118
192
196
msgid ""
@@ -197,6 +201,12 @@ msgid ""
197
201
"``*args`` and ``**kws`` straight through. Whatever ``breakpointhooks()`` "
198
202
"returns is returned from ``breakpoint()``."
199
203
msgstr ""
204
+ "La signature de cette fonction dépend de ce qu'elle appelle. Par exemple, "
205
+ "l'appel par défaut (e.g. ``pdb.set_trace()``) n'attend pas d'argument, mais "
206
+ "vous pourriez la lier à une fonction qui attend des arguments "
207
+ "supplémentaires (positionnels et/ou mots-clés). La fonction native "
208
+ "`breakpoint()` passe ses ``*args`` et ``**kws``directement au travers. Tout "
209
+ "ce que renvoie ``breakpointhooks()`` est renvoyé par ``breakpoint()``."
200
210
201
211
#: ../Doc/library/sys.rst:125
202
212
msgid ""
@@ -211,19 +221,35 @@ msgid ""
211
221
"``*args`` and ``**kws``, and whatever ``function()`` returns, ``sys."
212
222
"breakpointhook()`` returns to the built-in :func:`breakpoint` function."
213
223
msgstr ""
224
+ "L'implémentation par défaut consulte d'abord la variable d'environnement :"
225
+ "envvar:`PYTHONBREAKPOINT`. Si elle vaut ``\" 0\" `` alors cette fonction "
226
+ "s'achève immédiatement (elle ne fait donc rien). Si la variable "
227
+ "d'environnement n'est pas définie, ou s'il s'agit d'une chaîne vide, ``pdb."
228
+ "set_trace()`` est appelée. Sinon cette variable doit nommer une fonction à "
229
+ "appeler, en utilisant la syntaxe d'importation de Python, par exemple "
230
+ "``package.subpackage.module.function``. Dans ce cas, ``package.subpackage."
231
+ "module`` sera importé et le module devra contenir une fonction appelable "
232
+ "``function()``. Celle-ci est lancée en lui passant ``*args`` et ``*kws`` et, "
233
+ "quoique renvoie ``function()``, ``sys.breakpointhook()`` retourne à la "
234
+ "fonction native ``breakpoint()``."
214
235
215
236
#: ../Doc/library/sys.rst:137
216
237
msgid ""
217
238
"Note that if anything goes wrong while importing the callable named by :"
218
239
"envvar:`PYTHONBREAKPOINT`, a :exc:`RuntimeWarning` is reported and the "
219
240
"breakpoint is ignored."
220
241
msgstr ""
242
+ "Notez que si un problème apparaît au moment de l'import de la fonction "
243
+ "nommée dans :envvar:`PYTHONBREAKPOINT`, une alerte :exc:`RuntimeWarning` est "
244
+ "indiquée et le point d'arrêt est ignoré."
221
245
222
246
#: ../Doc/library/sys.rst:141
223
247
msgid ""
224
248
"Also note that if ``sys.breakpointhook()`` is overridden programmatically, :"
225
249
"envvar:`PYTHONBREAKPOINT` is *not* consulted."
226
250
msgstr ""
251
+ "Notez également que si ``sys.breakpointhook()`` est surchargé de manière "
252
+ "programmatique, :envvar:`PYTHONBREAKPOINT` *n'est pas* consulté."
227
253
228
254
#: ../Doc/library/sys.rst:148
229
255
msgid ""
@@ -354,7 +380,7 @@ msgstr ""
354
380
355
381
#: ../Doc/library/sys.rst:236
356
382
msgid "__breakpointhook__"
357
- msgstr ""
383
+ msgstr "__breakpointhook__ "
358
384
359
385
#: ../Doc/library/sys.rst:242
360
386
msgid ""
@@ -657,6 +683,9 @@ msgid ""
657
683
"Added ``dev_mode`` attribute for the new :option:`-X` ``dev`` flag and "
658
684
"``utf8_mode`` attribute for the new :option:`-X` ``utf8`` flag."
659
685
msgstr ""
686
+ "Ajout de l'attribut ``dev_mode`` pour la nouvelle option :option:`-X` de "
687
+ "``dev`` et l'attribut ``utf8_mode`` pour la nouvelle option ``utf8`` :option:"
688
+ "`-X`."
660
689
661
690
#: ../Doc/library/sys.rst:363
662
691
msgid ""
@@ -1012,7 +1041,7 @@ msgstr ""
1012
1041
1013
1042
#: ../Doc/library/sys.rst:521
1014
1043
msgid "Return 'utf-8' in the UTF-8 mode."
1015
- msgstr ""
1044
+ msgstr "Renvoie ` \" utf-8 \" ` en mode UTF-8. "
1016
1045
1017
1046
#: ../Doc/library/sys.rst:527
1018
1047
msgid ""
0 commit comments