Skip to content

Commit 0cf2ade

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent e9909b8 commit 0cf2ade

File tree

7 files changed

+588
-513
lines changed

7 files changed

+588
-513
lines changed

bugs.po

+30-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 14:14+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 14:15+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:47+0000\n"
1818
"Last-Translator: yaakiyu, 2022\n"
1919
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -65,6 +65,12 @@ msgstr ""
6565

6666
#: ../../bugs.rst:22
6767
msgid ""
68+
"You can also open a discussion item on our `Documentation Discourse forum "
69+
"<https://discuss.python.org/c/documentation/26>`_."
70+
msgstr ""
71+
72+
#: ../../bugs.rst:25
73+
msgid ""
6874
"If you're short on time, you can also email documentation bug reports to "
6975
"docs@python.org (behavioral bugs can be sent to python-list@python.org). "
7076
"'docs@' is a mailing list run by volunteers; your request will be noticed, "
@@ -76,56 +82,56 @@ msgstr ""
7682
"'docs@' はボランティアで運営されているメーリングリストです。\n"
7783
"報告が伝わっていても、対応への時間がかかることもあります。"
7884

79-
#: ../../bugs.rst:30
85+
#: ../../bugs.rst:33
8086
msgid "`Documentation bugs`_"
8187
msgstr "`Documentation bugs`_"
8288

83-
#: ../../bugs.rst:30
89+
#: ../../bugs.rst:33
8490
msgid ""
8591
"A list of documentation bugs that have been submitted to the Python issue "
8692
"tracker."
8793
msgstr "Python issue tracker に出されたドキュメントバグのリスト。"
8894

89-
#: ../../bugs.rst:33
95+
#: ../../bugs.rst:36
9096
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9197
msgstr "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9298

93-
#: ../../bugs.rst:33
99+
#: ../../bugs.rst:36
94100
msgid ""
95101
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
96102
msgstr "issue tracker への改善報告に関する作業過程の概観。"
97103

98-
#: ../../bugs.rst:36
104+
#: ../../bugs.rst:39
99105
msgid ""
100106
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
101107
"with-documentation>`_"
102108
msgstr ""
103109
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
104110
"with-documentation>`_"
105111

106-
#: ../../bugs.rst:36
112+
#: ../../bugs.rst:39
107113
msgid ""
108114
"Comprehensive guide for individuals that are interested in contributing to "
109115
"Python documentation."
110116
msgstr "Python ドキュメントへの貢献に興味がある個人へ向けた包括的なガイド。"
111117

112-
#: ../../bugs.rst:38
118+
#: ../../bugs.rst:41
113119
msgid ""
114120
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documenting/"
115121
"#translating>`_"
116122
msgstr "`Documenting Python <https://devguide.python.org/documenting/>`__"
117123

118-
#: ../../bugs.rst:39
124+
#: ../../bugs.rst:42
119125
msgid ""
120126
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
121127
"contacts."
122128
msgstr "ドキュメントの翻訳とその連絡先の載った GitHub pages のリスト。"
123129

124-
#: ../../bugs.rst:45
130+
#: ../../bugs.rst:48
125131
msgid "Using the Python issue tracker"
126132
msgstr "Python の課題管理システムを使う"
127133

128-
#: ../../bugs.rst:47
134+
#: ../../bugs.rst:50
129135
msgid ""
130136
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
131137
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
@@ -136,7 +142,7 @@ msgstr ""
136142
"で報告してください。このGithub issue trackerは、関連情報を入力して開発者に報"
137143
"告するための Web フォームを提供しています。"
138144

139-
#: ../../bugs.rst:52
145+
#: ../../bugs.rst:55
140146
msgid ""
141147
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
142148
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
@@ -153,7 +159,7 @@ msgstr ""
153159
"情報を提供してください)。確認のためにはページの上の検索ボックスを利用してく"
154160
"ださい。"
155161

156-
#: ../../bugs.rst:59
162+
#: ../../bugs.rst:62
157163
msgid ""
158164
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
159165
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
@@ -164,28 +170,28 @@ msgstr ""
164170
"い。GitHubのアカウントをまだお持ちでない場合は、「Sign up」リンクから新しいア"
165171
"カウントを作成してください。匿名でバグレポートを提出することはできません。"
166172

167-
#: ../../bugs.rst:64
173+
#: ../../bugs.rst:67
168174
msgid ""
169175
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
170176
"button in the top bar to report a new issue."
171177
msgstr ""
172178
"ログインした状態で、課題を送信することができます。トップバーの「New issue」ボ"
173179
"タンをクリックして、新しい課題を報告してください。"
174180

175-
#: ../../bugs.rst:67
181+
#: ../../bugs.rst:70
176182
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
177183
msgstr ""
178184
"報告のフォームには、「Title」と「Comment」の2つのフィールドがあります。"
179185

180-
#: ../../bugs.rst:69
186+
#: ../../bugs.rst:72
181187
msgid ""
182188
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
183189
"less than ten words is good."
184190
msgstr ""
185191
"「Title」フィールドには、問題の *とても* 短い説明を(訳注: 英語で)入力してくだ"
186192
"さい。10語以内が望ましいです。"
187193

188-
#: ../../bugs.rst:72
194+
#: ../../bugs.rst:75
189195
msgid ""
190196
"In the \"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you "
191197
"expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr ""
197203
"ドウェアとソフトウェアプラットフォームも (必要に応じてバージョン情報も) 必ず"
198204
"報告に含めてください。"
199205

200-
#: ../../bugs.rst:77
206+
#: ../../bugs.rst:80
201207
msgid ""
202208
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
203209
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
@@ -206,43 +212,43 @@ msgstr ""
206212
"各問題レポートは開発者によってレビューされ、問題を修正するために何が必要かを"
207213
"判断します。issueで何らかの行動があるたびに、最新情報を通知します。"
208214

209-
#: ../../bugs.rst:86
215+
#: ../../bugs.rst:89
210216
msgid ""
211217
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
212218
"~sgtatham/bugs.html>`_"
213219
msgstr ""
214220
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
215221
"~sgtatham/bugs.html>`_"
216222

217-
#: ../../bugs.rst:85
223+
#: ../../bugs.rst:88
218224
msgid ""
219225
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. "
220226
"This describes what kind of information is useful and why it is useful."
221227
msgstr ""
222228
"有益なバグ報告について詳しく説明した記事です。どんな情報が、なぜ有益なのかを"
223229
"説明しています。"
224230

225-
#: ../../bugs.rst:89
231+
#: ../../bugs.rst:92
226232
msgid ""
227233
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
228234
"writing.html>`_"
229235
msgstr ""
230236
"`Bug Writing Guidelines <http://developer.mozilla.org/en/docs/"
231237
"Bug_writing_guidelines>`_"
232238

233-
#: ../../bugs.rst:89
239+
#: ../../bugs.rst:92
234240
msgid ""
235241
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
236242
"the Mozilla project, but describes general good practices."
237243
msgstr ""
238244
"良いバグ報告を書くための情報です。この情報の一部はMozillaプロジェクト独自のも"
239245
"のですが、一般的に良い習慣を解説しています。"
240246

241-
#: ../../bugs.rst:95
247+
#: ../../bugs.rst:98
242248
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
243249
msgstr "Python への貢献をはじめる"
244250

245-
#: ../../bugs.rst:97
251+
#: ../../bugs.rst:100
246252
msgid ""
247253
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
248254
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "

c-api/code.po

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 14:14+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 14:15+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:48+0000\n"
1616
"Last-Translator: tomo, 2021\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -117,36 +117,36 @@ msgstr ""
117117
msgid "Returns ``1`` if the function succeeds and 0 otherwise."
118118
msgstr ""
119119

120-
#: ../../c-api/code.rst:82
120+
#: ../../c-api/code.rst:84
121121
msgid ""
122122
"Equivalent to the Python code ``getattr(co, 'co_code')``. Returns a strong "
123123
"reference to a :c:type:`PyBytesObject` representing the bytecode in a code "
124124
"object. On error, ``NULL`` is returned and an exception is raised."
125125
msgstr ""
126126

127-
#: ../../c-api/code.rst:87
127+
#: ../../c-api/code.rst:89
128128
msgid ""
129129
"This ``PyBytesObject`` may be created on-demand by the interpreter and does "
130130
"not necessarily represent the bytecode actually executed by CPython. The "
131131
"primary use case for this function is debuggers and profilers."
132132
msgstr ""
133133

134-
#: ../../c-api/code.rst:95
134+
#: ../../c-api/code.rst:97
135135
msgid ""
136136
"Equivalent to the Python code ``getattr(co, 'co_varnames')``. Returns a new "
137137
"reference to a :c:type:`PyTupleObject` containing the names of the local "
138138
"variables. On error, ``NULL`` is returned and an exception is raised."
139139
msgstr ""
140140

141-
#: ../../c-api/code.rst:104
141+
#: ../../c-api/code.rst:106
142142
msgid ""
143143
"Equivalent to the Python code ``getattr(co, 'co_cellvars')``. Returns a new "
144144
"reference to a :c:type:`PyTupleObject` containing the names of the local "
145145
"variables that are referenced by nested functions. On error, ``NULL`` is "
146146
"returned and an exception is raised."
147147
msgstr ""
148148

149-
#: ../../c-api/code.rst:113
149+
#: ../../c-api/code.rst:115
150150
msgid ""
151151
"Equivalent to the Python code ``getattr(co, 'co_freevars')``. Returns a new "
152152
"reference to a :c:type:`PyTupleObject` containing the names of the free "

library/asyncio-task.po

+2-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
1616
msgstr ""
1717
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19-
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 14:14+0000\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 14:15+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:55+0000\n"
2121
"Last-Translator: Tetsuo Koyama <tkoyama010@gmail.com>, 2022\n"
2222
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -1290,10 +1290,8 @@ msgstr "引数 *limit* は :meth:`get_stack` にそのまま渡されます。"
12901290
#: ../../library/asyncio-task.rst:1099
12911291
msgid ""
12921292
"The *file* argument is an I/O stream to which the output is written; by "
1293-
"default output is written to :data:`sys.stderr`."
1293+
"default output is written to :data:`sys.stdout`."
12941294
msgstr ""
1295-
"引数 *file* は出力を書き込む I/O ストリームを指定します; デフォルトでは出力は"
1296-
"標準エラー出力 :data:`sys.stderr` に書き込まれます。"
12971295

12981296
#: ../../library/asyncio-task.rst:1104
12991297
msgid "Return the coroutine object wrapped by the :class:`Task`."

0 commit comments

Comments
 (0)