@@ -585,6 +585,10 @@ msgid ""
585
585
"with the ``value`` object of each member—is supplied, only members for which "
586
586
"the predicate returns a true value are included."
587
587
msgstr ""
588
+ "オブジェクトの全てのメンバーを ``(name, value)`` ペアのリストで返します。リス"
589
+ "トは名前 (name) でソートされます。オプション引数 *predicate* が指定された場"
590
+ "合、各メンバーの ``value`` オブジェクトを引数として *predicate* が呼ばれ、そ"
591
+ "の戻り値が真となるとなるメンバーだけがリストに含まれます。"
588
592
589
593
#: ../../library/inspect.rst:270
590
594
msgid ""
@@ -603,17 +607,25 @@ msgid ""
603
607
"the final path component is returned with the extension removed. Otherwise, "
604
608
"``None`` is returned."
605
609
msgstr ""
610
+ "ファイル *path* で指定されたモジュールの名前を、そのモジュールを含むパッケー"
611
+ "ジの名前を含まない形で返します。ファイル拡張子は、 :func:`importlib."
612
+ "machinery.all_suffixes` の全てのエントリに対して一致するかどうかをチェックさ"
613
+ "れます。拡張子が一致した場合、最後のパス成分から拡張子を除いたものを返しま"
614
+ "す。それ以外の場合は ``None`` を返します。"
606
615
607
616
#: ../../library/inspect.rst:283
608
617
msgid ""
609
618
"Note that this function *only* returns a meaningful name for actual Python "
610
619
"modules - paths that potentially refer to Python packages will still return "
611
620
"``None``."
612
621
msgstr ""
622
+ "この関数は、実際の Python モジュールとして意味のある名前 *だけ* を返します。"
623
+ "すなわち、 Python パッケージを指している可能性のあるパスに対しては、依然とし"
624
+ "て ``None`` を返します。"
613
625
614
626
#: ../../library/inspect.rst:287
615
627
msgid "The function is based directly on :mod:`importlib`."
616
- msgstr ""
628
+ msgstr "この関数は直接 :mod:`importlib` に依存するようになりました。 "
617
629
618
630
#: ../../library/inspect.rst:293
619
631
msgid "Return ``True`` if the object is a module."
0 commit comments