Skip to content

Commit 98c502d

Browse files
committed
Merge translated index.rst to .po
1 parent 95c3552 commit 98c502d

File tree

1 file changed

+35
-2
lines changed

1 file changed

+35
-2
lines changed

tutorial/index.po

+35-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,9 @@ msgstr ""
1818

1919
#: ../../tutorial/index.rst:5
2020
msgid "The Python Tutorial"
21-
msgstr ""
21+
msgstr "######################
22+
Python-oktató
23+
######################"
2224

2325
#: ../../tutorial/index.rst:7
2426
msgid ""
@@ -28,6 +30,13 @@ msgid ""
2830
"with its interpreted nature, make it an ideal language for scripting and "
2931
"rapid application development in many areas on most platforms."
3032
msgstr ""
33+
"A Python egy könnyen tanulható, sokoldalú programozási nyelv. Jól "
34+
"használható, magas szintű adatstruktúrákkal rendelkezik, valamint az "
35+
"objektum-orientált programozás egyszerű, mégis hatékony "
36+
"megvalósításával. A Python elegáns nyelvtana, a nyelv dinamikusan "
37+
"típusossága, valamint parancsértelmező jellege ideális szkriptek "
38+
"készítésére és gyors alkalmazásfejlesztésre több platformon, szerteágazó "
39+
"területeken."
3140

3241
#: ../../tutorial/index.rst:13
3342
msgid ""
@@ -37,13 +46,22 @@ msgid ""
3746
"site also contains distributions of and pointers to many free third party "
3847
"Python modules, programs and tools, and additional documentation."
3948
msgstr ""
49+
"A Python értelmező és a sokrétű, alaposan kidolgozott alap-könyvtár (Standard "
50+
"Library) szabadon elérhető és felhasználható akár forráskódként, akár bináris "
51+
"formában minden jelentősebb platformra a Python weboldaláról: "
52+
"`<https://www.python.org/>`_. Ugyanitt hivatkozások is vannak külső fejlesztésű "
53+
"modulokra, programokra és eszközökre, és kiegészítő dokumentációkra."
4054

4155
#: ../../tutorial/index.rst:19
4256
msgid ""
4357
"The Python interpreter is easily extended with new functions and data types "
4458
"implemented in C or C++ (or other languages callable from C). Python is also"
4559
" suitable as an extension language for customizable applications."
4660
msgstr ""
61+
"A Python értelmező egyszerűen kiegészíthető új függvényekkel és "
62+
"adattípusokkal C vagy C++ nyelven (vagy más, C-ből hívható nyelven). A "
63+
"Python maga is alkalmas kiegészítő nyelv már elkészült alkalmazások "
64+
"bővítéséhez."
4765

4866
#: ../../tutorial/index.rst:23
4967
msgid ""
@@ -52,6 +70,9 @@ msgid ""
5270
"interpreter handy for hands-on experience, but all examples are self-"
5371
"contained, so the tutorial can be read off-line as well."
5472
msgstr ""
73+
"Ez az oktató megismerteti az olvasóval a Python alapvető gondolkodásmódját, "
74+
"nyelvi lehetőségeit és rendszerét. Segít a gyakorlott felhasználóvá válásban. A "
75+
"példák a dokumentumba ágyazottak, internet elérés nem szükséges az olvasásukhoz."
5576

5677
#: ../../tutorial/index.rst:28
5778
msgid ""
@@ -60,6 +81,11 @@ msgid ""
6081
"write extensions in C or C++, read :ref:`extending-index` and :ref:`c-api-"
6182
"index`. There are also several books covering Python in depth."
6283
msgstr ""
84+
"A Python Reference Manual a nyelv részletes definícióját tartalmazza. C "
85+
"vagy C++ nyelven írt kiegészítések létrehozásához hasznos olvasnivaló az "
86+
"Extending and Embedding the Python Interpreter és a Python/C API "
87+
"Reference. Ezenkívül van néhány könyv, amely a Pythonnal komolyan "
88+
"foglalkozik."
6389

6490
#: ../../tutorial/index.rst:33
6591
msgid ""
@@ -70,7 +96,14 @@ msgid ""
7096
"write Python modules and programs, and you will be ready to learn more about"
7197
" the various Python library modules described in :ref:`library-index`."
7298
msgstr ""
99+
"Ez nem egy minden apró részletre kiterjedő oktatóanyag. Bemutatja a "
100+
"Python legfontosabb lehetőségeit, és megismerteti veled a nyelv "
101+
"gondolkodásmódját és stílusát. Ha végigcsinálod, képes leszel Python "
102+
"modulok és programok írására, és ami a legfontosabb: a további "
103+
"tanulásra. Az oktató után érdemes a :ref:`library-index` fejezetben "
104+
"leírt modulokkal megismerkedni."
73105

74106
#: ../../tutorial/index.rst:40
75107
msgid "The :ref:`glossary` is also worth going through."
76-
msgstr ""
108+
msgstr "A :ref:`glossary` fejezetet is érdemes átolvasni."
109+

0 commit comments

Comments
 (0)