Skip to content

Commit 539c212

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent 96db86d commit 539c212

File tree

4 files changed

+3875
-3850
lines changed

4 files changed

+3875
-3850
lines changed

howto/clinic.po

Lines changed: 6 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,13 @@
66
# Translators:
77
# Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2017
88
# Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2017
9-
# tomo, 2017
109
# Naoki INADA <songofacandy@gmail.com>, 2017
1110
# Arihiro TAKASE, 2017
1211
# Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017
1312
# E. Kawashima, 2017
1413
# Osamu NAKAMURA, 2018
1514
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2018
15+
# tomo, 2019
1616
#
1717
#, fuzzy
1818
msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2222
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
2323
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:44+0000\n"
24-
"Last-Translator: 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2018\n"
24+
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
2525
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2626
"MIME-Version: 1.0\n"
2727
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,6 +67,10 @@ msgid ""
6767
"Argument Clinic that ships with the next version of CPython *could* be "
6868
"totally incompatible and break all your code."
6969
msgstr ""
70+
"現在のところ、Argument Clinic は CPython の内部専用の扱いです。CPython "
71+
"の外にあるファイルはサポートしておらず、将来のバージョンでの後方互換性を保証しません。言い換えると、CPython の外の C "
72+
"拡張をメンテナンスしている場合、Argument Clinic を試してみることはできますが、次のバージョンの CPython の Argument "
73+
"Clinic では互換性がなくてそのコードが動かなくなる *可能性があります* 。"
7074

7175
#: ../../howto/clinic.rst:29
7276
msgid "The Goals Of Argument Clinic"

using/cmdline.po

Lines changed: 18 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@
1010
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2017
1111
# Arihiro TAKASE, 2017
1212
# E. Kawashima, 2017
13-
# tomo, 2018
13+
# tomo, 2019
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:41+0000\n"
22-
"Last-Translator: tomo, 2018\n"
22+
"Last-Translator: tomo, 2019\n"
2323
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "全コマンドラインオプションの短い説明を出力します
306306

307307
#: ../../using/cmdline.rst:181
308308
msgid "Print the Python version number and exit. Example output could be:"
309-
msgstr ""
309+
msgstr "Python のバージョン番号を表示して終了します。出力の例:"
310310

311311
#: ../../using/cmdline.rst:187
312312
msgid "When given twice, print more information about the build, like:"
313-
msgstr ""
313+
msgstr "2つ指定すると、次のようにより多くのビルドの情報を表示します:"
314314

315315
#: ../../using/cmdline.rst:194
316316
msgid "The ``-VV`` option."
317-
msgstr ""
317+
msgstr "``-VV`` オプション。"
318318

319319
#: ../../using/cmdline.rst:200
320320
msgid "Miscellaneous options"
@@ -364,6 +364,8 @@ msgid ""
364364
"Turn on parser debugging output (for expert only, depending on compilation "
365365
"options). See also :envvar:`PYTHONDEBUG`."
366366
msgstr ""
367+
"パーサーのデバッグ出力を有効にします。(専門家専用です。コンパイルオプションに依存します)。 :envvar:`PYTHONDEBUG` "
368+
"も参照してください。"
367369

368370
#: ../../using/cmdline.rst:239
369371
msgid ""
@@ -414,7 +416,7 @@ msgstr ""
414416

415417
#: ../../using/cmdline.rst:272 ../../using/cmdline.rst:282
416418
msgid "Modify ``.pyc`` filenames according to :pep:`488`."
417-
msgstr ""
419+
msgstr ":pep:`488` に従って ``.pyc`` ファイル名を変更します。"
418420

419421
#: ../../using/cmdline.rst:278
420422
msgid ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgstr ":envvar:`PYTHONHASHSEED` によってハッシュシードの固定値
466468

467469
#: ../../using/cmdline.rst:313
468470
msgid "The option is no longer ignored."
469-
msgstr ""
471+
msgstr "このオプションが無視されなくなりました."
470472

471473
#: ../../using/cmdline.rst:321
472474
msgid ""
@@ -524,6 +526,8 @@ msgid ""
524526
"messages to :data:`sys.stderr`. A typical warning message has the following"
525527
" form:"
526528
msgstr ""
529+
"警告制御。 Python の警告機構はデフォルトでは警告メッセージを :data:`sys.stderr` "
530+
"に表示します。典型的な警告メッセージは次の書式で表示されます。"
527531

528532
#: ../../using/cmdline.rst:368
529533
msgid ""
@@ -548,6 +552,8 @@ msgid ""
548552
"environment variable and from within a Python program using the "
549553
":mod:`warnings` module."
550554
msgstr ""
555+
"警告は、 :envvar:`PYTHONWARNINGS` 環境変数を使い、そして Python プログラムの中から :mod:`warnings` "
556+
"モジュールを利用して制御できます。"
551557

552558
#: ../../using/cmdline.rst:380 ../../using/cmdline.rst:662
553559
msgid ""
@@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "任意の値を渡し、 :data:`sys._xoptions` 辞書から取り出す
672678

673679
#: ../../using/cmdline.rst:449
674680
msgid "The :option:`-X` option was added."
675-
msgstr ""
681+
msgstr ":option:`-X` オプションが追加されました。"
676682

677683
#: ../../using/cmdline.rst:452
678684
msgid "The ``-X faulthandler`` option."
@@ -684,11 +690,11 @@ msgstr "``-X showrefcount`` および ``-X tracemalloc`` オプション。"
684690

685691
#: ../../using/cmdline.rst:458
686692
msgid "The ``-X showalloccount`` option."
687-
msgstr ""
693+
msgstr "``-X showalloccount`` オプション。"
688694

689695
#: ../../using/cmdline.rst:461
690696
msgid "The ``-X importtime``, ``-X dev`` and ``-X utf8`` options."
691-
msgstr ""
697+
msgstr "``-X importtime``, ``-X dev``, ``-X utf8`` オプション。"
692698

693699
#: ../../using/cmdline.rst:466
694700
msgid "Options you shouldn't use"
@@ -862,6 +868,8 @@ msgid ""
862868
"files on the import of source modules. This is equivalent to specifying the"
863869
" :option:`-B` option."
864870
msgstr ""
871+
"この変数に空でない文字列を設定した場合、 Python はソースモジュールのインポート時に ``.pyc`` ファイルを作成しようとはしなくなります。\n"
872+
":option:`-B` オプションを指定するのと等価です。"
865873

866874
#: ../../using/cmdline.rst:592
867875
msgid ""

using/windows.po

Lines changed: 7 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1741,12 +1741,14 @@ msgid ""
17411741
"Note that ``.pth`` files (without leading underscore) will be processed "
17421742
"normally by the :mod:`site` module when ``import site`` has been specified."
17431743
msgstr ""
1744+
"``import site`` を指定したときは、(アンダースコアが前に付かない) ``.pth`` ファイルは :mod:`site` "
1745+
"モジュールにより通常通り処理されることに注意してください。"
17441746

17451747
#: ../../using/windows.rst:924
17461748
msgid ""
17471749
"When no ``._pth`` file is found, this is how :data:`sys.path` is populated "
17481750
"on Windows:"
1749-
msgstr ""
1751+
msgstr "``._pth`` ファイルが見付かったときは、 Windows では :data:`sys.path` は次のように設定されます:"
17501752

17511753
#: ../../using/windows.rst:927
17521754
msgid ""
@@ -1789,6 +1791,10 @@ msgid ""
17891791
" on that folder. Otherwise, the core Python path is constructed from the "
17901792
"PythonPath stored in the registry."
17911793
msgstr ""
1794+
":envvar:`PYTHONHOME` が設定されている場合、それが \"Python Home\" として扱われます。\n"
1795+
"それ以外の場合、 \"Python Home\" を推定するために Python の実行ファイルのパスから \"目印ファイル\" (``Lib\\os.py`` または ``pythonXY.zip``) が探されます。\n"
1796+
"Python home が見つかった場合、そこからいくつかのサブディレクトリ (``Lib``, ``plat-win`` など) が :data:`sys.path` に追加されます。\n"
1797+
"見つからなかった場合、コアとなる Python path はレジストリに登録された PythonPath から構築されます。"
17921798

17931799
#: ../../using/windows.rst:950
17941800
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)