@@ -6,21 +6,22 @@ msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
8
8
"POT-Creation-Date : 2018-09-15 21:52+0200\n "
9
- "PO-Revision-Date : 2018-08-03 23 :47+0200\n "
10
- "Last-Translator : Julien Palard <julien@palard.fr >\n "
9
+ "PO-Revision-Date : 2018-10-04 10 :47+0200\n "
10
+ "Last-Translator : Romain Dorgueil <romain@dorgueil.net >\n "
11
11
"Language-Team : FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n "
12
12
"Language : fr\n "
13
13
"MIME-Version : 1.0\n "
14
14
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
15
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
16
+ "X-Generator : Poedit 2.1.1\n "
16
17
17
18
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:2
18
19
msgid ":mod:`dataclasses` --- Data Classes"
19
- msgstr ""
20
+ msgstr ":mod:`dataclasses` --- Classes de Données "
20
21
21
22
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:10
22
23
msgid "**Source code:** :source:`Lib/dataclasses.py`"
23
- msgstr ""
24
+ msgstr "**Code source :** :source:`Lib/dataclasses.py` "
24
25
25
26
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:14
26
27
msgid ""
@@ -29,32 +30,44 @@ msgid ""
29
30
"`__repr__` to user-defined classes. It was originally described in :pep:"
30
31
"`557`."
31
32
msgstr ""
33
+ "Ce module fournit un décorateur et des fonctions pour générer "
34
+ "automatiquement les :term:`méthodes spéciales <special method>` comme :meth:"
35
+ "`__init__` et :meth:`__repr__` dans les *Classes de Données* définies par "
36
+ "l’utilisateur. Ces classes ont été décrites dans la :pep:`557`."
32
37
33
38
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:19
34
39
msgid ""
35
40
"The member variables to use in these generated methods are defined using :"
36
41
"pep:`526` type annotations. For example this code::"
37
42
msgstr ""
43
+ "Les variables membres à utiliser dans ces méthodes générées sont définies en "
44
+ "utilisant les annotations de type :pep:`526`. Par exemple, ce code ::"
38
45
39
46
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:32
40
47
msgid "Will add, among other things, a :meth:`__init__` that looks like::"
41
48
msgstr ""
49
+ "Ajoute, entre autres choses, une méthode :meth:`__init__` qui ressemble à ::"
42
50
43
51
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:39
44
52
msgid ""
45
53
"Note that this method is automatically added to the class: it is not "
46
54
"directly specified in the ``InventoryItem`` definition shown above."
47
55
msgstr ""
56
+ "Il est important de noter que cette méthode est ajoutée automatiquement dans "
57
+ "la classe : elle n’est pas à écrire dans la définition de ``InventoryItem`` "
58
+ "ci-dessus."
48
59
49
60
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:45
50
61
msgid "Module-level decorators, classes, and functions"
51
- msgstr ""
62
+ msgstr "Décorateurs, classes et fonctions au niveau du module "
52
63
53
64
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:49
54
65
msgid ""
55
66
"This function is a :term:`decorator` that is used to add generated :term:"
56
67
"`special method`\\ s to classes, as described below."
57
68
msgstr ""
69
+ "Cette fonction est un :term:`décorateur` qui est utilisé pour ajouter les :"
70
+ "term:`méthodes spéciales <special method>` générées aux classes, comme décrit ci-dessous."
58
71
59
72
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:52
60
73
msgid ""
@@ -63,12 +76,19 @@ msgid ""
63
76
"exceptions described below, nothing in :func:`dataclass` examines the type "
64
77
"specified in the variable annotation."
65
78
msgstr ""
79
+ "Le décorateur :func:`dataclass` examine la classe pour trouver des ``champs``"
80
+ "\\ s. Un ``champ`` est défini comme une variable de classe qui possède une "
81
+ "annotation de type. À deux exceptions près décrites plus bas, il n’y a rien "
82
+ "dans :func:`dataclass` qui examine le type spécifié dans l’annotation de "
83
+ "variable."
66
84
67
85
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:58
68
86
msgid ""
69
87
"The order of the fields in all of the generated methods is the order in "
70
88
"which they appear in the class definition."
71
89
msgstr ""
90
+ "L’ordre des paramètres des méthodes générées est celui d’apparition des "
91
+ "champs dans la définition de la classe."
72
92
73
93
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:61
74
94
msgid ""
@@ -77,27 +97,39 @@ msgid ""
77
97
"class, the behavior depends on the parameter, as documented below. The "
78
98
"decorator returns the same class that is called on; no new class is created."
79
99
msgstr ""
100
+ "Le décorateur :func:`dataclass` ajoute diverses méthodes « spéciales » à la "
101
+ "classe, décrites ci-après. Si l’une des méthodes ajoutées existe déjà dans "
102
+ "la classe, le comportement dépend des paramètres, comme documenté ci-"
103
+ "dessous. Le décorateur renvoie la classe sur laquelle il est appelé ; il n’y "
104
+ "a pas de nouvelle classe créée."
80
105
81
106
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:67
82
107
msgid ""
83
108
"If :func:`dataclass` is used just as a simple decorator with no parameters, "
84
109
"it acts as if it has the default values documented in this signature. That "
85
110
"is, these three uses of :func:`dataclass` are equivalent::"
86
111
msgstr ""
112
+ "Si :func:`dataclass` est utilisé comme simple décorateur sans paramètres, il "
113
+ "se comporte comme si on l’avait appelé avec les valeurs par défaut présentes "
114
+ "en signature. Ainsi, les trois usages suivants de :func:`dataclass` sont "
115
+ "équivalents ::"
87
116
88
117
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:84
89
118
msgid "The parameters to :func:`dataclass` are:"
90
- msgstr ""
119
+ msgstr "Les paramètres de :func:`dataclass` sont : "
91
120
92
121
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:86
93
122
msgid ""
94
123
"``init``: If true (the default), a :meth:`__init__` method will be generated."
95
124
msgstr ""
125
+ "``init``: Si vrai (par défaut), une méthode :meth:`__init__` est générée."
96
126
97
127
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:89
98
128
msgid ""
99
129
"If the class already defines :meth:`__init__`, this parameter is ignored."
100
130
msgstr ""
131
+ "Si la classe définit déjà une méthode :meth:`__init__`, ce paramètre est "
132
+ "ignoré."
101
133
102
134
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:92
103
135
msgid ""
@@ -108,22 +140,36 @@ msgid ""
108
140
"example: ``InventoryItem(name='widget', unit_price=3.0, "
109
141
"quantity_on_hand=10)``."
110
142
msgstr ""
143
+ "``repr``: Si vrai (par défaut), une méthode :meth:`__repr__` sera générée. "
144
+ "La chaîne de représentation comportera le nom de la classe et le nom ainsi "
145
+ "que la représentation de chaque champ, suivant leur ordre de définition. "
146
+ "Les champs marqués comme exclus (voir ``Field`` ci-dessous) de la "
147
+ "représentation ne sont pas inclus. Par exemple : "
148
+ "``InventoryItem(name='widget', unit_price=3.0, quantity_on_hand=10)``."
111
149
112
150
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:99
113
151
msgid ""
114
152
"If the class already defines :meth:`__repr__`, this parameter is ignored."
115
153
msgstr ""
154
+ "Si la classe définit déjà une méthode :meth:`__repr__`, ce paramètre est "
155
+ "ignoré."
116
156
117
157
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:102
118
158
msgid ""
119
159
"``eq``: If true (the default), an :meth:`__eq__` method will be generated. "
120
160
"This method compares the class as if it were a tuple of its fields, in "
121
161
"order. Both instances in the comparison must be of the identical type."
122
162
msgstr ""
163
+ "``eq``: Si vrai (par défaut), une méthode :meth:`__eq__` est générée. Cette "
164
+ "méthode permet de comparer les instances de la classe comme s’il s’agissait "
165
+ "d’un tuple de ses champs, dans l’ordre. Les deux instances dans la "
166
+ "comparaison doivent être de même type."
123
167
124
168
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:107
125
169
msgid "If the class already defines :meth:`__eq__`, this parameter is ignored."
126
170
msgstr ""
171
+ "Si la classe définit déjà une méthode :meth:`__eq__`, ce paramètre est "
172
+ "ignoré."
127
173
128
174
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:110
129
175
msgid ""
@@ -133,18 +179,29 @@ msgid ""
133
179
"instances in the comparison must be of the identical type. If ``order`` is "
134
180
"true and ``eq`` is false, a :exc:`ValueError` is raised."
135
181
msgstr ""
182
+ "``order``: Si vrai (``False`` par défaut), les méthodes :meth:`__lt__`, :"
183
+ "meth:`__le__`, :meth:`__gt__`, et :meth:`__ge__` sont générées. Elles "
184
+ "permettent de comparer les instances de la classe en les considérant comme "
185
+ "des tuples, dans l’ordre de définition des champs. Chaque instance dans la "
186
+ "comparaison doit être de même type. Si ``order`` est vrai mais que ``eq`` "
187
+ "est faux, une :exc:`ValueError` est levée."
136
188
137
189
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:117
138
190
msgid ""
139
191
"If the class already defines any of :meth:`__lt__`, :meth:`__le__`, :meth:"
140
192
"`__gt__`, or :meth:`__ge__`, then :exc:`TypeError` is raised."
141
193
msgstr ""
194
+ "Si la classe définit déjà l’une des méthodes :meth:`__lt__`, :meth:"
195
+ "`__le__`, :meth:`__gt__`, ou :meth:`__ge__`, alors une :exc:`TypeError` est "
196
+ "levée."
142
197
143
198
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:121
144
199
msgid ""
145
200
"``unsafe_hash``: If ``False`` (the default), a :meth:`__hash__` method is "
146
201
"generated according to how ``eq`` and ``frozen`` are set."
147
202
msgstr ""
203
+ "``unsafe_hash``: Si ``False`` (par défaut), une méthode :meth:`__hash__` est "
204
+ "générée et son comportement dépend des valeurs de ``eq`` et ``frozen``."
148
205
149
206
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:124
150
207
msgid ""
@@ -155,6 +212,13 @@ msgid ""
155
212
"existence and behavior of :meth:`__eq__`, and the values of the ``eq`` and "
156
213
"``frozen`` flags in the :func:`dataclass` decorator."
157
214
msgstr ""
215
+ ":meth:`__hash__` est utilisée par la fonction native :meth:`hash()`, ainsi "
216
+ "que lorsqu’un objet est inséré dans une collection utilisant du hachage, tel "
217
+ "qu’un dictionnaire ou un ensemble. Avoir une méthode :meth:`__hash__` "
218
+ "implique que les instances de la classe sont immuables. La muabilité est une "
219
+ "propriété complexe qui dépends des intentions du programmeur, de l’existence "
220
+ "et du comportement de la méthode :meth:`__eq__`, et des valeurs des options "
221
+ "``eq`` et ``frozen`` dans l’appel au décorateur :func:`dataclass`."
158
222
159
223
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:131
160
224
msgid ""
@@ -164,6 +228,12 @@ msgid ""
164
228
"attribute ``__hash__ = None`` has a specific meaning to Python, as described "
165
229
"in the :meth:`__hash__` documentation."
166
230
msgstr ""
231
+ "Par défaut, :func:`dataclass` n’ajoute pas de méthode implicite :meth:"
232
+ "`__hash__`, sauf s’il n’existe aucun risque sous-jacent. Il n’ajoute ou ne "
233
+ "modifie pas non plus la méthode :meth:`__hash__` si elle a est définie "
234
+ "explicitement. Définir l’attribut de classe ``__hash__ = None`` a une "
235
+ "signification particulière en Python, comme précisé dans la documentation "
236
+ "de :meth:`__hash__`."
167
237
168
238
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:137
169
239
msgid ""
@@ -174,6 +244,13 @@ msgid ""
174
244
"class is logically immutable but can nonetheless be mutated. This is a "
175
245
"specialized use case and should be considered carefully."
176
246
msgstr ""
247
+ "Si :meth:`__hash__` n’est pas défini explicitement, ou s’il a pour valeur "
248
+ "``None``, alors :func:`dataclass` *peut* ajouter une méthode :meth:"
249
+ "`__hash__` implicite. Bien que ce ne soit pas recommandé,, vous pouvez "
250
+ "forcer :func:`dataclass` à créer une méthode :meth:`__hash__` en utilisant "
251
+ "``unsafe_hash=True``. Cela pourrait être nécessaire si votre classe est "
252
+ "logiquement immuable mais qu’une mutation est tout de même possible. C’est "
253
+ "un cas très particulier qui doit être considéré avec la plus grande prudence."
177
254
178
255
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:144
179
256
msgid ""
@@ -182,6 +259,10 @@ msgid ""
182
259
"in your dataclass and set ``unsafe_hash=True``; this will result in a :exc:"
183
260
"`TypeError`."
184
261
msgstr ""
262
+ "Ce sont les règles autour de la création implicite de la méthode :meth:"
263
+ "`__hash__`. Il faut noter que vous ne pouvez pas avoir à la fois une "
264
+ "méthode :meth:`__hash__` explicite dans votre *dataclass* et définir "
265
+ "``unsafe_hash=True``; cela lèvera une :exc:`TypeError`."
185
266
186
267
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:149
187
268
msgid ""
@@ -193,6 +274,14 @@ msgid ""
193
274
"superclass will be used (if the superclass is :class:`object`, this means it "
194
275
"will fall back to id-based hashing)."
195
276
msgstr ""
277
+ "Si ``eq`` et ``frozen`` sont tous deux vrais, :func:`dataclass` génère par "
278
+ "défaut une méthode :meth:`__hash__` pour vous. Si ``eq`` est vrai mais que "
279
+ "``frozen`` est faux, :meth:`__hash__` est prends la valeur ``None``, "
280
+ "marquant la classe comme non-hachable (et c’est le cas, puisqu’elle est "
281
+ "modifiable). Si ``eq`` est faux, la méthode :meth:`__hash__` est laissée "
282
+ "intacte, ce qui veut dire que la méthode :meth:`__hash__` de la classe "
283
+ "parente sera utilisée (si la classe parente est :class:`object`, le "
284
+ "comportement est un hachage basé sur les id)."
196
285
197
286
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:157
198
287
msgid ""
@@ -201,25 +290,38 @@ msgid ""
201
290
"`__setattr__` or :meth:`__delattr__` is defined in the class, then :exc:"
202
291
"`TypeError` is raised. See the discussion below."
203
292
msgstr ""
293
+ "``frozen``: Si vrai (faux par défaut), assigner une valeur à un champ lèvera "
294
+ "une exception. Cela simule le comportement des instances figées en lecture "
295
+ "seule. Si la méthode :meth:`__setattr__` ou :meth:`__delattr__` est définie "
296
+ "sur la classe, alors une :exc:`TypeError` est levée. Voir la discussion ci-"
297
+ "dessous."
204
298
205
299
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:162
206
300
msgid ""
207
301
"``field``\\ s may optionally specify a default value, using normal Python "
208
302
"syntax::"
209
303
msgstr ""
304
+ "Les ``field``\\ s peuvent éventuellement spécifier une valeur par défaut, en "
305
+ "utilisant la syntaxe Python normale ::"
210
306
211
307
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:170
212
308
msgid ""
213
309
"In this example, both ``a`` and ``b`` will be included in the added :meth:"
214
310
"`__init__` method, which will be defined as::"
215
311
msgstr ""
312
+ "Dans cet exemple, ``a`` et ``b`` sont tous deux inclus dans la signature de "
313
+ "la méthode générée :meth:`__init__`, qui est définie comme suit ::"
216
314
217
315
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:175
218
316
msgid ""
219
317
":exc:`TypeError` will be raised if a field without a default value follows a "
220
318
"field with a default value. This is true either when this occurs in a "
221
319
"single class, or as a result of class inheritance."
222
320
msgstr ""
321
+ "Une :exc:`TypeError` est levée si un champ sans valeur par défaut est défini "
322
+ "après un champ avec une valeur par défaut. C’est le cas que ce soit dans "
323
+ "une seule classe, mais également si c’est le résultat d’un héritage de "
324
+ "classes."
223
325
224
326
#: ../Doc/library/dataclasses.rst:181
225
327
msgid ""
0 commit comments