Skip to content

Commit 2a6fcb1

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 6a800ed commit 2a6fcb1

File tree

5 files changed

+1512
-768
lines changed

5 files changed

+1512
-768
lines changed

library/atexit.po

+24-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,9 +10,9 @@
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
13-
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
13+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 14:13+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 10:09+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:55+0000\n"
1717
"Last-Translator: Shin Saito, 2021\n"
1818
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -108,7 +108,21 @@ msgid ""
108108
"decorator."
109109
msgstr "この関数は *func* を返し、これをデコレータとして利用できます。"
110110

111-
#: ../../library/atexit.rst:54
111+
#: ../../library/atexit.rst:52
112+
msgid ""
113+
"Starting new threads or calling :func:`os.fork` from a registered function "
114+
"can lead to race condition between the main Python runtime thread freeing "
115+
"thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process "
116+
"try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown."
117+
msgstr ""
118+
119+
#: ../../library/atexit.rst:58
120+
msgid ""
121+
"Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a "
122+
"registered function now leads to :exc:`RuntimeError`."
123+
msgstr ""
124+
125+
#: ../../library/atexit.rst:64
112126
msgid ""
113127
"Remove *func* from the list of functions to be run at interpreter shutdown. :"
114128
"func:`unregister` silently does nothing if *func* was not previously "
@@ -123,23 +137,23 @@ msgstr ""
123137
"現が削除されます。削除の際の比較には等価比較 (``==``) が使われます。したがっ"
124138
"て削除したいものと同一の関数を *func* に指定する必要はありません。"
125139

126-
#: ../../library/atexit.rst:65
140+
#: ../../library/atexit.rst:75
127141
msgid "Module :mod:`readline`"
128142
msgstr ":mod:`readline` モジュール"
129143

130-
#: ../../library/atexit.rst:65
144+
#: ../../library/atexit.rst:75
131145
msgid ""
132146
"Useful example of :mod:`atexit` to read and write :mod:`readline` history "
133147
"files."
134148
msgstr ""
135149
":mod:`readline` ヒストリファイルを読み書きするための :mod:`atexit` の有用な例"
136150
"です。"
137151

138-
#: ../../library/atexit.rst:72
152+
#: ../../library/atexit.rst:82
139153
msgid ":mod:`atexit` Example"
140154
msgstr ":mod:`atexit` の例"
141155

142-
#: ../../library/atexit.rst:74
156+
#: ../../library/atexit.rst:84
143157
msgid ""
144158
"The following simple example demonstrates how a module can initialize a "
145159
"counter from a file when it is imported and save the counter's updated value "
@@ -150,19 +164,19 @@ msgstr ""
150164
"プログラムが終了するときにアプリケーションがこのモジュールを明示的に呼び出さ"
151165
"なくてもカウンタが更新されるようにする方法を示しています。 ::"
152166

153-
#: ../../library/atexit.rst:97
167+
#: ../../library/atexit.rst:107
154168
msgid ""
155169
"Positional and keyword arguments may also be passed to :func:`register` to "
156170
"be passed along to the registered function when it is called::"
157171
msgstr ""
158172
":func:`register` に指定した位置引数とキーワード引数は登録した関数を呼び出す際"
159173
"に渡されます::"
160174

161-
#: ../../library/atexit.rst:109
175+
#: ../../library/atexit.rst:119
162176
msgid "Usage as a :term:`decorator`::"
163177
msgstr ":term:`デコレータ <decorator>` として利用する例::"
164178

165-
#: ../../library/atexit.rst:117
179+
#: ../../library/atexit.rst:127
166180
msgid "This only works with functions that can be called without arguments."
167181
msgstr ""
168182
"デコレータとして利用できるのは、その関数が引数なしで呼び出された場合に限られ"

library/codecs.po

+94-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,18 +6,22 @@
66
# Translators:
77
# Osamu NAKAMURA, 2021
88
# mollinaca, 2021
9-
# tomo, 2022
109
# Takanori Suzuki <takanori@takanory.net>, 2023
1110
# Arihiro TAKASE, 2023
11+
# Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2023
12+
# tomo, 2023
13+
# Takeshi Nakazato, 2023
14+
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2023
15+
# Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2023
1216
#
1317
#, fuzzy
1418
msgid ""
1519
msgstr ""
16-
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
20+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1721
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 14:13+0000\n"
22+
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 10:28+0000\n"
1923
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:56+0000\n"
20-
"Last-Translator: Arihiro TAKASE, 2023\n"
24+
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2023\n"
2125
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
2226
"ja/)\n"
2327
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -606,7 +610,7 @@ msgid ""
606610
"In addition, the following error handler is specific to the given codecs:"
607611
msgstr "さらに、次のエラーハンドラは与えられた codec に特有です:"
608612

609-
#: ../../library/codecs.rst:391
613+
#: ../../library/codecs.rst:391 ../../library/codecs.rst:13
610614
msgid "Codecs"
611615
msgstr "Codecs"
612616

@@ -3224,3 +3228,88 @@ msgstr ""
32243228
"は内部状態を持つエンコーダで、この動作は (バイトストリームの最初の書き込み時"
32253229
"に) 一度だけ行なわれます。デコーディング時は、データの最初に UTF-8 でエンコー"
32263230
"ドされた BOM があれば、それをスキップします。"
3231+
3232+
#: ../../library/codecs.rst:13
3233+
msgid "Unicode"
3234+
msgstr "Unicode 文字列型"
3235+
3236+
#: ../../library/codecs.rst:13
3237+
msgid "encode"
3238+
msgstr "encode"
3239+
3240+
#: ../../library/codecs.rst:13
3241+
msgid "decode"
3242+
msgstr "decode"
3243+
3244+
#: ../../library/codecs.rst:13
3245+
msgid "streams"
3246+
msgstr "ストリーム"
3247+
3248+
#: ../../library/codecs.rst:13
3249+
msgid "stackable"
3250+
msgstr "スタック可能"
3251+
3252+
#: ../../library/codecs.rst:312
3253+
msgid "strict"
3254+
msgstr ""
3255+
3256+
#: ../../library/codecs.rst:312 ../../library/codecs.rst:363
3257+
#: ../../library/codecs.rst:385
3258+
msgid "error handler's name"
3259+
msgstr ""
3260+
3261+
#: ../../library/codecs.rst:312
3262+
msgid "ignore"
3263+
msgstr "ignore"
3264+
3265+
#: ../../library/codecs.rst:312
3266+
msgid "replace"
3267+
msgstr ""
3268+
3269+
#: ../../library/codecs.rst:312
3270+
msgid "backslashreplace"
3271+
msgstr ""
3272+
3273+
#: ../../library/codecs.rst:312
3274+
msgid "surrogateescape"
3275+
msgstr ""
3276+
3277+
#: ../../library/codecs.rst:312
3278+
msgid "? (question mark)"
3279+
msgstr "? (クエスチョンマーク)"
3280+
3281+
#: ../../library/codecs.rst:312
3282+
msgid "replacement character"
3283+
msgstr ""
3284+
3285+
#: ../../library/codecs.rst:312
3286+
msgid "\\ (backslash)"
3287+
msgstr ""
3288+
3289+
#: ../../library/codecs.rst:312 ../../library/codecs.rst:363
3290+
msgid "escape sequence"
3291+
msgstr "エスケープシーケンス"
3292+
3293+
#: ../../library/codecs.rst:312
3294+
msgid "\\x"
3295+
msgstr ""
3296+
3297+
#: ../../library/codecs.rst:312
3298+
msgid "\\u"
3299+
msgstr ""
3300+
3301+
#: ../../library/codecs.rst:312
3302+
msgid "\\U"
3303+
msgstr ""
3304+
3305+
#: ../../library/codecs.rst:363
3306+
msgid "xmlcharrefreplace"
3307+
msgstr ""
3308+
3309+
#: ../../library/codecs.rst:363
3310+
msgid "namereplace"
3311+
msgstr ""
3312+
3313+
#: ../../library/codecs.rst:385
3314+
msgid "surrogatepass"
3315+
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)