Skip to content

Commit a3981f0

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 4840151 commit a3981f0

File tree

7 files changed

+1176
-1193
lines changed

7 files changed

+1176
-1193
lines changed

glossary.po

+52-43
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
1818
msgstr ""
1919
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
2020
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21-
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 17:24+0000\n"
21+
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:13+0000\n"
2222
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:47+0000\n"
2323
"Last-Translator: Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2023\n"
2424
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -2507,57 +2507,68 @@ msgstr ""
25072507
"keyword:`if`、:keyword:`while`、:keyword:`for` があります。"
25082508

25092509
#: ../../glossary.rst:1134
2510-
msgid "strong reference"
2510+
msgid "static type checker"
25112511
msgstr ""
25122512

25132513
#: ../../glossary.rst:1136
25142514
msgid ""
2515+
"An external tool that reads Python code and analyzes it, looking for issues "
2516+
"such as incorrect types. See also :term:`type hints <type hint>` and the :"
2517+
"mod:`typing` module."
2518+
msgstr ""
2519+
2520+
#: ../../glossary.rst:1139
2521+
msgid "strong reference"
2522+
msgstr ""
2523+
2524+
#: ../../glossary.rst:1141
2525+
msgid ""
25152526
"In Python's C API, a strong reference is a reference to an object which is "
25162527
"owned by the code holding the reference. The strong reference is taken by "
25172528
"calling :c:func:`Py_INCREF` when the reference is created and released with :"
25182529
"c:func:`Py_DECREF` when the reference is deleted."
25192530
msgstr ""
25202531

2521-
#: ../../glossary.rst:1142
2532+
#: ../../glossary.rst:1147
25222533
msgid ""
25232534
"The :c:func:`Py_NewRef` function can be used to create a strong reference to "
25242535
"an object. Usually, the :c:func:`Py_DECREF` function must be called on the "
25252536
"strong reference before exiting the scope of the strong reference, to avoid "
25262537
"leaking one reference."
25272538
msgstr ""
25282539

2529-
#: ../../glossary.rst:1147
2540+
#: ../../glossary.rst:1152
25302541
msgid "See also :term:`borrowed reference`."
25312542
msgstr ""
25322543

2533-
#: ../../glossary.rst:1148
2544+
#: ../../glossary.rst:1153
25342545
msgid "text encoding"
25352546
msgstr "text encoding"
25362547

2537-
#: ../../glossary.rst:1150
2548+
#: ../../glossary.rst:1155
25382549
msgid ""
25392550
"A string in Python is a sequence of Unicode code points (in range "
25402551
"``U+0000``--``U+10FFFF``). To store or transfer a string, it needs to be "
25412552
"serialized as a sequence of bytes."
25422553
msgstr ""
25432554

2544-
#: ../../glossary.rst:1154
2555+
#: ../../glossary.rst:1159
25452556
msgid ""
25462557
"Serializing a string into a sequence of bytes is known as \"encoding\", and "
25472558
"recreating the string from the sequence of bytes is known as \"decoding\"."
25482559
msgstr ""
25492560

2550-
#: ../../glossary.rst:1157
2561+
#: ../../glossary.rst:1162
25512562
msgid ""
25522563
"There are a variety of different text serialization :ref:`codecs <standard-"
25532564
"encodings>`, which are collectively referred to as \"text encodings\"."
25542565
msgstr ""
25552566

2556-
#: ../../glossary.rst:1160
2567+
#: ../../glossary.rst:1165
25572568
msgid "text file"
25582569
msgstr "text file"
25592570

2560-
#: ../../glossary.rst:1162
2571+
#: ../../glossary.rst:1167
25612572
msgid ""
25622573
"A :term:`file object` able to read and write :class:`str` objects. Often, a "
25632574
"text file actually accesses a byte-oriented datastream and handles the :term:"
@@ -2573,7 +2584,7 @@ msgstr ""
25732584
"StringIO` インスタンスなどをテキストモード (``'r'`` or ``'w'``) で開いたファ"
25742585
"イルです。"
25752586

2576-
#: ../../glossary.rst:1169
2587+
#: ../../glossary.rst:1174
25772588
msgid ""
25782589
"See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term:"
25792590
"`bytes-like objects <bytes-like object>`."
@@ -2582,11 +2593,11 @@ msgstr ""
25822593
"オブジェクトについては、 :term:`バイナリファイル <binary file>` も参照してく"
25832594
"ださい。"
25842595

2585-
#: ../../glossary.rst:1171
2596+
#: ../../glossary.rst:1176
25862597
msgid "triple-quoted string"
25872598
msgstr "triple-quoted string"
25882599

2589-
#: ../../glossary.rst:1173
2600+
#: ../../glossary.rst:1178
25902601
msgid ""
25912602
"A string which is bound by three instances of either a quotation mark (\") "
25922603
"or an apostrophe ('). While they don't provide any functionality not "
@@ -2602,11 +2613,11 @@ msgstr ""
26022613
"しに書くことができますし、行継続文字(\\\\)を使わなくても複数行にまたがること"
26032614
"ができるので、ドキュメンテーション文字列を書く時に特に便利です。"
26042615

2605-
#: ../../glossary.rst:1180
2616+
#: ../../glossary.rst:1185
26062617
msgid "type"
26072618
msgstr "type"
26082619

2609-
#: ../../glossary.rst:1182
2620+
#: ../../glossary.rst:1187
26102621
msgid ""
26112622
"The type of a Python object determines what kind of object it is; every "
26122623
"object has a type. An object's type is accessible as its :attr:`~instance."
@@ -2616,64 +2627,62 @@ msgstr ""
26162627
"ゆるオブジェクトは型を持っています。オブジェクトの型は :attr:`~instance."
26172628
"__class__` 属性でアクセスしたり、``type(obj)`` で取得したり出来ます。"
26182629

2619-
#: ../../glossary.rst:1186
2630+
#: ../../glossary.rst:1191
26202631
msgid "type alias"
26212632
msgstr "type alias"
26222633

2623-
#: ../../glossary.rst:1188
2634+
#: ../../glossary.rst:1193
26242635
msgid "A synonym for a type, created by assigning the type to an identifier."
26252636
msgstr "(型エイリアス) 型の別名で、型を識別子に代入して作成します。"
26262637

2627-
#: ../../glossary.rst:1190
2638+
#: ../../glossary.rst:1195
26282639
msgid ""
26292640
"Type aliases are useful for simplifying :term:`type hints <type hint>`. For "
26302641
"example::"
26312642
msgstr ""
26322643
"型エイリアスは :term:`型ヒント <type hint>` を単純化するのに有用です。例え"
26332644
"ば::"
26342645

2635-
#: ../../glossary.rst:1197
2646+
#: ../../glossary.rst:1202
26362647
msgid "could be made more readable like this::"
26372648
msgstr "これは次のようにより読みやすくできます::"
26382649

2639-
#: ../../glossary.rst:1204 ../../glossary.rst:1218
2650+
#: ../../glossary.rst:1209 ../../glossary.rst:1223
26402651
msgid "See :mod:`typing` and :pep:`484`, which describe this functionality."
26412652
msgstr "機能の説明がある :mod:`typing` と :pep:`484` を参照してください。"
26422653

2643-
#: ../../glossary.rst:1205
2654+
#: ../../glossary.rst:1210
26442655
msgid "type hint"
26452656
msgstr "type hint"
26462657

2647-
#: ../../glossary.rst:1207
2658+
#: ../../glossary.rst:1212
26482659
msgid ""
26492660
"An :term:`annotation` that specifies the expected type for a variable, a "
26502661
"class attribute, or a function parameter or return value."
26512662
msgstr ""
26522663
"(型ヒント) 変数、クラス属性、関数のパラメータや返り値の期待される型を指定す"
26532664
"る :term:`annotation` です。"
26542665

2655-
#: ../../glossary.rst:1210
2666+
#: ../../glossary.rst:1215
26562667
msgid ""
26572668
"Type hints are optional and are not enforced by Python but they are useful "
2658-
"to static type analysis tools, and aid IDEs with code completion and "
2659-
"refactoring."
2669+
"to :term:`static type checkers <static type checker>`. They can also aid "
2670+
"IDEs with code completion and refactoring."
26602671
msgstr ""
2661-
"型ヒントは必須ではなく Python では強制ではありませんが、静的型解析ツールに"
2662-
"とって有用であり、IDE のコード補完とリファクタリングの手助けになります。"
26632672

2664-
#: ../../glossary.rst:1214
2673+
#: ../../glossary.rst:1219
26652674
msgid ""
26662675
"Type hints of global variables, class attributes, and functions, but not "
26672676
"local variables, can be accessed using :func:`typing.get_type_hints`."
26682677
msgstr ""
26692678
"グローバル変数、クラス属性、関数で、ローカル変数でないものの型ヒントは :func:"
26702679
"`typing.get_type_hints` で取得できます。"
26712680

2672-
#: ../../glossary.rst:1219
2681+
#: ../../glossary.rst:1224
26732682
msgid "universal newlines"
26742683
msgstr "universal newlines"
26752684

2676-
#: ../../glossary.rst:1221
2685+
#: ../../glossary.rst:1226
26772686
msgid ""
26782687
"A manner of interpreting text streams in which all of the following are "
26792688
"recognized as ending a line: the Unix end-of-line convention ``'\\n'``, the "
@@ -2686,33 +2695,33 @@ msgstr ""
26862695
"``'\\r'``。利用法について詳しくは、 :pep:`278` と :pep:`3116` 、さらに :func:"
26872696
"`bytes.splitlines` も参照してください。"
26882697

2689-
#: ../../glossary.rst:1226
2698+
#: ../../glossary.rst:1231
26902699
msgid "variable annotation"
26912700
msgstr "variable annotation"
26922701

2693-
#: ../../glossary.rst:1228
2702+
#: ../../glossary.rst:1233
26942703
msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute."
26952704
msgstr "(変数アノテーション) 変数あるいはクラス属性の :term:`annotation` 。"
26962705

2697-
#: ../../glossary.rst:1230
2706+
#: ../../glossary.rst:1235
26982707
msgid ""
26992708
"When annotating a variable or a class attribute, assignment is optional::"
27002709
msgstr "変数あるいはクラス属性に注釈を付けたときは、代入部分は任意です::"
27012710

2702-
#: ../../glossary.rst:1235
2711+
#: ../../glossary.rst:1240
27032712
msgid ""
27042713
"Variable annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: "
27052714
"for example this variable is expected to take :class:`int` values::"
27062715
msgstr ""
27072716
"変数アノテーションは通常は :term:`型ヒント<type hint>` のために使われます: 例"
27082717
"えば、この変数は :class:`int` の値を取ることを期待されています::"
27092718

2710-
#: ../../glossary.rst:1241
2719+
#: ../../glossary.rst:1246
27112720
msgid "Variable annotation syntax is explained in section :ref:`annassign`."
27122721
msgstr ""
27132722
"変数アノテーションの構文については :ref:`annassign` 節で解説しています。"
27142723

2715-
#: ../../glossary.rst:1243
2724+
#: ../../glossary.rst:1248
27162725
msgid ""
27172726
"See :term:`function annotation`, :pep:`484` and :pep:`526`, which describe "
27182727
"this functionality. Also see :ref:`annotations-howto` for best practices on "
@@ -2722,11 +2731,11 @@ msgstr ""
27222731
"してください。また、アノテーションを利用するベストプラクティスとして :ref:"
27232732
"`annotations-howto` も参照してください。"
27242733

2725-
#: ../../glossary.rst:1247
2734+
#: ../../glossary.rst:1252
27262735
msgid "virtual environment"
27272736
msgstr "virtual environment"
27282737

2729-
#: ../../glossary.rst:1249
2738+
#: ../../glossary.rst:1254
27302739
msgid ""
27312740
"A cooperatively isolated runtime environment that allows Python users and "
27322741
"applications to install and upgrade Python distribution packages without "
@@ -2737,15 +2746,15 @@ msgstr ""
27372746
"ケーションは同じシステム上で動いている他の Python アプリケーションの挙動に干"
27382747
"渉することなく Python パッケージのインストールと更新を行うことができます。"
27392748

2740-
#: ../../glossary.rst:1254
2749+
#: ../../glossary.rst:1259
27412750
msgid "See also :mod:`venv`."
27422751
msgstr ":mod:`venv` を参照してください。"
27432752

2744-
#: ../../glossary.rst:1255
2753+
#: ../../glossary.rst:1260
27452754
msgid "virtual machine"
27462755
msgstr "virtual machine"
27472756

2748-
#: ../../glossary.rst:1257
2757+
#: ../../glossary.rst:1262
27492758
msgid ""
27502759
"A computer defined entirely in software. Python's virtual machine executes "
27512760
"the :term:`bytecode` emitted by the bytecode compiler."
@@ -2754,11 +2763,11 @@ msgstr ""
27542763
"シンは、バイトコードコンパイラが出力した :term:`バイトコード <bytecode>` を実"
27552764
"行します。"
27562765

2757-
#: ../../glossary.rst:1259
2766+
#: ../../glossary.rst:1264
27582767
msgid "Zen of Python"
27592768
msgstr "Zen of Python"
27602769

2761-
#: ../../glossary.rst:1261
2770+
#: ../../glossary.rst:1266
27622771
msgid ""
27632772
"Listing of Python design principles and philosophies that are helpful in "
27642773
"understanding and using the language. The listing can be found by typing "

howto/enum.po

+13-39
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515
msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:14+0000\n"
18+
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:13+0000\n"
1919
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:53+0000\n"
2020
"Last-Translator: souma987, 2023\n"
2121
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -564,25 +564,15 @@ msgstr ""
564564
msgid "The complete signature is::"
565565
msgstr "完全な構文は以下のようになります::"
566566

567-
#: ../../howto/enum.rst:0
568-
msgid "value"
569-
msgstr "value"
570-
571567
#: ../../howto/enum.rst:610
572-
msgid "What the new enum class will record as its name."
573-
msgstr "新しい enum クラスに記録されるそれ自身の名前です。"
574-
575-
#: ../../howto/enum.rst:0
576-
msgid "names"
577-
msgstr "名前"
568+
msgid "*value*: What the new enum class will record as its name."
569+
msgstr ""
578570

579571
#: ../../howto/enum.rst:612
580572
msgid ""
581-
"The enum members. This can be a whitespace- or comma-separated string "
582-
"(values will start at 1 unless otherwise specified)::"
573+
"*names*: The enum members. This can be a whitespace- or comma-separated "
574+
"string (values will start at 1 unless otherwise specified)::"
583575
msgstr ""
584-
"enum のメンバーです。空白またはカンマで区切った文字列でも構いません (特に指定"
585-
"がない限り、値は 1 から始まります)::"
586576

587577
#: ../../howto/enum.rst:617
588578
msgid "or an iterator of names::"
@@ -596,37 +586,21 @@ msgstr "または (名前, 値) のペアのイテレータでも指定できま
596586
msgid "or a mapping::"
597587
msgstr "またはマッピングでも指定できます::"
598588

599-
#: ../../howto/enum.rst:0
600-
msgid "module"
601-
msgstr "module"
602-
603589
#: ../../howto/enum.rst:629
604-
msgid "name of module where new enum class can be found."
605-
msgstr "新しい enum クラスが属するモジュールの名前です。"
606-
607-
#: ../../howto/enum.rst:0
608-
msgid "qualname"
609-
msgstr "qualname"
590+
msgid "*module*: name of module where new enum class can be found."
591+
msgstr ""
610592

611593
#: ../../howto/enum.rst:631
612-
msgid "where in module new enum class can be found."
613-
msgstr "新しい enum クラスが属するモジュールの場所です。"
614-
615-
#: ../../howto/enum.rst:0
616-
msgid "type"
617-
msgstr "type"
594+
msgid "*qualname*: where in module new enum class can be found."
595+
msgstr ""
618596

619597
#: ../../howto/enum.rst:633
620-
msgid "type to mix in to new enum class."
621-
msgstr "新しい enum クラスに複合されるデータ型です。"
622-
623-
#: ../../howto/enum.rst:0
624-
msgid "start"
625-
msgstr "start"
598+
msgid "*type*: type to mix in to new enum class."
599+
msgstr ""
626600

627601
#: ../../howto/enum.rst:635
628-
msgid "number to start counting at if only names are passed in."
629-
msgstr "names のみが渡されたときにカウントを開始する数です。"
602+
msgid "*start*: number to start counting at if only names are passed in."
603+
msgstr ""
630604

631605
#: ../../howto/enum.rst:637
632606
msgid "The *start* parameter was added."

0 commit comments

Comments
 (0)